Mi lanmou
Tanya St-val Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

(Tanya ST VAL / Tanya ST VAL - PHIL CONTROL)

Hum um, qu'est-ce-qui n'va pas?
Regarde moi

Lé mwen vwé prémié prémié fwa
Mwen santi
Ké sété vou lanmou
Ki gadé mwen
E lé'w palé ban mwen
Mwen té ja anvi
Vini touché'w tou pré bbb

Pouki mannié mwen anvi di le mond antié
Ké mwen bizwin lanmou'w
Es ou ka ba nou foss poté'w an ké an nou
Pou nou viv dan la jwa, hum dan la jwa
Es ou ka ban nou foss séré'w si ké an nou (séré)
Pou nou viv dan la paix bbb

Plus de pleurs (plus de pleurs) doudou
PLus de pleurs doudou
oh sé lespwi lanmou ki si nou
Héééé, anvi'w oui bb enkô

Je t'aime (talaliho) x 3

Mi Lanmou pou nou
Pou nou ansanm dékouvé valé a lanmou
Mi Lanmou pou nou
J'veux toute ma vie
Avoir envie
Mi Lanmou pou nou
Quel plaisir de te voir sourire
Babe sexy talaliho, talaliho (Mi Lanmou pou nou)
Sexy talaliho, baby talaliho oh

Quel plaisir de t'avoir (lalaliho)

Je vis d'envie

Mi Lanmou pou noou
Pou nou pa janmin viv enkô kon mounn ki fou
Mi Lanmou pou nou
J'veux toute ma vie avoir envie

J'veux toute ma vie avoir envie

Sé lanmou bondié ki fé nou inmin nou pou la vi
Sé lanmou bondié ki fé nou inmin nou pou la vi





You Talaliho...

Overall Meaning

The song "Mi Lanmou" by Tanya St-Val is a love ballad that expresses the singer's desire for the love of her life. The lyrics begin with the singer asking what is wrong with her partner before revealing that she feels that she has fallen in love with him. She expresses her desire for him to touch her and to have the love between them be visible to the world.


The chorus of the song emphasizes the joy that love and their relationship brings to her life. The singer expresses her desire for their love to last forever and to never live like crazy people again. The bridge of the song reinforces that it is God's love that makes them love each other for life.


Overall, the song's lyrics express the deep love and desire of the singer for her partner, as well as her belief in the importance of their love lasting for life.


Line by Line Meaning

Hum um, qu'est-ce-qui n'va pas?
Hey, what's the matter? Look at me.


Lé mwen vwé prémié prémié fwa Mwen santi Ké sété vou lanmou Ki gadé mwen E lé'w palé ban mwen Mwen té ja anvi Vini touché'w tou pré bbb
When I saw you for the first time, I felt that it was love. You looked at me and talked to me, and I really wanted to come and touch you.


Pouki mannié mwen anvi di le mond antié Ké mwen bizwin lanmou'w Es ou ka ba nou foss poté'w an ké an nou Pou nou viv dan la jwa, hum dan la jwa Es ou ka ban nou foss séré'w si ké an nou (séré) Pou nou viv dan la paix bbb
Why do I want to shout to the whole world that I need your love? Can you give us your strong support so that we can live in joy and peace?


Plus de pleurs (plus de pleurs) doudou PLus de pleurs doudou oh sé lespwi lanmou ki si nou Héééé, anvi'w oui bb enkô
No more tears, baby. It's the spirit of love that unites us. I want you, baby.


Je t'aime (talaliho) x 3
I love you (talaliho) x 3.


Mi Lanmou pou nou Pou nou ansanm dékouvé valé a lanmou Mi Lanmou pou nou J'veux toute ma vie Avoir envie Mi Lanmou pou nou Quel plaisir de te voir sourire Babe sexy talaliho, talaliho (Mi Lanmou pou nou) Sexy talaliho, baby talaliho oh
My love is for us, so that we can discover the value of love together. I want to desire you all my life. What a pleasure to see you smile, babe. Sexy talaliho, baby talaliho. (My love is for us)


Quel plaisir de t'avoir (lalaliho)
What a pleasure to have you (lalaliho).


Je vis d'envie
I live with desire.


Mi Lanmou pou noou Pou nou pa janmin viv enkô kon mounn ki fou Mi Lanmou pou nou J'veux toute ma vie avoir envie
My love is for us, so that we never live like crazy people again. I want to desire you all my life.


J'veux toute ma vie avoir envie
I want to desire you all my life.


Sé lanmou bondié ki fé nou inmin nou pou la vi Sé lanmou bondié ki fé nou inmin nou pou la vi You Talaliho...
It's God's love that makes us love each other for life. It's God's love that makes us love each other for life. You Talaliho...




Contributed by Hudson O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Tanya st val


on Mété'w Cool

Mété'w cool

More Versions