Fellu
Tarabband Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

أيام الأمان
فاتتنا من زمان
و سهود المكان فاتونا من زمان

أيام الأمان
فاتتنا من زمان
و سهود المكان فاتونا
أيام الأمان
فاتتنا من زمان
و سهود المكان فاتونا من زمان

أيام الأمان
فاتتنا من زمان
و سهود المكان فاتونا من زمان

أيام الأمان
فاتتنا من زمان
و سهود المكان فاتونا من زمان

أيام الأمان
فاتتنا من زمان
و سهود المكان فاتونا

أيام الأمان
فاتتنا من زمان
و سهاد المكان فاتونا من زمان

أيام الأمان




فاتتنا من زمان
و سهاد المكان فالو

Overall Meaning

The lyrics are in Arabic and they translate to, "The days of safety, we missed them from a long time ago. And the wakefulness of the place, we missed a long time ago." The repetition of the lyrics emphasizes the loss and longing for these past days of safety and security. The word "sahawd" is used, which connotes a sense of being awake and alert, as if the singer is in a vigil. This phrase potentially alludes to particular cultural contexts, where people would stay up all night for a particular occasion or celebration. However, it also could be interpreted as the wakefulness that comes with trauma and the absence of safety.


The song portrays a sense of nostalgia and lamentation about a time that has passed. The lyrics express regret for the loss of safety and the wakefulness of the place. This evokes a sense of longing for a time that once existed, and a desire to return to it. The song may also speak to a broader societal longing for security, particularly in times of violence and unrest.


Line by Line Meaning

أيام الأمان
The days of safety


فاتتنا من زمان
Have been gone from us for a long time


و سهود المكان فاتونا من زمان
And the vigils of the place have passed us by for a long time.


و سهود المكان فالو
And the vigils of the place are gone




Writer(s): Nadin Al Khalidi, Romain Gabourg

Contributed by Liam A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Jones

Greetings from Bucharest 🇷🇴This is magical. ❤❤❤

François Redhon

Formed in Malmö 2008, Tarabband hosts some of Sweden's most skilled folk
& world musicians. The group is lead by the charismatic Iraqi
Egyptian singer Nadin, who fled war in Iraq to Sweden in 2001.
Tarabband's music and lyrics narrates her journey of survival, exile,
life and rebirth.

Afnan

Guys you are amazing, proud of you. Much love from saudi arabia. ❤️❤️

Sura Mohammed

I don't know how to put it in words but you guys are amazing ❤ !!

Mohammed Al-Hayali

Beautiful words I loved

Vergine Harutyunyan

I'm from Armenia and I love your music! <3

Kerim Sabahi

صوت جميل ورائع وفرقه راقيه نتمنى النجاح دائما

walid Aichi

a new fan from Algeria ... you are terrific guys

Obscure99esp

u guys r awesome !! أنا عربية و بحبكم جداااا

Esam Al-yaseen

طرب باند أحلى فرقة وأحلى تنوع 😍 انتو السعادة كلها😘
معجبكن من سوريا😗
I LOVE YOU GUYS

More Comments

More Versions