Merci Pour Tout
Tarmac Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Merci pour tout
Bonne journée, bonne semaine
Et bonne éternité
Bon déroulement
Bon détour aidant
Les âmes et les peines
Au ressourcement
Merci pour tout
Bonne soirée, bonne semaine
Et bonne éternité
Merci pour tout

Quiero estar siempre callejeando

Suis je aussi chargé
Que ne l'est l'est l'atmosphère ?
Suis-je aussi salin
Que ne l'est l'eau de mer ?

Suis-aussi lointain
Que celui qui veut plaire ?
Suis-je aussi masqué
Que Don Diego volontaire ?
Et plus élégant
Que celui qui ne sait plus se taire ?
Quiero estar siempre callejeando

Merci pour tout




Bonne journée, bonne semaine
Et bonne éternité

Overall Meaning

The lyrics of Tarmac's song "Merci Pour Tout" are enigmatic and open to interpretation. The song seems to be a tribute to someone who has had a profound impact on the singer's life. The repeated phrase "Merci Pour Tout" translates to "Thank you for everything" and sets the tone for the song. The lyrics convey messages of farewell, wishing well, and appreciation.


The song uses words of affection and goodwill like 'Bonne journée' which translates to 'good day', to wish the person a fulfilling life ahead. The lyrics also talk about the impermanence of life and the importance of cherishing every moment. The words 'bonne éternité' meaning 'good eternity' could be the singer's way of saying that he hopes the person has a good afterlife or a peaceful death. The line, 'Les âmes et les peines, Au ressourcement' translates to 'Souls and sorrows find solace,' further emphasizing the fact that life is full of both highs and lows, and one should find peace in them.


The next set of lyrics seems to be a personal reflection or a rhetorical question about the singer's personality or character traits. He wonders if he is as 'charged' or 'salty' as the atmosphere or the sea, respectively. He ponders if he is as elusive, hidden, or sophisticated as some of the characters he mentions in the song. The last line, 'Quiero estar siempre callejeando,' translates to 'I want to always be wandering the streets,' could be his way of saying he wants to remain active, curious, and connected to life, carrying the memories of the person he is bidding farewell to.


Overall, Tarmac's song "Merci Pour Tout" is a heartfelt tribute that encapsulates the complexity of human emotions that one goes through when saying goodbye to someone they value.


Line by Line Meaning

Merci pour tout
Thank you for everything


Bonne journée, bonne semaine
Have a good day, have a good week


Et bonne éternité
And have a good eternity


Bon déroulement
Good progress


Bon détour aidant
Helpful detour


Les âmes et les peines
The souls and the sorrows


Au ressourcement
To the replenishment


Bonne soirée, bonne semaine
Have a good evening, have a good week


Quiero estar siempre callejeando
I want to always be wandering around


Suis je aussi chargé
Am I also burdened


Que ne l'est l'est l'atmosphère ?
As much as the atmosphere is


Suis-je aussi salin
Am I also salty


Que ne l'est l'eau de mer ?
As much as the sea water is


Suis-aussi lointain
Am I also as remote


Que celui qui veut plaire ?
As one who wants to please


Suis-je aussi masqué
Am I also masked


Que Don Diego volontaire ?
As the willing Don Diego


Et plus élégant
And more elegant


Que celui qui ne sait plus se taire ?
Than the one who no longer knows how to be quiet




Contributed by Jason O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Gilles P

j'adore

Magdabluesable

Merci beaucoup!!!!!!!!

Gilles P

vi!

Gauthier Bojar

Charles de Vilmorin Haute Couture FW 2021/2022
Charles de Vilmorin • 540 vues • il y a 34 minutes

More Versions