Awaka Boy
Tatjana Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Awaka boy, boy on the beat
Awaka boy, boy goin' down the street
I'm not a freak, I'm not a toy
I'm not a girl, 'cause I'm a boy

A freak, freak, freak on the beat
I move, move, move to the groove
I get up now, I get up now
Awaka boy, boy, hit the town

Bombom, alakatoo bombom
Bombom, alakatoo bombom
Bombom, alakatoo bombom
Bombom, alakatoo bombom

Leave me, boy, I wanna take your heart

Bombom, alakatoo bombom

Awaka boy, boy your fashion is really loving beat
Awaka boy, boy you're sex on that freaking fantasy
Awaka boy, boy, believe me, I try to make you hot
Awaka boy, boy, I love you, you take me to the top

Tell me why you don't give me attention
Now I desire your style
Oh, tell me why you just send me illusion
Oh, please don't tell me goodbye

Bombom, alakatoo bombom, like a superstition
Bombom, alakatoo bombom, you are my devotion
Bombom, alakatoo bombom, it's my destination
Bombom, alakatoo bombom, believe me boy, I wanna take your heart

Bombom, alakatoo bombom

Awaka boy, boy, the way to become a superstar
Awaka boy, boy, the passion is near and not too far
Awaka boy, boy, the rhythm, the dance, let's get on up
Awaka boy, boy, te quiero, I am feeling hot

Tell me why you don't give me attention
Now I desire your style
Oh, tell me why you just send me illusion
Oh, please don't tell me goodbye

Bombom, alakatoo bombom, like a superstition
Bombom, alakatoo bombom, you are my devotion
Bombom, alakatoo bombom, it's my destination
Bombom, alakatoo bombom, believe me boy, I wanna take your heart

Bombom, alakatoo bombom, like a superstition
Bombom, alakatoo bombom, you are my devotion
Bombom, alakatoo bombom, it's my destination
Bombom, alakatoo bombom, believe me boy, I wanna take your heart

Awaka boy, boy on the beat
Awaka girl, girl goin' down the street
I'm not a tart, she's not a boy
I'm not a freak and squeek, squeek

Move it to the left and move it to the right
Move it to the girls, up all night
Aha, mmm, mmm
Aha

Bombom, alakatoo bombom, like a superstition
Bombom, alakatoo bombom, you are my devotion
Bombom, alakatoo bombom, it's my destination
Bombom, alakatoo bombom, believe me boy, I wanna take your heart

Bombom, alakatoo bombom, like a superstition
Bombom, alakatoo bombom, you are my devotion




Bombom, alakatoo bombom, it's my destination
Bombom, alakatoo bombom, believe me boy, I wanna take your heart

Overall Meaning

The lyrics to Tatjana's song Awaka Boy convey the artist's admiration for a boy who she refers to as the "Awaka boy." She emphasizes that despite not being a girl, she is still sensitive and worthy of love, and she desires the boy's attention. She describes his fashion and character with fondness, likening his passion to becoming a superstar. The repeated phrase "Bombom, alakatoo bombom" emphasizes the upbeat tone of the song, and the dancing and moving to the beat is a representation of the artist's desire to be closer to the Awaka boy.


The lyrics are somewhat repetitive and have a playful, upbeat tone, emphasizing the danceability of the song. However, there is also an underlying sense of longing and desire for connection with the Awaka boy, fueling the high-energy, rhythmic tone of the composition. The gender-fluid lyrics and use of repetition and playful language create a unique experience that is both fun and engaging for the listener.


Line by Line Meaning

Awaka boy, boy on the beat
Introducing the subject of the song – an Awaka boy who is in charge of the music


Awaka boy, boy goin' down the street
The Awaka boy is walking down the street, representing confidence and style


I'm not a freak, I'm not a toy
The Awaka boy is not something to be played with nor is he strange, but remarkable in character


I'm not a girl, 'cause I'm a boy
The Awaka boy wants to make it clear that he is a male and not to be mistaken for a female


A freak, freak, freak on the beat
Emphasizing that the Awaka boy is unique and sets himself apart with his style


I move, move, move to the groove
The Awaka boy dances to the rhythm of his own beat and enjoys it


I get up now, I get up now
The Awaka boy is rising above and is proud of his accomplishments


Awaka boy, boy, hit the town
The Awaka boy plans to make an impact in the community with his style, music and confidence


Bombom, alakatoo bombom
A catchy chorus that repeats multiple times throughout the song for emphasis


Leave me, boy, I wanna take your heart
The Awaka boy is making it clear that he is interested in someone


Awaka boy, boy your fashion is really loving beat
The Awaka boy has a unique style that is captivating and admired by many


Awaka boy, boy you're sex on that freaking fantasy
The Awaka boy is seen as attractive and desirable, even a fantasy for some


Awaka boy, boy, believe me, I try to make you hot
The Awaka boy is pursing someone and trying to win their attention and affection


Awaka boy, boy, I love you, you take me to the top
The Awaka boy is declaring his love for someone and believes that they can achieve success together


Tell me why you don't give me attention
The Awaka boy is curious why the person he desires isn't paying him any attention


Now I desire your style
The Awaka boy is starting to appreciate the person's characteristics and style


Oh, tell me why you just send me illusion
The Awaka boy is questioning if the person is just leading him on and not interested in a relationship


Oh, please don't tell me goodbye
The Awaka boy doesn't want a potential relationship to end before it even begins


Awaka boy, boy, the way to become a superstar
The Awaka boy has aspirations to become famous and believes his unique style will get him there


Awaka boy, boy, the passion is near and not too far
The Awaka boy feels that success is within reach and that he just needs to keep pursuing his dreams


Awaka boy, boy, the rhythm, the dance, let's get on up
The Awaka boy wants to encourage others to join him in dancing and having a good time


Awaka boy, boy, te quiero, I am feeling hot
The Awaka boy uses Spanish to express his love for someone and show that he is passionate and excited about a potential relationship


Awaka girl, girl goin' down the street
The song briefly acknowledges an Awaka girl, but mostly focuses on the Awaka boy


I'm not a tart, she's not a boy
The Awaka girl is also explaining that she is not something to be played with and is making it clear that she is female


I'm not a freak and squeek, squeek
Both the Awaka boy and girl are unique in their own ways and set themselves apart


Move it to the left and move it to the right
The Awaka boy and girl are instructing others to join them in dancing and having a good time


Move it to the girls, up all night
People are encouraged to dance with the Awaka boy and girl all night long


Aha, mmm, mmm
Sounds used for emphasis and to add to the beat of the song


Bombom, alakatoo bombom, like a superstition
The chorus repeats multiple times to continue adding to the beat of the song and also adds to the mystical or supernatural vibe of the song


Bombom, alakatoo bombom, you are my devotion
The repetition of the chorus also emphasizes the feelings of love and devotion that the Awaka boy has for someone


Bombom, alakatoo bombom, it's my destination
The Awaka boy believes that being with the person he loves is a goal he wants to achieve


Bombom, alakatoo bombom, believe me boy, I wanna take your heart
The chorus is summed up with the Awaka boy making it clear that he wants to be with the person he loves




Writer(s): Mauro Farina, Claudio Accatino, Giuliano Crivellente

Contributed by Addison F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions