The original use of strings: cello, violin, guitars, a full string quartet diverts the traditional perception of those classic instruments when they deal with electronics and the result is emotionally moving.
The album has been written and recorded between Berlin and Rome, it took nearly two years to be made, Teho and Blixa worked next to each other choosing carefully every sound, every word and silence.
There are 12 songs on Still Smiling, including a new version of A Quiet Life and a cover of Alone With The Moon by The Tiger Lilies.
Amongst collaborators there are The Balanescu Quartet and cellist Martina Bertoni.
Lyrics are visionary and are sung in english, german and italian, Blixa reveals a really personal and intimate side to the listener this time.
Still Smiling is an album whose special vision covers all the sky between Rome and Berlin, daytime and nocturnal.
It'll be released on Teho's label Specula on april 22nd in Italy and it'll be distributed all over Europe on June 28th 2013.
There's also an italian tour in May: 7th Roma, Circolo degli Artisti, 9th Milano, Alcatraz, 10th Moncalieri/Torino, Audiodrome, 11th Bologna, Senza Filtro where Teho and Blixa will be joined on stage by cellist Martina Bertoni.
Tracklist:
1 Mi Scusi
2 Come Up And See Me
3 Axolotl
4 Buntmetalldiebe
5 Still Smiling
6 Nocturnalie
7 Alone With The Moon
8 What if...?
9 Konjunktiv II
10 Nur Zur Erinnerung
11 A Quiet Life
12 Defenestrazioni
Here's the video by Chiara Battistini of Mi Scusi, the first track from the album http://www.youtube.com/watch?v=nXzcBpIGKas&feature=youtu.be
Musicians
Teho Teardo - baritone guitar, electric and acoustic guitars, bass, rhodes piano, synths, piano, percussions, electronics, programming
Blixa Bargeld - voice, hammond organ, clavichord, electric slide guitar, water percussion, re-arrangements, glockenspiel
featuring:
Martina Bertoni - Cello
The Balanescu Quartet
Alexander Balanescu - violin
James Shenton - violin
Katie Wilkinson - viola
Nick Holland - cello
Elena De Stabile - violin
Elisabetta Pacini - italian accent voice
Crew
Recorded in Berlin at Anderebaustelle studio and Rome at Basement recordings, 2012/2013
Come up and see me
Teho Teardo & Blixa Bargeld Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Come up and see me
Come up and see me sometime
Come up and see me
Come up and see me
Come up and see me sometime
Ich steh auf dem Dach
Ich warte immernoch
Die Füsse in Zement
Solange ich noch …
Solange ich noch noch noch noch noch …
warten kann
Come up and see me
Come up and see me
Come up and see me sometime
Come up and see me
Come up and see me
Come up and see me sometime
Come up and see me
Come up and see me
Come up and see me sometime
Una foresta di antenna:
RAI, 1, 2, 3, RETE 4, CANALE 5, ITALIA 1, ITALIA 2, ITALIA 7, LA 5, LA 7, MTV, RAI NOTIZIE 24, RAI STORIA, RAI 4, RAI SPORT PIÙ, RAI GULP, BOING, IRIS, CLASS NEWS, SPORT ITALIA, SPORT ITALIA 24, SAT 2000, QOOB, REPUBBLICA TV, SECOND TV, SUPER 3, TENNIS, MEDIASET EXTRA, FOR YOU, CARTOONITO, TGCOM
"The man who screwed a whole country."
Ich steh auf dem Dach
Ich warte vehement
Ich warte auch noch später
Die Füsse in Zement
Die Junkies steigen üher die Dacher in die Häuser ein,
kleine Kids die durch kleine Fenster passen.
"Are you happy to see me, or is that a gun in your pocket?"
Come up and see me
Come up and see me
Come up and see me sometime
Come up and see me / a short kiss and a long embrace
Come up and see me / a short kiss and a long embrace
Come up and see me sometime
Come up and see me / a short kiss and a long embrace
Come up and see me / a short kiss and a long embrace
Come up and see me sometime
Come up and see me / a short kiss and a long embrace
Come up and see me / a short kiss and a long embrace
Come up and see me sometime
The song "Come Up and See Me" by Teho Teardo & Blixa Bargeld can be interpreted in different ways, but some of its themes include waiting, anticipation, and the media's influence on society. The repeated lines "Come up and see me sometime" can be seen as an invitation to connect with someone, but also as a plea for attention or validation. The verse "Ich steh auf dem Dach, ich warte vehement" (I stand on the roof, I wait vehemently) sets the scene of someone waiting and longing for something or someone to arrive.
The following lines describe a forest of antennas belonging to different TV channels and news networks, which can be interpreted as a reflection on the saturation of media in today's world. The mention of "The man who screwed a whole country" can be seen as a criticism of political leaders or powerful individuals who abuse their power and cause harm to society.
The final verse describes the desperation of some people who resort to breaking into buildings, and the ambiguous phrase "Are you happy to see me, or is that a gun in your pocket?" can be seen as a reference to sexual arousal, but also as a warning of danger and violence.
Overall, "Come Up and See Me" is a provocative and thought-provoking song that invites multiple interpretations and reflections on contemporary society and human behavior.
Line by Line Meaning
Come up and see me
Invitation to visit
Come up and see me sometime
Friendly encouragement to visit at some point in the near future
Ich steh auf dem Dach
I am standing on the roof
Ich warte vehement
I am waiting passionately
Ich warte immernoch
I am still waiting
Die Füsse in Zement
My feet are stuck in cement
Solange ich noch …
As long as I still can …
warten kann
… wait
Una foresta di antenna:
A forest of antennas:
RAI, 1, 2, 3, RETE 4, CANALE 5, ITALIA 1, ITALIA 2, ITALIA 7, LA 5, LA 7, MTV, RAI NOTIZIE 24, RAI STORIA, RAI 4, RAI SPORT PIÙ, RAI GULP, BOING, IRIS, CLASS NEWS, SPORT ITALIA, SPORT ITALIA 24, SAT 2000, QOOB, REPUBBLICA TV, SECOND TV, SUPER 3, TENNIS, MEDIASET EXTRA, FOR YOU, CARTOONITO, TGCOM
A list of Italian television channels
"The man who screwed a whole country."
A statement about a person who caused great harm to a nation
Die Junkies steigen über die Dächer in die Häuser ein, kleine Kids die durch kleine Fenster passen.
Junkies climb over roofs to break into houses, while small children fit through tiny windows
"Are you happy to see me, or is that a gun in your pocket?"
A playful phrase asking someone if they are happy or if they have a weapon
Come up and see me / a short kiss and a long embrace
Request for a brief kiss and a prolonged embrace upon arrival
Contributed by Miles H. Suggest a correction in the comments below.
@vladimirzikic7595
Fenomenalno! Italian-German-English! neponovljivo!
@licas63
Beautifully heartrendering. Nothing less to be expected from mr.Bargeld & co.
@babelby
Favoloso/ Fabelhaft. Diverging gazes/ converging fingers. Superb song. A big, generous, desperately smiling song. Thank you gents.
@MicheleZilli
wonderful song, wonderful album
@lorenzoze9005
this music is really beautiful. i love it. thanks !
@maimonester
A beautiful record!
@stefaniapartini5825
Assolutamente GENIALE! !!!!
@jonathandelat6818
Gran canción...
@LivinginDogville
Stvarno dobar album....
@vladimirzikic7595
+LivinginDogville Mnogo!