Um calo de estimação
Teresa Cristina Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Eu tenho um calo que parece gente
Quando chega o tempo frio
Ele faz um tempo quente
Mas esse calo só falta falar
Ele adivinha até
Quando o tempo vai mudar
Já me ensinaram
Pra arrancar com alicate
Pra botar tomate e pimenta-de-cheiro
Tenha paciência, Dona Margarida
Eu não sou comida pra levar tempero

Ai, não me pise no calo
Quanto mais eu falo, mais você me pisa
Por causa desse calo
Estou lhe avisando
Eu acabo rasgando a sua camisa

Ora, deixa de bobagem
Mude de conversa
Não me rasgue a camisa
Que eu só tenho essa
Quem sofre de calo não enfrenta a lua




Deixa os pés em casa
Quando vai pra rua

Overall Meaning

The lyrics of "Um calo de estimação" by Teresa Cristina talk about a metaphorical "calo," which can be translated as a corn or callus in English, that seems to have become a part of the singer's life. The metaphorical corn is personified in the song, and it seems to be alive, feeling and reacting to different weather conditions. The singer even suggests that the corn can predict the weather, making it an almost magical entity. Despite its importance, the corn causes the singer some discomfort and frustration, and she even suggests that it can be painful.


The song can be interpreted as a metaphor for something in the singer's life that she can't get rid of, but also can't quite embrace. It causes her frustration, but she has learned to live with it, even though it can be painful at times. Like a corn or callus on someone's foot that makes it hard to walk, this "calo" seems to burden the singer in some way, but at the same time, she has learned to live with it and even appreciate it in some way.


The final lines of the song suggest that, just like someone with painful feet should avoid walking too much, the singer should avoid situations that exacerbate her frustration. The message is clear: learn to live with the imperfections you have, even if they cause you discomfort, and avoid situations that make them worse.


Line by Line Meaning

Eu tenho um calo que parece gente
I have a callus that feels like a person


Quando chega o tempo frio
When the cold weather arrives


Ele faz um tempo quente
It makes the weather feel warm


Mas esse calo só falta falar
But this callus is just about to speak


Ele adivinha até
It even predicts


Quando o tempo vai mudar
When the weather is about to change


Já me ensinaram
I've been taught


Pra arrancar com alicate
To remove it with pliers


Pra botar tomate e pimenta-de-cheiro
To use tomatoes and chili peppers


Tenha paciência, Dona Margarida
Have patience, Ms. Margarida


Eu não sou comida pra levar tempero
I am not food to be seasoned


Ai, não me pise no calo
Don't step on my callus


Quanto mais eu falo, mais você me pisa
The more I talk, the more you step on me


Por causa desse calo
Because of this callus


Estou lhe avisando
I am warning you


Eu acabo rasgando a sua camisa
I will end up tearing your shirt


Ora, deixa de bobagem
Oh, stop being silly


Mude de conversa
Change the subject


Não me rasgue a camisa
Don't tear my shirt


Que eu só tenho essa
Because it's the only one I have


Quem sofre de calo não enfrenta a lua
Those who suffer from calluses don't face the moon


Deixa os pés em casa
Leave your feet at home


Quando vai pra rua
When you go outside




Contributed by Charlie A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

sergioguri

Eu tenho um calo que parece gente
Quando chega o tempo frio
Ele faz um tempo quente
Mas esse calo só falta falar
Ele adivinha até
Quando o tempo vai mudar
Já me ensinaram
Pra arrancar com alicate
Pra botar tomate e pimenta-de-cheiro
Tenha paciência, Dona Margarida
Eu não sou comida pra levar tempero

Ai, não me pise no calo
Quanto mais eu falo, mais você me pisa
Por causa desse calo
Estou lhe avisando
Eu acabo rasgando a sua camisa

Ora, deixa de bobagem
Mude de conversa
Não me rasgue a camisa
Que eu só tenho essa
Quem sofre de calo não enfrenta a lua
Deixa os pés em casa
Quando vai pra rua

Compositores: josé tadeu / zé & zilda

Renato Jose

só balanço do samba

Emmanuel Bruyère

Paroles 🙂🥰 en commentaire dans la liste.

Le grain de sable.

More Versions