El Día Que Me Quieras
Terig Tucci feat. Carlos Gardel Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Acaricia mi ensueño
El suave murmullo de tu suspirar
Cómo ríe la vida
Si tus ojos negros me quieren mirar
Y si es mío el amparo
De tu risa leve que es como un cantar
Todo, todo se olvida
El día que me quieras
La rosa que engalana
Se vestirá de fiesta
Con su mejor color
Y al viento las campanas
Dirán que ya eres mía
Y locas las fontanas
Se contarán su amor
La noche que me quieras
Desde el azul del cielo
Las estrellas celosas
Nos mirarán pasar
Y un rayo misterioso
Hará nido en tu pelo




Luciérnaga curiosa que verá
Que eres mi consuelo

Overall Meaning

The lyrics to Terig Tucci feat. Carlos Gardel's song "El día que me quieras" express the singer's longing for the attention and love of a particular person. The first verse describes how the singer's dreams are touched by the soft whisper of the person's sighs, and how life seems to laugh when the person looks into their black eyes. The singer imagines that if they could be embraced by the person's light laughter, it would be like a song that could make everything else fade away.


The second verse speaks of the transformation that would occur if the person were to reciprocate the singer's affections. The rose that the person adorns would be at its brightest, the bells would ring out the news that the person was now the singer's, and the fountains themselves would run wild in celebration. The third verse speaks to the magical night that would follow, where the stars would watch the singer and the person pass by while a mysterious ray of light would find a home in the person's hair, as if to say that they were the singer's solace.


Overall, the lyrics of "El día que me quieras" convey a strong sense of yearning and romanticism, painting a picture of what might happen if the singer's feelings were to be reciprocated.


Line by Line Meaning

Acaricia mi ensueño
Please treat my dream gently


El suave murmullo de tu suspirar
The soft murmur of your sighs


Cómo ríe la vida
Oh, how life laughs


Si tus ojos negros me quieren mirar
If your black eyes want to look at me


Y si es mío el amparo
And if the protection is mine


De tu risa leve que es como un cantar
Of your light laughter that sounds like a song


Todo, todo se olvida
All, all is forgotten


El día que me quieras
The day when you love me


La rosa que engalana
The rose that adorns


Se vestirá de fiesta
Will dress up for a feast


Con su mejor color
With its best color


Y al viento las campanas
And in the wind, the bells


Dirán que ya eres mía
Will say that you are already mine


Y locas las fontanas
And the fountains, crazy


Se contarán su amor
Will recount their love


La noche que me quieras
The night when you love me


Desde el azul del cielo
From the blue of the sky


Las estrellas celosas
The jealous stars


Nos mirarán pasar
Will watch us go by


Y un rayo misterioso
And a mysterious ray


Hará nido en tu pelo
Will nest in your hair


Luciérnaga curiosa que verá
Curious firefly that will see


Que eres mi consuelo
That you are my comfort




Writer(s): CARLOS GARDEL, ALFREDO LEPERA, RODOLFO MEDEROS

Contributed by Maria Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions