Utopia
Teto Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

永遠に続くはずのあの街の恋やゲーセンは終えて残ったのは
一本のカビ臭いブルージーンズ
世に屈服、割腹いいあんちゃんは今日も何だかメディアに
3回転半踊らされ目が回っているようだ

俺といったら洗い残された食器も片付けられず
親友の誕生日すら祝うことも出来ず
誰か予想していたんですか、こんな未来は
誰か梱包してくれ、ごめん興味ないか

今日もまた勘違いされて終わっていった
嘘吐いて騙して騙されてしまった




昔ってもっと笑い合って描き合って抱き合ったような
理想郷がいつだって側にあったような

Overall Meaning

The lyrics of Teto's song, "Utopia," describe the disillusionment that comes with realizing that the perfect world one had envisioned is nothing but a mere lie. The opening lines of the song talk about a love that was supposed to last forever and the fun they used to have at the arcade. However, all that remains is a pair of moldy blue jeans. The next verse talks about the singer's inability to keep up with his responsibilities, such as doing the dishes or even celebrating his best friend's birthday. He wonders if anyone had expected this kind of future for him, and apologizes for not showing interest in leaving by asking someone to pack his bags for him.


The chorus talks about how the singer feels like he's constantly being misunderstood and deceived by others, and reminisces about how things used to be in the past. He longs for the ideal world they had once dreamed of, but it seems like it was always just out of reach.


Overall, the song indicates the disillusionment that comes with growing up and realizing that life is not always how one had imagined it to be. The song's melancholic tone is a reflection of the singer's sadness and yearning for a utopia that may never exist.


Line by Line Meaning

永遠に続くはずのあの街の恋やゲーセンは終えて残ったのは
The love and arcade games in that city, which were supposed to last forever, are over now, and all that's left is


一本のカビ臭いブルージーンズ
A pair of musty blue jeans


世に屈服、割腹いいあんちゃんは今日も何だかメディアに
The guy who was willing to die for honor has given in to the world, and today he seems to be in the media somehow


3回転半踊らされ目が回っているようだ
He's been made to spin around three and a half times and now he's dizzy


俺といったら洗い残された食器も片付けられず
As for me, I can't even clean the leftover dishes


親友の誕生日すら祝うことも出来ず
I can't even celebrate my best friend's birthday


誰か予想していたんですか、こんな未来は
Did anyone predict this kind of future?


誰か梱包してくれ、ごめん興味ないか
Can someone pack this up for me? Sorry, I guess no one cares


今日もまた勘違いされて終わっていった
Today, once again, I was misunderstood and it all ended


嘘吐いて騙して騙されてしまった
I lied and deceived, and ended up getting deceived myself


昔ってもっと笑い合って描き合って抱き合ったような
In the past, we laughed, drew, and embraced each other more


理想郷がいつだって側にあったような
It always felt like utopia was right beside us




Writer(s): 小池 貞利, 小池 貞利

Contributed by Nathaniel W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions