L.W.R & Wataru Yoshida)
Tetsuya Komuro Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Anytime Anywhere
If you want it more&more
It's like a riot in my head
But I wanna be there
I will go I will go
I wanna be there
I wanna be there
I wanna be there
Anytime Anywhere
If you want it more&more
It's like a riot in my head
But I wanna be there
I will go I will go
I wanna be there
I wanna be there
I wanna be there
もうtry no more try
もうno more cry
もうすぐcomin' soon
もうないtiming
そうだって そうやって
こうやって きたから
Play no more
安泰に 簡単に 歩けない
Anytime Anywhere uh...
I will go I will go
I wanna be there
確実な確信に満ちた
確約の覚(核)と言う
過去の約束はほんのほんの一握り
特に特に特別な君だけに教えたい
行き先の行き着く地サンクチュアリ
君と僕との
いつまでもそうないtiming
It's a show time now
さあ歩き出す
この道の曲ができてから
30年40年50年
そしてそう
Long long&winding road
数えても数えてもそう数え切れない
学ぶ術をその先にある場所で
見つけたい
そうI will go
Long long&winding road
Lonely lonely
もうすぐcomin' soon
もうないtiming
そうだって そうやって
こうやって きたから
Play no more
安泰に 簡単に 動けない
Anytime Anywhere
If you want it more&more
It's like a riot in my head
But I wanna be there
I will go I will go
I wanna be there
I wanna be there
I wanna be there...
Anytime Anywhere
If you want it more&more
It's like a riot in my head
But I wanna be there
I will go I will go
I wanna be there
I wanna be there
I wanna be there
Anytime Anywhere
If you want it more&more
It's like a riot in my head
But I wanna be there
I will go I will go
I wanna be there
I wanna be there
I wanna be there
Anytime Anywhere
If you want it more&more
It's like a riot in my head
But I wanna be there
I will go I will go
I wanna be there




I wanna be there
I wanna be there

Overall Meaning

The lyrics of "Anytime Anywhere" by Tetsuya Komuro and Wataru Yoshida express a yearning for a deep connection and a sense of urgency to be with someone, no matter the time or place. The repetition of "I wanna be there" and the refrain of "Anytime Anywhere" convey the singer's willingness to go to great lengths to be with their desired person. The mention of a riot in the head suggests a tumultuous inner turmoil caused by the strong emotions and desire to be united with the other person.


The lines "もうtry no more try もうno more cry もうすぐcomin' soon もうないtiming" seem to reflect a sense of determination and acceptance of the inevitable unfolding of events. There is a recognition that certain things cannot be forced and that timing plays a crucial role in relationships. The reference to past promises and the sanctuary of shared destinations with a special someone implies a deep bond and a longing to fulfill commitments made in the past.


The lyrics also touch on the idea of a long and winding road, symbolizing the journey of life and the challenges faced along the way. The repetitive nature of the song reinforces the idea of persistence and a continuous desire to be in the presence of the person of interest. The longing expressed in the lyrics transcends physical distance and suggests a spiritual connection that goes beyond mere companionship.


Overall, "Anytime Anywhere" conveys a sense of passionate longing, determination, and a willingness to overcome obstacles in order to be with a cherished individual. The song captures the essence of deep emotional connection and the unyielding pursuit of love, encapsulated in the repeated sentiments of "I wanna be there" and the refrain of "Anytime Anywhere."


Line by Line Meaning

Anytime Anywhere
Always available, no matter the place


If you want it more&more
If you desire it increasingly


It's like a riot in my head
Causing chaos and turmoil in my mind


But I wanna be there
Yet, I yearn to be present


I will go I will go
I am determined to go


I wanna be there
I desire to be present


I wanna be there
I wish to be present


I wanna be there
I long to be present


もうtry no more try
No more attempts necessary


もうno more cry
No more tears to shed


もうすぐcomin' soon
Coming soon


もうないtiming
The timing is no longer


そうだって そうやって
Yes, that's how


こうやって きたから
Because it has been done this way


Play no more
No more games to play


安泰に 簡単に 歩けない
Cannot walk easily and safely


確実な確信に満ちた
Filled with absolute certainty


確約の覚(核)と言う
Called the core of the commitment


過去の約束はほんのほんの一握り
Just a small handful of past promises


特に特に特別な君だけに教えたい
I want to teach only you, especially you


行き先の行き着く地サンクチュアリ
The sanctuary where our destination arrives


君と僕との いつまでもそうないtiming
The timing between you and me will never change


It's a show time now
It's time for the show now


さあ歩き出す
Now let's start walking


この道の曲ができてから
Since this road was made


30年40年50年
30 years, 40 years, 50 years


Long long&winding road
A long and winding road


数えても数えてもそう数え切れない
Count and count, yet it cannot be counted completely


学ぶ術をその先にある場所で
In a place where there are lessons to be learned


見つけたい
I want to find


そうI will go
Yes, I will go


Lonely lonely
Feeling lonely




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Tetsuya_Komuro

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found