RUNNING TO HORIZON
Tetsuya Komuro Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

La, la, la, la, la, la, step on the gas
La, la, la, la, la, la, roll into night
La, la, la, la, la, la, step on the gas
La, la, la, la, la, la, roll into night

眠れない午前二時
いらだちがドアをたたく
走れない狼たち
闇に爪を立て さまよっている
君を最後に見たのは
ほこりの舞う雑踏の中
責めるような眼差しが
立ち去る背中に 痛み残した

霧に閉ざされたモーターウェイ
今でも 答え探してる
手掛かりのない夜空に
地平線が横たわる

Running to horizon
(Break away from yesterday)
Climbing on loneliness
(Believe me baby, ooh, ooh, ooh)
Running to horizon
(Break away from yesterday)
Climbing on loneliness
星座の消えた空
Wow, wow, wow 標識の無い道
Wow, wow, wow 優しさただ求め
Wow, wow, wow 弱さと向かい合う
Wow, wow, wow そんな君はいらない

愛すものを残しても
越えたい城壁がある
誰より激しくいたい
一人を恐れて逃げたくはない
凍えた風に身をさらせ
林の陰に目をこらせ
隠れた道を探しだせ
銀色のドアをみつけだせ

Running to horizon
(Break away from yesterday)
Climbing on loneliness
(Believe me baby, ooh, ooh, ooh)
Running to horizon
(Break away from yesterday)
Climbing on loneliness
星座の消えた空
Wow, wow, wow 標識の無い道
Wow, wow, wow 正しい地図だけを
Wow, wow, wow 手にいれたがってる
Wow, wow, wow そんな君はいらない

Running to horizon
(Break away from yesterday)
Climbing on loneliness
(Believe me baby, ooh, ooh, ooh)
Running to horizon
(Break away from yesterday)
Climbing on loneliness
星座の消えた空
Wow, wow, wow 標識の無い道
Wow, wow, wow 正しい地図だけを




Wow, wow, wow 手にいれたがってる
Wow, wow, wow そんな君はいらない

Overall Meaning

The lyrics of "Running to Horizon" convey a strong desire to break away from the past and move forward into the unknown future. The chorus, "Running to horizon, break away from yesterday, climbing on loneliness, believe me baby," represents the singer's determination to leave behind the pain and sorrow of yesterday and move forward with hope and determination. The lines, "Running to horizon, climbing on loneliness, stars disappear from the sky," can be interpreted as a metaphorical representation of the singer's journey towards his/her dreams amidst the darkness and loneliness of his/her path. The lyrics also contain a sense of urgency and restlessness, as represented by the repetition of "step on the gas" and "roll into night," which depict the singer's determination to keep moving forward towards his/her goals despite the obstacles and challenges that lie ahead.


The rest of the lyrics allude to the singer's struggles and fears, from the "wolves" who cannot run to the darkness of the motorway to the fear of loneliness. The lines "Love's darling is left behind, but there are walls to be crossed" speak to the difficulties of leaving behind what is safe and comfortable to pursue our dreams. However, the song also offers optimism and hope, as encapsulated in the lines, "Find the hidden path, find the silver door."


Line by Line Meaning

La, la, la, la, la, la, step on the gas
Exhilarated and eager, press your foot to the pedal and speed forward into adventure.


La, la, la, la, la, la, roll into night
With reckless abandon, allow yourself to be engulfed in the unknown ahead of you.


眠れない午前二時
Wide awake at 2AM, feeling restless and alert.


いらだちがドアをたたく
Frustration knocks at the door of your mind.


走れない狼たち
The wolves that cannot run, struggling to find their way in the darkness.


闇に爪を立て さまよっている
Grappling with the darkness, the claws of uncertainty scratch at your soul.


君を最後に見たのは
The last time you saw them was in the midst of a dusty, bustling crowd.


ほこりの舞う雑踏の中
A chaotic sea of people and dust surrounding you.


責めるような眼差しが
Their eyes held a judgmental glare.


立ち去る背中に 痛み残した
They left, but their impact lingered and hurt.


霧に閉ざされたモーターウェイ
A freeway obscured by thick fog, with no end in sight.


今でも 答え探してる
Even now, searching for the answers.


手掛かりのない夜空に
Facing a night sky devoid of any clues or leads.


地平線が横たわる
The horizon stretches out before you.


Running to horizon
Running headlong towards the unknown.


(Break away from yesterday)
Breaking free from the past, and all that once held you back.


Climbing on loneliness
Ascending into the isolated state of being alone and searching within oneself.


(Believe me baby, ooh, ooh, ooh)
Trusting that there is something more ahead, and that it's worth striving towards.


星座の消えた空
A sky blotted out, devoid of the constellations that once brought guidance.


Wow, wow, wow 標識の無い道
Embarking on a path without any clear markers or guides.


Wow, wow, wow 優しさただ求め
Seeking nothing more than kindness and empathy from the world around you.


Wow, wow, wow 弱さと向かい合う
Confronting your own weaknesses and vulnerabilities head-on.


Wow, wow, wow そんな君はいらない
You don't need to be that way – strong enough to defeat any obstacle.


愛すものを残しても
Leaving behind something you love.


越えたい城壁がある
There are walls to climb before you can cross your finish line.


誰より激しくいたい
You want to be more intense than anyone else, facing all the challenges with fervor.


一人を恐れて逃げたくはない
You don't want to run away from facing your fears and being alone.


凍えた風に身をさらせ
Exposing yourself to the freezing gusts of wind, embracing the chill instead of shying away from it.


林の陰に目をこらせ
Paying close attention to the shadows of the forest, observing the moment to moment experiences.


隠れた道を探しだせ
Finding the path less taken, hidden away from plain sight.


銀色のドアをみつけだせ
Locating the shimmering silver door to opportunity and self-discovery.


Wow, wow, wow 正しい地図だけを
Desiring only the correct map – the path that leads to true success and fulfillment.


Wow, wow, wow 手にいれたがってる
Craving to grasp it tightly, with devotion and determination.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: みつ子 小室

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions