Thx a Lot / A-Nation's Party
Tetsuya Komuro Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

どうしようも無くひとりきり
誰かの声を待ちわびる夜がある
たった一歩が踏み出せない
足元照らす光もない
遠いどこかから
ひとつひとつずつ
聴こえる歌声
私の居場所を 教えて
「淋しい」とか一言でも
口に出したら終わりそうな気がした
ためらって 空を見て
強がったままで過ごしてたけれど
あの日のこだわり
儚いプライドも
涙みたいに今
流れて消えていく ラララ
ああ この世に 生まれ
今を生きている
語り合ったり
笑ったり
ありがとうって
言えればいい

一筋の 月明かり
ひとりじゃないと
ふと気づく夜がある
不意打ちの 微笑みに
ただ救われる ことも有るさ
遠いどこかから
ひとつひとつずつ
重なる歌声
あなたの胸まで 届いて
「淋しい」とか一言でも
口に出したら終わりそうな気がした
ためらって 空を見て
強がったままで過ごしてたけれど
あの日のこだわり
儚いプライドも
涙みたいに今




流れて消えていく ラララララ
La La La...

Overall Meaning

In the lyrics of Tetsuya Komuro's "Thx a Lot / A-Nation's Party," the singer expresses feelings of loneliness and uncertainty, as they find themselves alone and longing for someone's voice in the night. The imagery of being unable to take even a single step forward, with no guiding light at their feet, conveys a sense of being lost and disconnected. The distant sound of voices singing one by one represents a search for belonging and a plea for guidance to find their place in the world. The fear of loneliness being the final word is palpable, suggesting a reluctance to confront feelings of isolation head-on.


As the lyrics progress, the singer reflects on their hesitance to speak out about their loneliness, fearing that verbalizing it would bring an end to their facade of strength. Despite trying to maintain a stoic demeanor by looking at the sky, they are unable to escape the memories and attachments of the past. The mention of fleeting pride and the metaphor of tears flowing and dissipating like a river convey a sense of vulnerability and emotional release. The repeated refrain of "La La La" reinforces the idea of emotions flowing and fading away, highlighting the transient nature of feelings of solitude and pride.


The presence of a single ray of moonlight in the lyrics symbolizes a moment of realization that the singer is not truly alone, as they come to understand the support and solace that can be found in unexpected places. The mention of being unexpectedly saved by a smile emphasizes the importance of connection and the impact that simple gestures of kindness can have on feelings of loneliness and despair. The overlapping voices from a distant place merging together suggest a sense of unity and shared experiences, culminating in a message of hope and reassurance reaching the listener's heart.


In the final verses, the singer acknowledges their existence in this world and the importance of living in the present moment. The themes of sharing stories, laughter, and gratitude reflect a shift towards a more positive outlook, as the lyrics emphasize the power of expressing gratitude and the value of human connection. The cyclical nature of emotions, from loneliness and hesitation to acceptance and gratitude, is beautifully captured in the imagery of voices flowing and fading away like tears, ultimately leading to a sense of resolution and peace.


Line by Line Meaning

どうしようも無くひとりきり
Feeling helplessly alone


誰かの声を待ちわびる夜がある
There are nights when we eagerly await someone's voice


たった一歩が踏み出せない
Unable to take even a single step forward


足元照らす光もない
No light to guide our way


遠いどこかから
From somewhere far away


ひとつひとつずつ
One by one


聴こえる歌声
We hear singing voices


私の居場所を 教えて
Tell me where I belong


「淋しい」とか一言でも
Even just one word like 'lonely'


口に出したら終わりそうな気がした
Feels like it would all end if I said it out loud


ためらって 空を見て
Hesitating, looking up at the sky


強がったままで過ごしてたけれど
I pretended to be strong, but


あの日のこだわり
That determination from that day


儚いプライドも
Even fleeting pride


涙みたいに今
Like tears now


流れて消えていく ラララ
Flowing and vanishing, la la la


ああ この世に 生まれ
Ah, born into this world


今を生きている
Living in the present


語り合ったり
Talking to each other


笑ったり
Laughing


ありがとうって
Saying thank you


言えればいい
It would be nice if we could say it


一筋の 月明かり
A single beam of moonlight


ひとりじゃないと
That you're not alone


ふと気づく夜がある
There are nights when you suddenly realize


不意打ちの 微笑みに
In a sudden smile


ただ救われる ことも有るさ
You can find salvation


重なる歌声
Voices overlapping


あなたの胸まで 届いて
Reaching your heart


ラララララ
La la la la


La La La...
La la la...




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Komuro Mitsuko

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions