Loving Someone
The 1975 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Yeah, you should be loving someone
Oh, oh, loving someone
Yeah, you should be loving someone
Oh, oh, loving someone
Yeah, you should be

My heart is telling me the telly isn't telling me anything
I need but it needs to keep selling me
Besides celebrities lacking in integrity
Holding up the status quo instead of showing the kids
That they matter, who are they gonna batter next?
Just keep holding their necks and keep selling them sex
It's better if we keep them perplexed
It's better if we make them want the opposite sex
And disenfranchised young criminal minds
In a car park beside where your nan resides
Are not slow, they've just never been shown
That you should be

Loving someone
Oh, oh, loving someone
Yeah, you should be loving someone
Oh, oh, loving someone
Oh, oh

We're all human, we're just like you man
We're sentient, or something or other
I can't remember, whatever
We shouldn't have people afloat
If it was safer on the ground, we wouldn't be on a boat
Charlatan telepathy exploiting insecurity and praying on the purity
Of grief and its simplicity but I know that maybe I'm too skeptical
Even Guy Debord needed spectacles, you see
I'm the Greek economy of cashing intellectual cheques
And now I'm trying to progress, but instead of selling sex
And I think I should be

Loving someone
Oh, oh, loving someone
Yeah, you should be loving someone
Oh, oh, loving someone
Yeah, you should be loving someone
Oh, oh, loving someone
Yeah, you should be loving someone
Oh, oh, loving someone
Yeah, you should be

I am forever in alongside the boys in jumpers
On bikes from schools and cars
With autumn leaves fallen sparse across the mid-afternoon
She blazed about how cultural language is an operating system
A simple interface rendered feeble and listless
When tested with a divinity or a true understanding of the human condition
I never did understand the duality of art and reality
Living life and treating it as such but with a certain disconnect
To touch that cajoles at the artist with comfort and abandon
And between the spires and rolling roofs of the white city
That orange, English light cast only one, singular shadow
For you are not beside but within me

Loving someone
Oh, oh, loving someone
Yeah, you should be loving someone
Oh, oh, loving someone
Yeah, you should be loving someone
Oh, oh, loving someone
Yeah, you should be loving someone




Oh, oh, loving someone
Oh, oh

Overall Meaning

The song "Loving Someone" by The 1975 is a commentary on the current state of society and the media. The opening lyrics "Yeah, you should be loving someone" serve as a call to action, urging listeners to love each other instead of being consumed by the negativity perpetuated by the media. The first verse takes aim at the media's lack of responsibility and their focus on selling sex and exploiting insecurity of individuals. It also highlights the negative impact of celebrities who lack integrity and the importance of showing children that they matter. The second verse continues this commentary by acknowledging the flaws in our society and the need for change through self-improvement, represented by the opening line "We're all human, we're just like you man."


The bridge of the song shows the unity of the human experience, regardless of our differences. It also delves into the complexities of art and reality, and the struggle to reconcile the two. The song ends on a personal note, with the realization that the people we love are within us, and that we should focus on loving those around us rather than being consumed by the negativity around us. Overall, the song encourages the listener to take action and love one another despite the challenges and complexities of the world we live in.


Line by Line Meaning

Yeah, you should be loving someone
The singer thinks that loving someone is important and urges the listener to do the same.


My heart is telling me the telly isn't telling me anything
The singer believes that the media is not sharing valuable information that they need to hear.


I need but it needs to keep selling me
The singer recognizes that the media is motivated by money and not by the listener's best interests.


Besides celebrities lacking in integrity
The artist is disappointed by the behavior of famous people and their lack of moral character.


Holding up the status quo instead of showing the kids
The artist believes that adults are not teaching the younger generations valuable lessons or setting good examples, but instead maintaining the current social order.


That they matter, who are they gonna batter next?
The singer is concerned that without proper guidance, young people will resort to harmful or violent behavior.


Just keep holding their necks and keep selling them sex
The singer believes that the media often uses sex and manipulation to maintain control over people, which is harmful.


It's better if we keep them perplexed
The artist believes that confusion and uncertainty are better than being misled by false information.


It's better if we make them want the opposite sex
The artist criticizes the media for perpetuating traditional gender norms and expectations, which can be limiting and harmful.


And disenfranchised young criminal minds
The artist refers to young people who have been marginalized or left behind by society, and who may be more likely to turn to a life of crime.


In a car park beside where your nan resides
The singer describes a specific location where these young people might gather or engage in risky behavior.


Are not slow, they've just never been shown
The artist believes that young people who are struggling are not inherently unintelligent, but are lacking in knowledge or guidance.


We're all human, we're just like you man
The singer emphasizes that despite any differences or social barriers, we are all fundamentally the same as human beings.


We're sentient, or something or other
The singer is not exactly sure of the definition of sentience, but emphasizes that it is important to recognize our shared humanity and consciousness.


If it was safer on the ground, we wouldn't be on a boat
The singer comments on the necessity of risk and discomfort in order to progress or achieve greater things in life.


Charlatan telepathy exploiting insecurity and praying on the purity
The artist accuses certain individuals, such as fake psychics or manipulative salespeople, of exploiting vulnerable people for their own gain.


Of grief and its simplicity but I know that maybe I'm too skeptical
The artist expresses a personal doubt or skepticism about how much comfort or simplicity can truly be found in times of grief or hardship.


Even Guy Debord needed spectacles, you see
The singer references a famous philosopher to illustrate that even wise or intelligent people can be blind to certain truths or realities.


I'm the Greek economy of cashing intellectual cheques
The singer uses a metaphor to describe how they are using their brainpower or knowledge to make a living or get ahead.


And now I'm trying to progress, but instead of selling sex
The artist is making an active effort to move forward in life, but wants to do so in a way that is not manipulative or unhealthy.


I think I should be loving someone
The artist reiterates their belief that love and genuine human connection is an important part of life and should be prioritized.


I am forever in alongside the boys in jumpers
The artist describes a specific group of people they feel connected to.


On bikes from schools and cars
The singer describes a specific setting or scene that they associate with this group of people.


With autumn leaves fallen sparse across the mid-afternoon
The artist sets the scene for a specific moment in time, emphasizing the beauty and melancholy of autumn.


She blazed about how cultural language is an operating system
The singer recalls a conversation where someone else was discussing the complex role of language and culture in society.


A simple interface rendered feeble and listless
The singer believes that even something as fundamental as language can be weakened or distorted by bigger social powers or systems.


When tested with a divinity or a true understanding of the human condition
The singer believes that certain aspects of language or culture can be tested or challenged when viewed in the context of higher spirituality or understanding.


I never did understand the duality of art and reality
The artist is questioning the relationship between artistic expression and the real world.


Living life and treating it as such but with a certain disconnect
The artist acknowledges that it can be difficult to fully engage with life and experience true emotions or connections.


To touch that cajoles at the artist with comfort and abandon
The singer describes how great art can evoke powerful emotions and help the artist feel a greater sense of comfort or freedom.


And between the spires and rolling roofs of the white city
The singer sets the scene for another moment in time, with reference to a specific location or environment.


That orange, English light cast only one, singular shadow
The artist describes a specific visual image, emphasizing the loneliness or isolation of the shadow.


For you are not beside but within me
The artist seems to be addressing a specific person, and emphasizing their close emotional connection.




Lyrics © BMG Rights Management, CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Downtown Music Publishing
Written by: George Daniel, Ross Macdonald, Adam Hann, Matthew Healy

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Kanno Yoichi


on Chocolate

Hey now, call it a spliff because I know that you will
Oh you bite your friends like chocolate
You said we go where nobody know
We got guns hidden under our petticoats
And we never gonna quit it, no
We're never gonna quit it, no

マリファナを頼むのは、君がそれを欲しがるからさ
君は友人をチョコレートみたいに噛むんだ
誰も知らないところへ行こうって言って
ペチコートの下の銃を掴んだ
僕らはやめないよ
絶対に終わらない

Now run run away from the boys in the blue
Oh my car smells like chocolate
And now I think about what you do
I think about what they say
I think about how to think
Pause it play, pause it play, pause it

今は逃げるんだ、あの青い制服の男たちから
チョコレートの香りがする俺の車で
今は君のすることを考えて
奴らの吐く言葉を考えて
どうやって考えるべきかを考えて
ちょっと待って、いったん止めて考えよう

Oh we go where nobody know
We've got guns hidden under our petticoats
And we're never gonna quit it, no
We're never gonna quit it, no

僕らは誰も知らないところへ行く
ペチコートの下の銃を掴む
僕らはやめないよ
絶対に終わらない

Yeah, we're dressed in black from head to toe
We've got guns hidden under our petticoats
And we're never gonna quit it, no
We're never gonna quit it, no

頭の先からつま先まで真っ黒な出で立ちで
ペチコートの下の銃を掴んだ
僕らはやめないよ
絶対に終わらない

Now you're never gonna quit it
Now you're never gonna quit it
Now you're never gonna quit it
If you don't stop smoking it
Thats's what she said

あなたはやめてはだめ
逃げてはだめ
諦めてはダメ
葉っぱをやめないならね
これが彼女の言葉

She said we're dressed in black from head to toe
We've got guns hidden under our petticoats
And we're never gonna quit it, no
We're never gonna quit it, no

頭の先からつま先まで真っ黒な出で立ちで
ペチコートの下の銃を掴んだ
僕らはやめないよ
絶対に終わらない

Hey now we're building up speed
As we're appoaching the hill
Oh my hair smells like chocolate
Hey now you say you're gonna quit it
But you're never gonna quit it
Go get it, go get it, go get it, go get it, go
Play cool

スピードを上げていく
丘に近づくにつれて
髪はチョコレートの香りがする
君はやめるって言ってるけど
絶対にやめられないよ
さあ、やって
クールにさ

Oh you said
We go where nobody know
We've got guns hidden under our petticoats
And we're never gonna quit it, no
We're never gonna quit it, no

僕らは誰も知らないところへ行く
ペチコートの下の銃を掴む
僕らはやめないよ
絶対に終わらない

Yeah, we're dressed in black from head to toe
We've got guns hidden under our petticoats
And we're never gonna quit it, no
We're never gonna quit it, no

頭の先からつま先まで真っ黒な出で立ちで
ペチコートの下の銃を掴んだ
僕らはやめないよ
絶対に終わらない

Well I think we better go
Seriously better go
I said the feds are here you know
Seriously better go
Well I think we better go
I said the feds are here you know
Said Rebecca better know
Seriously better go

僕らは逃げるべきだって思うんだ
真剣にさ
捜査官がすぐそばにいる
絶対に逃げたほうが良い
逃げるべきだ
捜査官がすぐそばにいる
レベッカ分かってくれ
逃げたほうが良いんだ

We go where nobody know
We've got guns hidden under our petticoats
And we're never gonna quit it, no
We're never gonna quit it, no

僕らは誰も知らないところへ行く
ペチコートの下の銃を掴む
僕らはやめないよ
絶対に終わらない

Yeah, we're dressed in black from head to toe
We've got guns hidden under our petticoats
And we're never gonna quit it, no
We're never gonna quit it, no

頭の先からつま先まで真っ黒な出で立ちで
ペチコートの下の銃を掴んだ
僕らはやめないよ
絶対に終わらない

Well I think we better go
Seriously better go
I said the feds are here you know
Seriously better go
Well I think we better go
I said the feds are here you know
Said Rebecca better know
Seriously better go

僕らは逃げるべきだって思うんだ
真剣にさ
捜査官がすぐそばにいる
絶対に逃げたほうが良い
逃げるべきだ
捜査官がすぐそばにいる
レベッカ分かってくれ
逃げたほうが良いんだ

More Versions