The song features a soulful trumpet solo by the late Roy Hargrove, whose solo was his last.
Billboard Magazine described the song as a “classic-sounding swing ballad.”
"I didn’t expect a jazz standard from you guys."
"Me neither. It came from our love of Coltrane. I always use the magpie analogy: A magpie will collect a diamond or a piece of glass or a piece of foil—it doesn’t matter, as long as it’s shiny and attractive. It’s the same thing with us—as long as it’s beautiful. And I wanted a standard, because imagine writing a new Gershwin song, imagine a new one of those existing. That hasn’t happened since—it’s difficult to say. Was it Mariah Carey’s Christmas song? That’s probably the last one. “Hey There Delilah?” That was big." [laughs]
– Matt Healy, Pitchfork
Mine
The 1975 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
He should settle down and find himself a wife
But I'm just fine 'cause I know that you're mine
I fight crime online sometimes
And write rhymes I hide behind
And I switch her wine
Both crying, I'm fine
Looking back on 2009
When people said that it was rainin' all the time
I see sunshine 'cause I know that you're mine
And you say that I'm wasting your time
And I smile and tell you things'll be fine
For some reason I just can't say, "I do"
There comes a time in a young man's life
He should settle down and find himself a wife
But I'm just fine 'cause I know you are mine
In "Mine," The 1975 sings about the expectations that society has for young men to settle down and find a partner to marry. The singer confidently declares that he doesn't need to conform to these expectations because he has already found "the one" and acknowledges that he is lucky to have her. He also touches on his own struggles with anxiety and finding solace in his partner during tough times. The line "Looking back on 2009 when people said that it was raining all the time, I see sunshine 'cause I know that you're mine" illustrates this sentiment perfectly.
The second half of the song features the singer addressing his partner directly, responding to her doubts about their relationship. The line "And you say that I'm wasting your time, and I smile and tell you things'll be fine" shows that he is confident in their love and knows that they can overcome any obstacle together. However, the final line of the song, "But I'm just fine 'cause I know you are mine," has a tinge of sadness to it, almost as if he is trying to convince himself that everything is truly alright.
Line by Line Meaning
There comes a time in a young man's life
There's a point in a man's youth when he ought to consider settling down
He should settle down and find himself a wife
He should marry and establish a steady life
But I'm just fine 'cause I know that you're mine
However, since you're with me, I don't feel the pressure to do so
I fight crime online sometimes
My real life is rather dull, so I engage in virtual adventures
And write rhymes I hide behind
I also write poems that I don't share with anyone
And I switch her wine
I offer you a different drink
Both crying, I'm fine
We both cry, but I'm okay with it
If you are fine
As long as you are okay
Looking back on 2009
Reflecting on events from the past
When people said that it was rainin' all the time
When many complained about bad weather
I see sunshine 'cause I know that you're mine
However, since we're together, I remain optimistic
And you say that I'm wasting your time
You express dissatisfaction with our relationship
And I smile and tell you things'll be fine
I try to reassure you and stay positive
For some reason I just can't say, "I do"
Yet, for some unknown reason, I cannot commit to marrying you
There comes a time in a young man's life
Once again, there is a moment in a man's youth
He should settle down and find himself a wife
He really needs to get married
But I'm just fine 'cause I know you are mine
But since I have you, everything is alright
Lyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Downtown Music Publishing
Written by: Adam Brian Thomas Hann, George Bedford Daniel, Matthew Timothy Healy, Ross Stewart MacDonald
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Kanno Yoichi
on Chocolate
Hey now, call it a spliff because I know that you will
Oh you bite your friends like chocolate
You said we go where nobody know
We got guns hidden under our petticoats
And we never gonna quit it, no
We're never gonna quit it, no
マリファナを頼むのは、君がそれを欲しがるからさ
君は友人をチョコレートみたいに噛むんだ
誰も知らないところへ行こうって言って
ペチコートの下の銃を掴んだ
僕らはやめないよ
絶対に終わらない
Now run run away from the boys in the blue
Oh my car smells like chocolate
And now I think about what you do
I think about what they say
I think about how to think
Pause it play, pause it play, pause it
今は逃げるんだ、あの青い制服の男たちから
チョコレートの香りがする俺の車で
今は君のすることを考えて
奴らの吐く言葉を考えて
どうやって考えるべきかを考えて
ちょっと待って、いったん止めて考えよう
Oh we go where nobody know
We've got guns hidden under our petticoats
And we're never gonna quit it, no
We're never gonna quit it, no
僕らは誰も知らないところへ行く
ペチコートの下の銃を掴む
僕らはやめないよ
絶対に終わらない
Yeah, we're dressed in black from head to toe
We've got guns hidden under our petticoats
And we're never gonna quit it, no
We're never gonna quit it, no
頭の先からつま先まで真っ黒な出で立ちで
ペチコートの下の銃を掴んだ
僕らはやめないよ
絶対に終わらない
Now you're never gonna quit it
Now you're never gonna quit it
Now you're never gonna quit it
If you don't stop smoking it
Thats's what she said
あなたはやめてはだめ
逃げてはだめ
諦めてはダメ
葉っぱをやめないならね
これが彼女の言葉
She said we're dressed in black from head to toe
We've got guns hidden under our petticoats
And we're never gonna quit it, no
We're never gonna quit it, no
頭の先からつま先まで真っ黒な出で立ちで
ペチコートの下の銃を掴んだ
僕らはやめないよ
絶対に終わらない
Hey now we're building up speed
As we're appoaching the hill
Oh my hair smells like chocolate
Hey now you say you're gonna quit it
But you're never gonna quit it
Go get it, go get it, go get it, go get it, go
Play cool
スピードを上げていく
丘に近づくにつれて
髪はチョコレートの香りがする
君はやめるって言ってるけど
絶対にやめられないよ
さあ、やって
クールにさ
Oh you said
We go where nobody know
We've got guns hidden under our petticoats
And we're never gonna quit it, no
We're never gonna quit it, no
僕らは誰も知らないところへ行く
ペチコートの下の銃を掴む
僕らはやめないよ
絶対に終わらない
Yeah, we're dressed in black from head to toe
We've got guns hidden under our petticoats
And we're never gonna quit it, no
We're never gonna quit it, no
頭の先からつま先まで真っ黒な出で立ちで
ペチコートの下の銃を掴んだ
僕らはやめないよ
絶対に終わらない
Well I think we better go
Seriously better go
I said the feds are here you know
Seriously better go
Well I think we better go
I said the feds are here you know
Said Rebecca better know
Seriously better go
僕らは逃げるべきだって思うんだ
真剣にさ
捜査官がすぐそばにいる
絶対に逃げたほうが良い
逃げるべきだ
捜査官がすぐそばにいる
レベッカ分かってくれ
逃げたほうが良いんだ
We go where nobody know
We've got guns hidden under our petticoats
And we're never gonna quit it, no
We're never gonna quit it, no
僕らは誰も知らないところへ行く
ペチコートの下の銃を掴む
僕らはやめないよ
絶対に終わらない
Yeah, we're dressed in black from head to toe
We've got guns hidden under our petticoats
And we're never gonna quit it, no
We're never gonna quit it, no
頭の先からつま先まで真っ黒な出で立ちで
ペチコートの下の銃を掴んだ
僕らはやめないよ
絶対に終わらない
Well I think we better go
Seriously better go
I said the feds are here you know
Seriously better go
Well I think we better go
I said the feds are here you know
Said Rebecca better know
Seriously better go
僕らは逃げるべきだって思うんだ
真剣にさ
捜査官がすぐそばにいる
絶対に逃げたほうが良い
逃げるべきだ
捜査官がすぐそばにいる
レベッカ分かってくれ
逃げたほうが良いんだ