長いため息のように
The Brilliant Green Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ima akete yuku sora ni chikatta don'na kanashimi mo
Kono te ni ukete tsuyoi kimochi de kanjite yuku koto o

Yume wa genjitsu yori mo toki ni wa zankoku no you de
Mezamete sukoshi setsunakute naita kanashii yume datta

Tokidoki kono yo no nani mo kamo ga imaima shikute
Koukai ni umoreta watashi no kotoba
Hakisuteru basho mitsukedasetara

I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
Koufuku no hoshi wo nagashite
I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
Nagai tameiki no you ni

Suubyo mae no kako ni obiete wake mo wakarazu
Jibun wo semeta nante mueki na kanashimi nan deshou

Anata ga kureta hon wo hiraite koko kara nigedasou
Ima ya ashita ya genjitsu yori mo sukoshi wa MASHI da kara

Itsu no hi mo watashi no kotae wa sadamaranakute
Mayoi ni mayotte toomawari shite
Tadoritsuku basho soko de matte ite

I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
Shinjitsu ga yami no naka nara
I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
Isso keshite itte yo

Gin no tsuki no shita kage wo otosu shizuka ni

I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
Koufuku no hoshi wo nagashite
I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
Nagai tameiki no you ni

I'll be happy in your dream




I'll be happy in my mind
Nagai tameiki no you ni

Overall Meaning

The lyrics of The Brilliant Green's song 長いため息のように reflect the struggles and emotions of the singer. The first verse talks about how every sadness can be overcome with the strong feelings in one's hands. The phrase "Yume wa genjitsu yori mo toki ni wa zankoku no you de" means "Dreams can be crueler than reality sometimes," and it indicates that sometimes dreams are more painful because they represent our desires and expectations.


The second verse talks about how the singer feels lost in the world, and her words don't find a place to be heard. She is still looking for a place to speak out her regrets and frustrations. The phrase "Nagai tameiki no you ni" means "Like a long sigh," and it emphasizes the deep breaths that the singer takes daily, feeling trapped and unable to escape from her problems. She is also trying to confront the things she did wrong in the past but can't find a clear answer.


Line by Line Meaning

Ima akete yuku sora ni chikatta don'na kanashimi mo
I promised to feel every sadness that spreads across the opened-up sky right now


Kono te ni ukete tsuyoi kimochi de kanjite yuku koto o
I will feel it with strong emotions in my hands


Yume wa genjitsu yori mo toki ni wa zankoku no you de
Dreams can be more cruel than reality at times


Mezamete sukoshi setsunakute naita kanashii yume datta
I woke up from a sad dream and cried a little


Tokidoki kono yo no nani mo kamo ga imaima shikute
Sometimes everything in this world seems fragile right now


Koukai ni umoreta watashi no kotoba
My regretful words are buried deep inside me


Hakisuteru basho mitsukedasetara
If I could find a place where I can spit them all out


I will be happy in your dream
I will bring you happiness in your dreams


I'll be happy in my mind
I will find happiness within myself


Koufuku no hoshi wo nagashite
Sending stars of happiness


Nagai tameiki no you ni
Like a long, deep sigh


Suubyo mae no kako ni obiete wake mo wakarazu
I'm scared of the past that just passed by and I don't even know why


Jibun wo semeta nante mueki na kanashimi nan deshou
Feeling sad for suppressing myself is pointless


Anata ga kureta hon wo hiraite koko kara nigedasou
I'll open the book you gave me and run away from here


Ima ya ashita ya genjitsu yori mo sukoshi wa MASHI da kara
Because now, tomorrow, and reality are all a bit rough


Itsu no hi mo watashi no kotae wa sadamaranakute
My answer never seems to be clear no matter how many days go by


Mayoi ni mayotte toomawari shite
I wander and take detours due to my hesitation


Tadoritsuku basho soko de matte ite
Please wait for me at the place where I finally arrive


Shinjitsu ga yami no naka nara
If the truth is in the darkness


Isso keshite itte yo
Just erase it completely


Gin no tsuki no shita kage wo otosu shizuka ni
Quietly casting shadows under the silver moon




Contributed by Jack N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

js le

今明けてゆく空に 誓ったどんな悲しみも
この手に受けて 強い気持ちで感じてゆくことを

夢は現実よりも 時には残酷のようで
目覚めて少し切なくて泣いた 悲しい夢だった

時々この世の何もかもが いまいましくて
後悔に埋もれた 私の言葉
掃き捨てる場所 見つけ出せたら

I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
幸福の星を流して
I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
長いため息のように

数秒前の過去に脅えて 訳も分からずに
自分を責めた なんて無益な苦しみなんでしょう

あなたがくれた本を開いて ここから逃げ出そう
今や明日や現実よりも 少しはマシだから

いつの日もわたしの答は定まらなくて
迷いに迷って 遠回りして
たどり着く場所 そこで待っていて

I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
真実が闇の中なら
I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
いっそ消していってよ ah-ah-ah…
銀の月の下 影を落とす 静かに…

I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
幸福の星を流して
I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
長いため息のように

I wil be happy in your dream
I'll be happy in my mind
長いため息のように



Gmail huawei

歌:the brilliant green

作詞:川瀬智子

作曲:奥田俊作

今明けてゆく空に 誓ったどんな悲しみも
この手に受けて 強い気持ちで感じてゆくことを

夢は現実よりも 時には残酷のようで
目覚めて少し切なくて泣いた 悲しい夢だった

時々この世の何もかもが いまいましくて
後悔に埋もれた 私の言葉
掃き捨てる場所 見つけ出せたら

I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
幸福の星を流して
I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
長いため息のように

数秒前の過去に脅えて 訳も分からずに
自分を責めた なんて無益な苦しみなんでしょう

あなたがくれた本を開いて ここから逃げ出そう
今や明日や現実よりも 少しはマシだから

いつの日もわたしの答は定まらなくて
迷いに迷って 遠回りして
たどり着く場所 そこで待っていて

I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
真実が闇の中なら
I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
いっそ消していってよ ah-ah-ah…
銀の月の下 影を落とす 静かに…

I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
幸福の星を流して
I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
長いため息のように

I wil be happy in your dream
I'll be happy in my mind
長いため息のように



White Rose

今明けてゆく空に 誓ったどんな悲しみも
この手に受けて 強い気持ちで感じてゆくことを

夢は現実よりも 時には残酷のようで
目覚めて少し切なくて泣いた 悲しい夢だった

時々この世の何もかもが いまいましくて
後悔に埋もれた 私の言葉
掃き捨てる場所 見つけ出せたら

I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
幸福の星を流して
I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
長いため息のように

数秒前の過去に脅えて 訳も分からずに
自分を責めた なんて無益な苦しみなんでしょう

あなたがくれた本を開いて ここから逃げ出そう
今や明日や現実よりも 少しはマシだから

いつの日もわたしの答は定まらなくて
迷いに迷って 遠回りして
たどり着く場所 そこで待っていて

I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
真実が闇の中なら
I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
いっそ消していってよ ah-ah-ah…
銀の月の下 影を落とす 静かに…

I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
幸福の星を流して
I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
長いため息のように

I wil be happy in your dream
I'll be happy in my mind
長いため息のように



All comments from YouTube:

ゆん

the brilliant greenの憂鬱な感じが本当に大好きです、でも押し付けないで前向きにしてくれている、ずっと大好きなバンドです

Sho Adam

とても良いメロディと歌詞、聴いてると落ち着く

foojin017

当時、テレビかラジオでメンバーが言ってた、
"(長いため息のように)すごい良い曲が出来た。売れると思った。でも、宣伝しなかったからか、思ってたほど売れなかった。"
露出や話題性でCD売上が決まっていた時代に、楽曲で勝負するブリグリかっこいいし、なにより今も全く色あせない名曲。
昔の曲って聞くと当時を思い出すけど、この曲だけはいつも今の自分に寄り添ってくれる気がする。

masaji akai

絶望気分が漂う詞と粘着性があって抑制を効かせたメロディーが共鳴し、不思議にもこれが生きてゆく勇気を与えてくれています。

Mon Mon

高校以来15年以上ギター触ってなかったけど、ふと8mmマキシのこの曲が押し入れから出てきて聞いた時「これ弾きたい」と思い1ヶ月でマスターしました。 ほんとにありがとうブリグリ。

ぽんかん

the brilliant greenの中では
この曲が一番好き。
うらぶれた気分のときに
聴くと心に沁みます。

kojikoba

ファンクラブがあった時には入ったりしたくらいのファンですが、いろいろな世代の方にthe brilliant greenを知ってもらえるとうれしいです。

うさみ なつめ

同じことを書いている方が多くて嬉しいのですが、ブリグリの中で一番好きな曲。
さらにPVも素晴らしい。
一見、ほのぼのと優しいところから始まるけれど、最後はダークなオチと不気味とも思える
不協和音と共に終わるところ。
これらがブリグリが持つ雰囲気そのものとマッチして素晴らしい映像に仕上がっている。
でも、とても心地良い気持ちになれるのはトミーの歌唱と声にある気がする。
唯一無二のバンドだなと思う。

eastwoodf S

鬱っぽくなったらこれを聴いて癒されてます… 名曲!

kh zg

タイトルだけで胸が締め付けられる作品

More Comments

More Versions