1. a Dutch pop band, parti… Read Full Bio ↴There are multiple artists with this name
1. a Dutch pop band, particularly successful around 1970.
2. a reggae band from London
3. a rock 'n' roll band from Scotland
4. a Dubstep band from Russia (stylized as Th3 Cats)
1. The Cats were a rock band from the Dutch fisherman's town of Volendam that existed from 1966 and 1985. Alongside fellow Volendammers, BZN, The Cats may be regarded as the most important band in the so-called Palingsound ('Eel Sound') genre, as the music of Volendam is often referred to.
Initially founded as The Blue Cats, The Cats had five Dutch #1 singles, one platinum and thirteen gold albums in their home country and were particularly successful in Germany also.
The band consisted of singers and guitarists, Cees Veerman (born 6-10-1943) and Piet Veerman (born 1-3-1943). Jaap Schilder (born 9-1-1943) played guitar and piano, bass player was Arnold Mühren (born 28-1-1944), drummer was Theo Klouwer (born 30-6-1947, died 8-2-2001).
Piet Veerman left the band in the 1980s and had a major Dutch (and German) solo hit with the song Sailing Home.
The band briefly re-united in 2006 to record a single.
2. John Ogetti Kpiaye was born in 1948 in the East End of London to an English mother and Nigerian father. He lived in the countryside from the age of 4 to 12. He attended Phoenix School for asthmatics in Mile End and Daneford Modern in Bethnal Green. He left school at 15 and began working as an apprentice welder. In 1966 his mother bought him his first guitar which he quickly taught himself to play. At that time he was into ska and rock steady as well as soul and he began learning those styles. A year later he quit his job, formed a band called The Hustling Kind (later the name changed to The Cats) and decided to try and make it as a musician. He hasn’t looked back since.
Success was soon to come. In 1968 Kpiaye thought it would be a good idea to do a rock steady/reggae rendition of the classical composition Swan Lake. He worked out a piano melody line on his sister’s piano at home and his band recorded the tune. They made history as the first British reggae group to have a top 50 entry in the UK singles chart. This led to tours in the UK and Europe but by 1971 the group had split up.
3. http://www.myspace.com/thecatsputtintherockinroll
The Cats are three Scottish guys who love to play good old-fashioned rock and roll. If it’s not Andy’s rocking vocals or big old bull bass that get you moving, it will be Fraz’s flying fingers on his Gretsch guitar, or Sandy’s pounding drums
We are THE CATS and we are three rockers that love to entertain anyone who dares to stand in our way. The name of the game is Rock n Roll done the old fashioned way (the way your papa told you about). Music is all about one thing and that is ENTERTAINMENT. When we are playing and we get somethin going with our audience there is nothin better and we've had no complaints so far. They just love the Pounding Drums, Flying Guitar, Bull Bass, and Rockin Vocals. We love all our fellow cats and kittens gettin down to our sounds. As Eddie Cochrane would say Cmon Everybody!
4. http://the-cats.com/ : The CATS are an EDM project from Russia, with the symbiosis of the bass styles - Dubstep, Trap, Drum'n'Bass and Progressive. The combined forces of Olga Lucky, DJ TaraZ and Temmy Lee united as a full-on live bass music band. Th3 Cats is based on the contrasts of the band member's musics styles.
.
Vive L'Amour
The Cats Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Of changing the blues away
Baby it's Vive L'amour
When things just ain't goning right
They work it out at night
Baby it's Vive L'amour
If you need a translation
But when it precede bij Vive
Baby it means so much more
So Vive L'amour
Vive L'amour, Vive L'amour yeah
Vive L'amour. Vive L'amour yeah
Let me feel your lips on mine
And we'll make the love light shine
Brighter then ever before
Let me love you al the way
And you'll know why a frenchman say
Vive, Vive L'amour
If you need a translation
Love is the same as L'amour
When it precede bij Vive
Baby it's means so much more
So Vive L'amour
Vive L'amour, Vive L'amour yeah
Vive L'amour. Vive L'amour yeah
Vive L'amour yeah yeah
Vive L'amour yeah yeah
Vive L'amour yeah yeah
The Cats' song 'Vive L'Amour' is a celebration of the French way of life - in particular, their reliance upon love (l'amour) to see them through difficult times. The lyrics specifically highlight how the French people are adept at 'changing the blues away,' suggesting that they use love as a means of combating negative emotions. While the song is performed in English, it pays homage to the French language and culture, with the refrain 'Vive L'amour' repeated frequently throughout.
The lyrics go on to suggest that love takes on a special significance when 'Vive' is placed before it. The word 'Vive' translates to 'long live' in English, and therefore the phrase 'Vive L'amour' conjures up feelings of endurance and longevity in love. This is further reinforced by the final verse, which encourages the listener to give themselves over to love entirely in order to understand its power.
Overall, 'Vive L'Amour' is a joyful, lighthearted celebration of love and the French way of life. The repetition of 'Vive L'amour' throughout the song is infectious, and encourages the listener to embrace the message of the song and celebrate love in all its forms.
Line by Line Meaning
The French has a simple way
The French have a simplistic method
Of changing the blues away
To alleviate negative emotions
Baby it's Vive L'amour
It's all about celebrating and embracing love
When things just ain't goning right
During times of adversity or difficulty
They work it out at night
Addressing and resolving issues privately
If you need a translation
If there is any confusion
Love is the same as L'amour
Love is relatable to L'amour
But when it precede bij Vive
However, when Vive precedes it
Baby it means so much more
It carries significant weight and meaning
Let me feel your lips on mine
Allow me to experience intimacy with you
And we'll make the love light shine
And we'll create an eternal bond together
Brighter then ever before
Stronger than previous encounters
Let me love you al the way
Allow me to express love for you entirely
And you'll know why a frenchman say
And you'll understand why French people use the term
Vive, Vive L'amour
Vive, Vive L'amour (Long live love)
Vive L'amour, Vive L'amour yeah
Celebrate and embrace love intensely
Vive L'amour. Vive L'amour yeah
Continue to celebrate and embrace love intensely
Vive L'amour yeah yeah
Long live love with enthusiasm
Vive L'amour yeah yeah
Long live love with enthusiasm
Vive L'amour yeah yeah
Long live love with enthusiasm
Contributed by Henry D. Suggest a correction in the comments below.
Alexis d'Argentière
well! typical sixties on the each ,
am strand da gingen wir together and so on
in French I'll say :
c'est gentil et rafraichissant
amicalement
r