somewhere
The Cheserasera Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

いつか僕らが残した壁の落書きも
過ぎてく時間に霞んでいくのかな
ねぇ行こう 眠りにつくその前に
揺れる気持ちを
色褪せない記憶を探しに

走る 凍てつく頬
誰も叱りはしないさ
流れる陸橋が音を立てて
あてもない小さな胸に響く
わからないまま 大人の階段なんて
死んでも縁の無いものと思ってた
ねぇ行こう 眠りにつくその前に
揺れる気持ちを
忘れない思い出を探しに

いつか僕らが作ったけもの道すら
あふれる緑に飲まれていくから
ねぇ行こう 大人になるその前に




揺れる気持ちを
色褪せない記憶を探しに

Overall Meaning

The above lyrics are from the song "Somewhere" by Japanese band The Cheserasera. The song talks about the passing of time and how memories fade away with it. The first verse talks about the graffiti on the wall that will eventually get blurry with time. This sets the tone for the entire song, which is about the fleeting nature of memories. The singer wants to find memories that won't fade away, and is looking for them before going to sleep.


The second verse talks about running in freezing weather, with the wind hurting one's cheeks. The singer talks about how nobody scolds them for running like this, and how the sound of the bridge echoes in their small heart. The singer says they didn't understand the world of adults and thought they'd never be a part of it. The chorus repeats the idea of going to sleep and finding memories that won't fade away.


The last verse is about the animal trail they made, which is getting swallowed by the growing greenery. The singer suggests they go and look for memories before they become adults. The song ends on the same note it started, with the search for memories that won't fade away.


Line by Line Meaning

いつか僕らが残した壁の落書きも
Even the graffiti on the wall we left behind someday will be blurred by time.


過ぎてく時間に霞んでいくのかな
I wonder if it will be blurred by passing time.


ねぇ行こう 眠りにつくその前に
Hey, let's go find our unfading memories and our shaking emotions before sleeping.


揺れる気持ちを
Our shaking emotions.


色褪せない記憶を探しに
Searching for the memories that will never fade away.


走る 凍てつく頬
Running with our freezing cheeks.


誰も叱りはしないさ
No one will scold us.


流れる陸橋が音を立てて
The flowing overpass makes a sound.


あてもない小さな胸に響く
Resonating in my small and aimless heart.


わからないまま 大人の階段なんて
I thought it was something I would never come across or understand like the stairs of a grown-up.


死んでも縁の無いものと思ってた
I thought it was a thing that would never concern me even if I were dead.


忘れない思い出を探しに
Searching for the unforgettable memories.


いつか僕らが作ったけもの道すら
Even the animal path we once made.


あふれる緑に飲まれていくから
Will be swallowed up by the overflowing greenery.


ねぇ行こう 大人になるその前に
Hey, let's go find our unfading memories and our shaking emotions before we grow up.


揺れる気持ちを
Our shaking emotions.


色褪せない記憶を探しに
Searching for the memories that will never fade away.




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: 翼 宍戸

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions