Theme
The Gero-P Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Yeah
정확히 언제지는 몰라
하지만 선명히 떠올라
첨으로 낚였었던 순간
머리를 밝혔었던 섬광
지금 창 밖을 때리는 거 보다 더 (더)
됐고, 바텐더 술이나 따라 독한 걸로
도망쳐도 언제나 난 그물 안에 있었지
이 흉털 봐
지금 저 무명가수가 만드는 불협화음처럼
나랑 어울리지 않아
난 날 낚은 새끼를 찾아 다니고 있지
그 잘난 면상이 내 앞에 나타난다면
똑같은 흉털 새겨주고 싶어

지금은 그 사기꾼에게 배웠던 걸 기억해
내 그물 안을 누군가로 채워두고 있어
잠은 죽어서 자지, 수명을 땡겨 쓰고 있어
아이러니 하지, 내가 당한 사기로 돈 벌어
사람들이 저 자식에 대해 말하길, 그는 전설
저기 앉은 노인네처럼 초라할 리는 없고
언제 샀는지도 모를 자켓 하나 걸쳐
시간이나 때우는 저 사람 보단 났겠지
하루 빨리 보고싶군, 전설의 상판떼기
밖에 비가 잠잠해질때 쯤 여길 나선 뒤
미낄 던져놓고 나 보다 더 멍청한 놈이
걸리기를 바래야 겠지 내가 당했던거 처럼
말이나 한번 걸어 볼까?
저 늙은인 멍청해 보이니까
쉽게 낚일거 같은데 어쩌면
잠깐, 왜 내 흉터가 저기도 있지?
머리가 번쩍

Huh
세상이 늙은 인간에게 바치는 헌사
자리 비켜달란 말
오늘 하늘은 험상궂고
심지어 날 싫어하지
천둥 때려대며 데리러 온단
협박을 좆구린 날씨로 하지
도망치듯 취했지, 겨우 위스키 두어 잔
씹창난 심장 품고 오늘 밤도 어제 앉은 테이블
갈 때 입을 코트 미리 입어둬
잠깐 들른게 벌써 몇 시간
어두워져도 오지 않는 잠
죽음의 사촌, 빠졌었지 한참
그게 내 역사의 처음
믿어봐, 불려줄게 니 연봉 몇 배
신과 내기하듯 구라치는 폭력배
내 옛날 얘기 아득히 멀어진 집
반강제로 징집당했단 퇴역 군인 아님
미친 짓 하며 진지 빠는 작가인 척 하지
늙은 사기꾼 산티아고
뭐라고 불리든 간에 불리한 싸움 피하고
덫에 걸린 순진한 마음들을 수확해
Twenty four seven 세어 본 숫잔
내가 속인 머릿수 합계
사람들 욕망과 내 욕망을 서로 스왑해
생계를 위한 설계는 늘 자신 보다 몇 수 앞에
난 니 마음을 미끼로 다시 니 마음 낚지
니가 날 믿기로 정했다면 난 안막지
시나리오 끝날 때 쯤 풍기는 비릿한 악취




니가 들은 건 니가 낚인 스토리
제목 "낚시"

Overall Meaning

The Gero-P's song Theme is a narrative that tells a story of a character who is reflecting on their history of deception and understanding how deception has shaped their character. The lyrics paint an image of a person who was first deceived and then became a skilled deceiver. The opening lines suggest that this person is unsure of when they became a deceiver, but they can recall the moment they were first deceived, which opened their eyes to the act of deception. The character reflects on their past and recognizes that they have always been caught in a web of deception.


The character in the song acknowledges the irony and the dark consequences of their actions. They made their living by deceiving others and feel that they cannot escape even though they are aware of the web that they are caught in. They have learned from past experiences, and the deceptive old man who taught this person how to deceive is now a symbol of experience and wisdom. The character has a deep yearning to continue deceiving, and they are focused on finding their first victim, but they are also grateful for the lessons they have learned from being deceived themselves.


Overall, the song Theme by The Gero-P's is a reflection on the psychology of deception and how it affects one's character. The character in the song has a complex relationship with deception and has been both a victim and perpetrator of deceit. The lyrics suggest that deception is always present in our lives and can have a deep impact on who we are.


Line by Line Meaning

Yeah
Expressing agreement and enthusiasm towards what is to come.


정확히 언제지는 몰라
Unsure of the exact point in time.


하지만 선명히 떠올라
Remembering something vividly.


첨으로 낚였었던 순간
Recalling the moment of being tricked for the first time.


머리를 밝혔었던 섬광
Having an epiphany or realization.


지금 창 밖을 때리는 거 보다 더 (더)
Something being more impactful than the sound of rain hitting the window at the present moment.


됐고, 바텐더 술이나 따라 독한 걸로
Drinking to escape, even if it's something strong like the bartender's drink.


도망쳐도 언제나 난 그물 안에 있었지
Feeling trapped or confined, even when trying to escape.


이 흉털 봐
Looking at these scars or wounds.


지금 저 무명가수가 만드는 불협화음처럼
Not fitting in with someone like an unknown singer who's creating discordant sounds.


나랑 어울리지 않아
Not going well with me.


난 날 낚은 새끼를 찾아 다니고 있지
Continuing the pursuit of those who tricked me.


그 잘난 면상이 내 앞에 나타난다면
If that arrogant face appears in front of me.


똑같은 흉털 새겨주고 싶어
Wanting to give the same scars in return.


지금은 그 사기꾼에게 배웠던 걸 기억해
Remembering what I learned from that swindler.


내 그물 안을 누군가로 채워두고 있어
Having someone else fill the void I'm trapped in.


잠은 죽어서 자지, 수명을 땡겨 쓰고 있어
Living life to the fullest, pulling all-nighters, and compromising my lifespan.


아이러니 하지, 내가 당한 사기로 돈 벌어
Ironically, making money off of the scams that were pulled on me.


사람들이 저 자식에 대해 말하길, 그는 전설
People talk about that guy like he's a legend.


저기 앉은 노인네처럼 초라할 리는 없고
I won't end up like the old man sitting there, looking pathetic.


언제 샀는지도 모를 자켓 하나 걸쳐
Wearing a jacket that I don't even remember when I bought it.


시간이나 때우는 저 사람 보단 났겠지
I'm sure I'm doing better than that person who's just killing time.


하루 빨리 보고싶군, 전설의 상판떼기
I want to see the legendary market hawker as soon as possible.


밖에 비가 잠잠해질때 쯤 여길 나선 뒤
After the rain outside stops and becomes quiet, I'll go over there.


미낄 던져놓고 나 보다 더 멍청한 놈이
Wishing that an idiot who's dumber than me would fall into my trap.


걸리기를 바래야 겠지 내가 당했던거 처럼
I hope that he'll get caught, just like what happened to me.


말이나 한번 걸어 볼까?
Should I try striking up a conversation?


저 늙은인 멍청해 보이니까
That old man looks foolish, so maybe he's an easy target.


쉽게 낚일거 같은데 어쩌면
It seems like an easy trick, but who knows.


잠깐, 왜 내 흉터가 저기도 있지?
Wait, why are my scars over there too?


머리가 번쩍
Having a sudden realization or insight.


세상이 늙은 인간에게 바치는 헌사
A tribute to the elderly people in this world.


자리 비켜달란 말
A plea to move out of the way.


오늘 하늘은 험상궂고
The sky today is grim and hostile.


심지어 날 싫어하지
Even the weather seems to hate me.


천둥 때려대며 데리러 온단
The thunder is coming to get me.


협박을 좆구린 날씨로 하지
Using threatening weather to intimidate me.


도망치듯 취했지, 겨우 위스키 두어 잔
Drinking heavily to escape, only a couple of whiskeys to get by.


씹창난 심장 품고 오늘 밤도 어제 앉은 테이블
Holding my broken heart and sitting at the same table as yesterday.


갈 때 입을 코트 미리 입어둬
Wearing my coat before leaving.


잠깐 들른게 벌써 몇 시간
It's already been a few hours since I stopped by.


어두워져도 오지 않는 잠
The sleep that never comes, even as it gets darker.


죽음의 사촌, 빠졌었지 한참
I was close to death, and it's been a long time since then.


그게 내 역사의 처음
That was the beginning of my history.


믿어봐, 불려줄게 니 연봉 몇 배
Believe me, I'll increase your salary several times over.


신과 내기하듯 구라치는 폭력배
A violent man lying as if he's making a bet with God.


내 옛날 얘기 아득히 멀어진 집
The story of my old days, the house that seems so distant now.


반강제로 징집당했단 퇴역 군인 아님
I wasn't a retired soldier who was forcibly conscripted.


미친 짓 하며 진지 빠는 작가인 척 하지
Acting like a writer who does crazy things and smokes cigars.


늙은 사기꾼 산티아고
Old swindler Santiago.


뭐라고 불리든 간에 불리한 싸움 피하고
Avoiding unfair fights, no matter what they call me.


덫에 걸린 순진한 마음들을 수확해
Harvesting innocent hearts caught in traps.


Twenty four seven 세어 본 숫잔
Counting up the number of drinks 24/7.


내가 속인 머릿수 합계
Total of all the people I've tricked.


사람들 욕망과 내 욕망을 서로 스왑해
Swapping desires and ambitions with others.


생계를 위한 설계는 늘 자신 보다 몇 수 앞에
Designs for survival are always several steps ahead of oneself.


난 니 마음을 미끼로 다시 니 마음 낚지
Using your heart as bait and then catching it again.


니가 날 믿기로 정했다면 난 안막지
If you decide to trust me, I won't let you down.


시나리오 끝날 때 쯤 풍기는 비릿한 악취
The foul stench that lingers when the script is done.


니가 들은 건 니가 낚인 스토리
What you heard is the story that tricked you.


제목 "낚시"
Title: "Fishing"




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: El Bi Choi, Jin Pil Kang, June Hyo An

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions