The last members of the band were: B. Boiler, B. Deutung, Herr Jeh, Kokolorus Mitnichten, Dr. Tinitus Banani, Moeh, Vadda. Before founding The Inchtabokatables the members B. Deutung and Herr Jeh played together with Eric Fish (now frontman of Subway to Sally) in the band Catriona.
Album releases:
Inchtomanie (1992)
White Sheep (1993)
Ultra (1994)
Merry Christmas/X-mas in the old man's hat [Single] (1995)
Quiet (1997)
Übertrieben/Western Song [EP] (1997)
You chained me up [Single] (1998)
Too Loud (1998)
Nine Inch Years (2000)
Come with me [Single] (2001)
Mitten im Krieg (2001)
Ultimate Live (2002)
Paris
The Inchtabokatables Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
im filmmaschinenregen
drei stunden vor der auferstehung
des unheilbaren den legten
hoernermenschen mir in den weg
der ich doch selber kaempfe
nur mit mühlen von riesen gedreht
und vor zwergen mich verkrieche
der geschliffene zahn nagt nur noch
tage aus der zeit
die zu haben wir endlos dachten
nur tage nicht stunden
monate nicht so wichtig wie sekunden
in der stadt die ich erfuhr
wo der fliegende geiger und ich sahen
den mond
wenn auch die uhr uns schon schlug
ueber dem dach niedrig genug fuer uns
die wir doch selber trachten
nach dem hohen fuer das wir andere
aus neid und aus missgunst verlachten
wozu tage denken wenn uns
stunden doch reichen hier
fragt der gehoernte zu recht nun
und zeigt uns unser licht
die erde dreht sich sagt das pendel
aus dem verbotenen buch
wo ich mir doch einen atlas wuenschte
zu stoppen des zeitenlaufs fluch
fuer stunden minuten sekunden nur
gegen mein wollen und gegen mein wissen
anzuhalten die erde fuer mich
nichts nichts wuerd´ ich vermissen
weg damit fuer die wenigen
momente des seins
das zu leben wir endlos dachten
nur stunden nicht tage
The above lyrics are from The Inchtabokatables' song "Paris." The singer is describing a moment in which they stumbled upon a violin in Paris, amidst a "film machine rain" - suggesting a surreal, dreamlike atmosphere. Three hours before the "resurrection of the incurable," the singer encounters a "hornman" who blocks their way, even though the singer is "fighting only with mills turned by giants" and hiding from dwarves. The singer's perception of time is warped; while they used to think they had endless time, now they only value seconds over months. They recall a moment in which they saw the moon with a flying violinist in Paris, as the clock struck, and they laughed at people who were envious of them. The singer reflects that time should be measured in moments of being, rather than in arbitrary increments of time.
The song captures the mood of youth and rebellion as well as the anxiety and uncertainty that accompany it. The singer is trying to navigate their way through a world in which they feel lost, encountering obstacles and distractions at every turn. The surreal imagery that the lyrics describe creates a tense and foreboding atmosphere, making the listener feel like they're wandering around in a dream. The meaning of the song is open to interpretation, but it could be seen as a commentary on the fleeting nature of youth, the pressure to make the most of one's time, and the dangers of getting sidetracked by irrelevant distractions.
Line by Line Meaning
mich traf eine geige in paris
I was struck by a violin in Paris
im filmmaschinenregen
in the rain of movie machines
drei stunden vor der auferstehung
three hours before the resurrection
des unheilbaren den legten
of the incurable they laid
hoernermenschen mir in den weg
horned people in my way
der ich doch selber kaempfe
while I myself fight
nur mit mühlen von riesen gedreht
only turned by mills of giants
und vor zwergen mich verkrieche
and hide from dwarves
der geschliffene zahn nagt nur noch
the sharp tooth only gnaws
tage aus der zeit
days out of time
die zu haben wir endlos dachten
that we thought to have endlessly
nur tage nicht stunden
only days, not hours
monate nicht so wichtig wie sekunden
months not as important as seconds
in der stadt die ich erfuhr
in the city that I experienced
wo der fliegende geiger und ich sahen
where the flying violinist and I saw
den mond
the moon
wenn auch die uhr uns schon schlug
even though the clock already struck us
ueber dem dach niedrig genug fuer uns
above the roof low enough for us
die wir doch selber trachten
we who ourselves strive
nach dem hohen fuer das wir andere
for the heights that we, others
aus neid und aus missgunst verlachten
laughed at out of envy and spite
wozu tage denken wenn uns
why think of days when
stunden doch reichen hier
hours are enough here
fragt der gehoernte zu recht nun
asks the horned one rightly now
und zeigt uns unser licht
and shows us our light
die erde dreht sich sagt das pendel
the earth rotates says the pendulum
aus dem verbotenen buch
from the forbidden book
wo ich mir doch einen atlas wuenschte
where I wished for an atlas
zu stoppen des zeitenlaufs fluch
to stop the curse of time's flow
fuer stunden minuten sekunden nur
for hours, minutes, seconds only
gegen mein wollen und gegen mein wissen
against my will and against my knowledge
anzuhalten die erde fuer mich
stopping the earth for me
nichts nichts wuerd´ ich vermissen
I wouldn't miss anything
weg damit fuer die wenigen
away with it for the few
momente des seins
moments of being
das zu leben wir endlos dachten
that we thought to live endlessly
nur stunden nicht tage
only hours, not days
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@zockerjunkie4041
Einer der schönsten Stücke dieser grandiosen Band! Danke für's hochladen. ;)
@bettinalose2305
Eine Million mal Danke fürs Hochladen 🥳👍🏻👍🏻👍🏻
Habe es vor ca 2 Jahren, vergeblich , auf YouTube gesucht😩und jetzt einfach noch mal versucht😊
Ich bin 41 und auf die Inchis erst so Anfang 20 aufmerksam geworden.Habe nettte Erinnerung an den Song " wo immer das Geld fällt"
@mariobonelli5171
Vielen vielen Dank für s hochladen! Das letzte Mal 96 gehört oder so grob jeden fals ,die CD kaputt! 😭 Habe es eben in Dauerschleife laufen. Geile Band Danke
@CIubFoot
Searched for this for quite some time in vain - just happened to see a bookmark to the lyrics today and thought why not have a look. Thank you for uploading 😊
@herrfrauchen7173
Oh wie schön - meine Kassetten mit den Inchties sind inzwischen alle verloren oder kaputt. Und "Paris" ist ein Lieblingssong, hab ich nirgends gefunden. Danke sehr für's Hochladen! Und die passende Bebilderung!
@mariobonelli5171
Habe damals die Cover noch auf die Kassetten gemalt leider auch weg.
@pierre6537
ich liebe diesen song!!!