La Cucaracha
The Mills Brothers Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ya murió la cucaracha,
Ya la llevan a enterrar,
Entre cuatro zopilotes
Y un ratón de sacristán

La cucaracha, la cucaracha,
Ya no puede caminar
Porque no tiene, porque le falta
Marihuana que fumar

Cuando uno quiere a una
Y esta una no lo quiere,
Es lo mismo que si un calvo
En calle encuentra un peine.

La cucaracha, la cucaracha,
Ya no puede caminar
Porque no tiene, porque le falta
Marihuana que fumar

Las muchachas mexicanas
Son lindas como una flor,
Y hablan tan dulcemente
Que encantan de amor.

La cucaracha, la cucaracha,
Ya no puede caminar
Porque no tiene, porque le falta
Marihuana que fumar

Las muchachas de Las Vegas
Son muy altas y delgaditas,
Pero son mas pedigas
Que las animas benditas.

La cucaracha, la cucaracha,
Ya no puede caminar
Porque no tiene, porque le falta
Marihuana que fumar

Las muchachas de la villa
No saben ni dar un beso,
Cuando las de Albuquerque
Hasta estiran el pescuezo.

La cucaracha, la cucaracha,
Ya no puede caminar
Porque no tiene, porque le falta
Marihuana que fumar

Un panadero fue a misa,
No encontrando que rezar,
Le pidió a la Virgen pura,
Marihuana pa' fumar

La cucaracha, la cucaracha,
Ya no puede caminar
Porque no tiene, porque le falta
Marihuana que fumar

Necesita automóvil
Par' hacer la caminata
Al lugar a donde mandó
La convención Zapata.

La cucaracha, la cucaracha,
Ya no puede caminar
Porque no tiene, porque le falta
Marihuana que fumar

Las muchachas son de oro;
Las casadas son de plata;
Las viudas son de cobre,
Y las viejas hoja de lata.

La cucaracha, la cucaracha,
Ya no puede caminar
Porque no tiene, porque le falta
Marihuana que fumar

Todos se pelean la silla
que les deja mucha plata;
en el Norte Pancho Villa
y en el Sur Viva Zapata!

La cucaracha, la cucaracha,
Ya no puede caminar




Porque no tiene, porque le falta
Marihuana que fumar

Overall Meaning

The Mills Brothers’s “La Cucaracha” is a folk song that originated in Mexico and it translates to “the cockroach” in English. The song is about a dead cockroach that is being taken to its burial by four vultures and a church mouse. The first two stanzas of the song describe the procession for the dead cockroach which cannot move anymore because it’s missing marijuana to smoke. The last stanza describes how the women from different locations are portrayed, how love can make one feel rejected, and poking fun at people’s motivation to pray. The chorus “La cucaracha, la cucaracha, ya no puede caminar porque no tiene, porque le falta marijuana que fumar” is repeated throughout the entire song.


There are many interpretations regarding the meaning of this song. One interpretation says that the song is about the corruption and degeneration of Mexican politics in the early 20th century, with the cockroach representing the corrupt politicians. Others believe that the song is about the need for marijuana to relieve pain or the effects of marijuana on an individual's personality, which would explain the description of the women in the song. However, the song is primarily seen as a fun tune for entertainment and humor purposes.


Line by Line Meaning

Ya murió la cucaracha,
The cockroach has already died,


Ya la llevan a enterrar,
They are already taking it to bury,


Entre cuatro zopilotes
Among four buzzards,


Y un ratón de sacristán
And a church mouse


La cucaracha, la cucaracha,
The cockroach, the cockroach,


Ya no puede caminar
Can no longer walk


Porque no tiene, porque le falta
Because it has none, because it's lacking


Marihuana que fumar
Marijuana to smoke


Cuando uno quiere a una
When one loves someone


Y esta una no lo quiere,
And that someone doesn't love them back,


Es lo mismo que si un calvo
It's the same as if a bald man


En calle encuentra un peine.
Found a comb on the street.


Las muchachas mexicanas
Mexican girls


Son lindas como una flor,
Are as beautiful as a flower,


Y hablan tan dulcemente
And they speak so sweetly


Que encantan de amor.
That they enchant with love.


Las muchachas de Las Vegas
Girls from Las Vegas


Son muy altas y delgaditas,
Are very tall and slim,


Pero son mas pedigas
But they are more high-maintenance


Que las animas benditas.
Than the blessed souls.


Las muchachas de la villa
Girls from the villa


No saben ni dar un beso,
Don't even know how to kiss,


Cuando las de Albuquerque
While the girls from Albuquerque


Hasta estiran el pescuezo.
Can even stretch their necks.


Un panadero fue a misa,
A baker went to church,


No encontrando que rezar,
Not finding anything to pray for,


Le pidió a la Virgen pura,
He asked the pure Virgin


Marihuana pa' fumar
For marijuana to smoke.


Necesita automóvil
Needs a car


Par' hacer la caminata
To make the walk


Al lugar a donde mandó
To the place where he sent


La convención Zapata.
The Zapata convention.


Las muchachas son de oro;
Girls are made of gold;


Las casadas son de plata;
Married ones are made of silver;


Las viudas son de cobre,
Widows are made of copper,


Y las viejas hoja de lata.
And the old ones are tinsel.


Todos se pelean la silla
Everyone fights over the chair


que les deja mucha plata;
That leaves them with a lot of money;


en el Norte Pancho Villa
In the North, Pancho Villa


y en el Sur Viva Zapata!
And in the South, Long live Zapata!




Lyrics © ABRSM, Peermusic Publishing
Written by: HARRY BLUESTONE, PD TRADITIONAL

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@JohnBromin

Such great luck to find this gem once more.

@Mrcharrio

Was digging through some old LPs i got at a garage sale and found this on a album. I had this running through my head for days.

@abrahambenabou2647

Dora l’exploratrice elle ne pleure plus à cause de la très belle chanson d’amour triste qui a du chagrin et qui te fait pleurer en sol majeure comme it’s a small world , mais elle va à Acapulco au Mexique pour écouter la cucaracha qui ressemble à let it be des Beatles!

More Versions