The moon
The Moon feat. Nu Nrg Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

소리 들려? 쿵쿵
심장 박동 둥둥
올라 working on the top
수학 공식의 답
다들 쉴 때 일하는 기분
비행기 타고 날아가 야야 (skrr)
쉽게 돈 버는 삶은 없어 ay
움직이는 만큼 벌어 ya
참을래 맛있는 것 woo
작업은 더 해
욕심쟁이라고 해도 기분 안 나빠
우리 엄마빠 선글라스 끼고 금은방

나다운 게 뭔지 사실 잘 몰라
단지 행복을 추구하는 게 훨 나
까다롭게 생각하겠지만
나는 흥미가 떨어지면
답도 없어 오늘은 뭐 할래?

내가 웃는 이유
부정 털어내고 싶어서
생각은 꼬릴 물고 나를 망가뜨리니깐
날 위해 오늘도 좋은 베개를 골라 yeah
나만의 영화를 만드는 느낌
새로운 장면이 떠올라 yeah

내 삶은 내가 만드는 것
Like a movie (shoot) movie (shoot)
딴지걸지 말고 즐기는 건 어때
Movie (shoot) movie (shoot)
Take one, take one flash, light, camera action (action)
불은 꺼지고 테잎이 돌아
Watch a movie (shoot) movie (shoot)

성에 차지 않을 때
나를 밀어붙여 왜
내가 왜 네 기대에 부응해야 해
호의가 권리라 생각하지 마
난 나답게 내 사람들과 웃을래 (웃을래)
일하기도 바빠 며칠 밤새워도 난 괜찮아
아직은 나보단 가족의 행복이 우선이야
그때 여유를 부려도 난 좋아 (좋아)
그게 내가 찾는 행복이니깐 no way

급하게 다가오는 감정에 (감정에)
차갑게 군다 해도 난 괜찮네 (괜찮네)
내 외로움을 채울 수는 없겠지 (없겠지)
공허함이 주는 내가 어른이 되는 과정이야 (과정이야)

내가 하는 말만 믿어 oh my fan (oh my fan)
난 흘리고 다니지 않아 everyday (everyday)
네가 쉽게 말하기엔 내가 너무 철벽이야
내 먹이야 시련이든 뭐든 다 내게 던져

내 삶은 내가 만드는 것
Like a movie (shoot) movie (shoot) ya
딴지걸지 말고 즐기는 건 어때
Movie (shoot) movie (shoot)
Take one, take one flash, light, camera action (action)
불은 꺼지고 테잎이 돌아
Watch a movie (shoot) movie (shoot)

No way (no way) I said
네가 모르는 뭔가 있어 (뭔가 있어)
네가 깊은 잠에 빠져있는 사이 (사이)
세상 가득 나는 꿈을 채워가네

까마득해 (까마득해) 카페인 (카페인)
Makes me high 매일 난 날아올라 (날아올라)
당분간은 쉴 새 없지 여권에는 자리 없지
눈을 감아도 잠이 안 와

내 삶은 내가 만드는 것
Like a movie (shoot) movie (shoot) ya
딴지걸지 말고 즐기는 건 어때
Movie (shoot) movie (shoot)
Take one, take one flash, light, camera action (action)




불은 꺼지고 테잎이 돌아
Watch a movie (shoot) movie (shoot)

Overall Meaning

The Moon feat. Nu Nrg's song "The Moon" is full of lyrics that convey different emotions and ideas. The song seems to be about the struggle to pursue one's happiness while being true to oneself. The lyrics describe the feeling of working hard and chasing dreams, even if it seems difficult or unachievable to others. The lines "working on the top," "money can't buy an easy life," and "my life is what I make it" all suggest a determination to achieve one's goals, despite obstacles.


However, the lyrics also acknowledge the importance of taking breaks and enjoying life. The lines "what will I do today?" and "enjoying without distraction" suggest a desire to take a break from work and simply relax. The chorus emphasizes this sentiment, with the lines "like a movie, don't criticize, just enjoy" and "take one, flash, light, camera, action." These lines suggest an appreciation for the beauty of life, even during the difficult times.


Overall, "The Moon" is a song that explores the struggle to find balance between ambition and relaxation. It encourages listeners to pursue their dreams while also staying true to themselves, and to find happiness in everyday life.


Line by Line Meaning

소리 들려? 쿵쿵
Can you hear it? My heart beating loudly.


심장 박동 둥둥
The beating of my heart echoes.


올라 working on the top
I'm on the top, working hard.


수학 공식의 답
The answer to a mathematical formula.


다들 쉴 때 일하는 기분
It feels like working while others are resting.


비행기 타고 날아가 야야 (skrr)
Flying on a plane, yeah, skrr.


쉽게 돈 버는 삶은 없어 ay
There's no easy way to earn money, ay.


움직이는 만큼 벌어 ya
The more you move, the more you earn, ya.


참을래 맛있는 것 woo
I'll endure it for something delicious, woo.


작업은 더 해
Need to work more.


욕심쟁이라고 해도 기분 안 나빠
Even if I'm called greedy, I don't feel bad.


우리 엄마빠 선글라스 끼고 금은방
My dad wears sunglasses in our gold store.


나다운 게 뭔지 사실 잘 몰라
I don't really know what it means to be myself.


단지 행복을 추구하는 게 훨 나
It's better to pursue happiness.


까다롭게 생각하겠지만
I may think too hard about it, but


나는 흥미가 떨어지면
If I lose interest,


답도 없어 오늘은 뭐 할래?
I don't know what to do today.


내가 웃는 이유
The reason why I'm smiling


부정 털어내고 싶어서
Is because I want to get rid of negativity.


생각은 꼬릴 물고 나를 망가뜨리니깐
Overthinking ruins me, so


날 위해 오늘도 좋은 베개를 골라 yeah
I'll choose a good pillow for myself today, yeah.


나만의 영화를 만드는 느낌
It feels like making my own movie.


새로운 장면이 떠올라 yeah
New scenes come to mind, yeah.


내 삶은 내가 만드는 것
I create my own life.


Like a movie (shoot) movie (shoot)
Like a movie (shoot) movie (shoot)


딴지걸지 말고 즐기는 건 어때
Isn't it better to enjoy without bothering others?


Movie (shoot) movie (shoot)
Movie (shoot) movie (shoot)


Take one, take one flash, light, camera action (action)
Take one, take one flash, light, camera action (action)


불은 꺼지고 테잎이 돌아
The lights go off and the tape rolls.


Watch a movie (shoot) movie (shoot)
Watch a movie (shoot) movie (shoot)


성에 차지 않을 때
When I'm not too aroused,


나를 밀어붙여 왜
Why do you push me away?


내가 왜 네 기대에 부응해야 해
Why do I have to meet your expectations?


호의가 권리라 생각하지 마
Don't think that kindness is a right.


난 나답게 내 사람들과 웃을래 (웃을래)
I'll laugh with my own people as myself (I'll laugh).


일하기도 바빠 며칠 밤새워도 난 괜찮아
I'm okay even if I'm too busy and work all night for a few days.


아직은 나보단 가족의 행복이 우선이야
My family's happiness is still my priority.


그때 여유를 부려도 난 좋아 (좋아)
I'm okay even if I take it easy at that time (I'm okay).


그게 내가 찾는 행복이니깐 no way
Because that's the happiness I'm looking for, no way.


급하게 다가오는 감정에 (감정에)
To the emotions that come in a rush (emotions)


차갑게 군다 해도 난 괜찮네 (괜찮네)
Even if they turn cold, I'm okay (I'm okay).


내 외로움을 채울 수는 없겠지 (없겠지)
I can't fill my loneliness (It won't happen).


공허함이 주는 내가 어른이 되는 과정이야 (과정이야)
This emptiness is a process of me becoming an adult (it's a process).


내가 하는 말만 믿어 oh my fan (oh my fan)
Believe only what I say, oh my fan (oh my fan).


난 흘리고 다니지 않아 everyday (everyday)
I don't just go with the flow everyday (everyday).


네가 쉽게 말하기엔 내가 너무 철벽이야
It's too difficult for me even if it's easy for you.


내 먹이야 시련이든 뭐든 다 내게 던져
Throw everything at me, whether it's hardship or anything.


Like a movie (shoot) movie (shoot) ya
Like a movie (shoot) movie (shoot) ya


No way (no way) I said
No way (no way) I said


네가 모르는 뭔가 있어 (뭔가 있어)
There's something you don't know (something's there).


네가 깊은 잠에 빠져있는 사이 (사이)
While you're deeply asleep (in between)


세상 가득 나는 꿈을 채워가네
I'm filling my world with dreams.


까마득해 (까마득해) 카페인 (카페인)
It's dark (it's dark) with caffeine (caffeine).


Makes me high 매일 난 날아올라 (날아올라)
Makes me high, I fly up everyday (fly up).


당분간은 쉴 새 없지 여권에는 자리 없지
I can't rest for a while, there's no place on my passport.


눈을 감아도 잠이 안 와
Even if I close my eyes, I can't sleep.




Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Byul I Moon, Woo Sang Park

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@MetallicViolence

Still in love with this one.
Damn need it on Spotify!!!

@sselfless

20 years later and it still sounds fresh

@rafaelacessovirtual

Trance music never dead. 🎧🛸🌅

@attilamolnar

One of the best tracks ever.

@sselfless

Fully agree

@joewest9897

100% 🙌🙌🙌

@ksx4system

YES! <3

@romanianhotel

Totally agree!

@IvanTagil

Amazing track. Still on repeat.

@ryantweed7690

Come on the girl yee

More Comments

More Versions