That House
The Pillows Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

少しづつ削り取られて
いつか失くなるはずの
丘の上で暮らしたい
夕暮れは すり減る空と
街の灯りがにじんで
きっと きれいだよ

隠れ家で
今日もキミは泣いている
鍵をこじあけて
僕が来るのを待っている

"雨の日も晴れの傘"さして
優しくされた記憶を
ぶらさげて歩きたい
ひまわりが並ぶ坂道
ご機嫌はいかがですか?
濡れてきれいだよ

隠れ家で
今日も僕は泣いている
鍵をこじあけて
彼が来るのを待っている

隠れ家で
今日も彼は泣いている




鍵をこじあけて
キミが来るのを待っている

Overall Meaning

The song "That House" by The Pillows tells a story about a desire for a peaceful life on a hilltop, away from the city's bustling life. The singer wants to live slowly and steadily on the hill with beautiful and peaceful views. They find happiness in simple things such as watching the sunset, the city's lights, and the rows of sunflowers on the hill's slope. The hill also seems to be a place of refuge and comfort for them and the person they address in the song. They both cry in their hiding place, but the arrival of the other one brings them solace and hope.


The lyrics incorporate metaphors and personification to show the singer's feelings towards their desired place of residence. They view the sun as something that is "rubbed out" or "worn down," highlighting the passage of time and the fragility of our surroundings. This view contrasts with the row of sunflowers that are resilient and maintain their beauty even in the rain. The song highlights the human desire to find a hideaway that offers safety, comfort, and peace.


Overall, "That House" by The Pillows is a song about seeking sanctuary, happiness in simple things, and the fragility of life. It is a beautiful and introspective piece that conveys both vulnerability and hopefulness.


Line by Line Meaning

少しづつ削り取られて
As time passes, little by little, we lose parts of ourselves


いつか失くなるはずの
And eventually we will lose what we thought we had to begin with


丘の上で暮らしたい
But despite that, we still want to live on a hilltop


夕暮れは すり減る空と
Watching the sun go down against a fading sky


街の灯りがにじんで
And seeing the city lights blur in the distance


きっと きれいだよ
It's sure to be beautiful


隠れ家で
We hide away


今日もキミは泣いている
You cry here again today


鍵をこじあけて
Unlocking the door


僕が来るのを待っている
Waiting for me to come


"雨の日も晴れの傘"さして
Carrying an umbrella for both rainy and sunny days


優しくされた記憶を
With memories of being treated kindly


ぶらさげて歩きたい
We want to hold onto them as we walk


ひまわりが並ぶ坂道
Walking along a sunflower-lined slope


ご機嫌はいかがですか?
How are you feeling?


濡れてきれいだよ
It's pretty even when it rains


今日も僕は泣いている
I cry here again today


彼が来るのを待っている
Waiting for him to come


今日も彼は泣いている
He cries here again today


彼が来るのを待っている
Waiting for you to come




Contributed by Amelia C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions