Leur histoire est celle d'un jeu de séduction sans cesse renouvelé, de deux voix qui se croisent, se toisent, s'embrassent et viennent nous le raconter avec un naturel irrésistible et une redoutable efficacité mélodique. C'est aussi la réalisation d'un fantasme partagé par deux enfants des nineties : celui des années 80, des synthétiseurs qui virevoltent et des night clubs qui brillent comme des palaces.
Nuits de la Pleine Lune, boules à facettes et lendemains de fêtes, des amours naissantes et des mots en français pour le dire : les chansons des Pirouettes s'habillent d'une légèreté adolescente, mais la spontanéité et la candeur de l'écriture n'ont d'égales que sa précision et sa profondeur.
A la fois too cool for school et irréductiblement romantiques, les Pirouettes, en célébrant un âge d'or de la musique française, inventent avant tout leurs propres codes pour construire le futur : partout où elle s'est faite entendre, leur voix s'est déjà affirmée comme une véritable promesse.
bandcamp
Baisers volés
The Pirouettes Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Mais rien du tout
On s’est un peu parlé
Et puis c’est flou
Mais je t’ai pas rappelé
Car je suis fou
J’ai pas réalisé
Que c’était nousRetrouve moi
Sur les bords de Seine
Tu verras
Que j’en vaux la peine
Couvre toi
Pour qu’on se promène
Sur la voie mais je serai là si tu as froid
Et le soir je ferai tout pour qu’enfin tu m’embrasses
Si je suis high c’est pour m’élever vers toi
Oui ce soir j’ai l’intention que les choses se passent
Si je déraille surtout ne m’en veux pas
J’y ai pris goût
On s’est embrassé
Du premier coup
Comme dans « Baisers volés »
Des billets doux
Je ne peux plus me passer de
Nos rendez-vous
Rejoins moi
Au bord des falaises
Allonge toi
À côté des braises
Et déjà
On se sent à l’aise
Avec moi sans qu’on le voit le jour est là
Et le soir je ferai tout pour qu’enfin tu m’embrasses
Oui ce soir j’ai l’intention que les choses se passent
Si je déraille surtout ne m’en veux pas
J’en ai connu des flirts avant toi
Jamais sans avoir eu comme ça le cœur qui bat
Tu sais j’aurais voulu que l’on y croit
Quand on s’est vu dans la candeur de la première fois
Mais le soir je ferai tout pour qu’enfin tu m’embrasses
Si je suis high c’est c’est pour m’élever vers toi
Oui ce soir j’ai l’intention que les choses se passent
Si je déraille surtout ne m’en veux pas
The lyrics of "Baisers volés" by The Pirouettes tell a story of two people who meet and have a mysterious encounter. The first verse describes how they went dancing together but nothing substantial happened. They had a brief conversation, but it was unclear and fuzzy. The singer didn't call back because they were crazy and didn't realize that there was something special between them. The chorus then invites the other person to meet by the Seine river, assuring them that it's worth it. They ask them to cover themselves to go for a walk and promises to be there if they feel cold. The singer also expresses the intention to make the night special by doing everything possible for them to finally share a kiss, even if they are high on something. They want this night to be significant and asks not to be blamed if they lose control.
The second verse continues with the story, stating that they kissed each other from the first time they tried, just like in the movie "Baisers volés" (Stolen Kisses). They exchanged sweet messages and now the singer cannot live without their meetings. They suggest meeting at the cliffside and lying down next to the embers, and they already feel comfortable with each other. The day comes without them even realizing it. In the bridge, the lyrics mention that the singer has experienced other flirtations in the past but never had a beating heart like this. They express the desire for the other person to believe in them, just like they did the first time they met.
Overall, the lyrics of "Baisers volés" depict the excitement and longing in a new romantic relationship where the singer is eager to make things happen and establish a deeper connection with the other person. It portrays the magic and intensity of a potential love story, where each encounter becomes more meaningful and the desire for a special connection grows.
Line by Line Meaning
On est allé danser
We went dancing
Mais rien du tout
But nothing at all
On s’est un peu parlé
We talked a little
Et puis c’est flou
And then it's blurry
Mais je t’ai pas rappelé
But I didn't call you back
Car je suis fou
Because I'm crazy
J’ai pas réalisé
I didn't realize
Que c’était nous
That it was us
Retrouve moi
Find me
Sur les bords de Seine
On the banks of the Seine
Tu verras
You'll see
Que j’en vaux la peine
That I'm worth it
Couvre toi
Cover yourself
Pour qu’on se promène
So we can walk around
Sur la voie mais je serai là si tu as froid
On the way but I'll be there if you're cold
Et le soir je ferai tout pour qu’enfin tu m’embrasses
And at night I'll do everything to finally kiss you
Si je suis high c’est pour m’élever vers toi
If I'm high, it's to elevate towards you
Oui ce soir j’ai l’intention que les choses se passent
Yes, tonight I intend for things to happen
Si je déraille surtout ne m’en veux pas
If I go off track, please don't blame me
J’y ai pris goût
I got used to it
On s’est embrassé
We kissed
Du premier coup
On the first try
Comme dans « Baisers volés »
Like in 'Stolen Kisses'
Des billets doux
Sweet notes
Je ne peux plus me passer de
I can't do without
Nos rendez-vous
Our meetings
Rejoins moi
Join me
Au bord des falaises
On the edge of the cliffs
Allonge toi
Lie down
À côté des braises
Next to the embers
Et déjà
And already
On se sent à l’aise
We feel comfortable
Avec moi sans qu’on le voit le jour est là
With me, without us realizing it, the day is here
J’en ai connu des flirts avant toi
I've had flings before you
Jamais sans avoir eu comme ça le cœur qui bat
But never without having my heart beat like this
Tu sais j’aurais voulu que l’on y croit
You know, I would have wanted us to believe in it
Quand on s’est vu dans la candeur de la première fois
When we saw each other for the first time in innocence
Mais le soir je ferai tout pour qu’enfin tu m’embrasses
But at night I'll do everything to finally kiss you
Si je suis high c’est c’est pour m’élever vers toi
If I'm high, it's to elevate towards you
Oui ce soir j’ai l’intention que les choses se passent
Yes, tonight I intend for things to happen
Si je déraille surtout ne m’en veux pas
If I go off track, please don't blame me
Lyrics © Universal Music Publishing Group, MOKA MUSIC
Written by: JEREMY RASSAT, LEONARD GARNIER, THEO SIMON RAYMOND BOUET, VICTORIA HESPEL
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@clementiuspoplicola5825
We went to dance but nothing at all
On est allés danser mais rien du tout
We talked a little and then it's blurry
On s'est un peu parlés et puis c'est flou
But I didn't call you back because I'm crazy
Mais je t'ai pas rappelée car je suis fou
I didn't realize it was us
J'ai pas réalisé que c'était nous
Meet me on the banks of the Seine
Retrouve-moi sur les bords de Seine
You will see that I am worth it
Tu verras que j'en vaux la peine
Cover yourself so we can walk around
Couvre-toi pour qu'on se promène
On the way but I'll be there if you're cold
Sur la voie mais je serai là si tu as froid
And in the evening, I will do everything so that you finally kiss me
Et le soir, je ferai tout pour qu'enfin tu m'embrasses
If I'm high it's to lift me up to you
Si je suis high, c'est pour m'élever vers toi
Yeah tonight I intend for things to happen
Oui ce soir, j'ai l'intention que les choses se passent
If I go off the rails, don't blame myself
Si je déraille surtout ne m'en veux pas
I got a taste for it
J'y ai pris goût
We kissed the first time
On s'est embrassé du premier coup
As in stolen kisses, sweet tickets
Comme dans Baisers volés, des billets doux
I can't do without our appointments
Je ne peux plus me passer de nos rendez-vous
Meet me at the edge of the cliffs
Rejoins-moi au bord des falaises
Lie down next to the embers
Allonge-toi à côté des braises
And already, we feel at ease
Et déjà, on se sent à l'aise
With me without being seen the day is here
Avec moi sans qu'on le voit le jour est là
And in the evening, I will do everything so that you finally kiss me
Et le soir, je ferai tout pour qu'enfin tu m'embrasses
If I'm high it's to lift me up to you
Si je suis high, c'est pour m'élever vers toi
Yeah tonight I intend for things to happen
Oui ce soir, j'ai l'intention que les choses se passent
If I go off the rails, don't blame myself
Si je déraille surtout ne m'en veux pas
I've known flirtations before you
J'en ai connu des flirts avant toi
Never without having had a beating heart like that
Jamais sans avoir eu comme ça le cœur qui bat
You know, I wish we could believe it
Tu sais, j'aurais voulu que l'on y croie
When we saw each other in the candor the first time
Quand on s'est vus dans la candeur de la première fois
But in the evening, I will do everything so that you finally kiss me
Mais le soir, je ferai tout pour qu'enfin tu m'embrasses
If I'm high it's to lift me up to you
Si je suis high, c'est pour m'élever vers toi
Yeah tonight I intend for things to happen
Oui ce soir, j'ai l'intention que les choses se passent
If I go off the rails, don't blame myself
Si je déraille surtout ne m'en veux pas
@morningd3wl
this song is sooooo underrated, it's honestly so catchy
@Fafa-nj6hb
Help😭 I can't stop listening to this on repeat
@maracristal
Me too 😭😭😭
@joseluishernandezgalicia2629
ITS very beautiful
@sunflowersandroses2521
Same but I don't mind listening to it
@paulinegrsdr8904
@@maracristal 5
@朴凰艳
This is underrated. His voice is really good& this song is also catchy. Now I listen again and again .
@cccc.55
Qui est la grace à Esile ? 🌹
Best youtubeuse ever 💕
@julieprt2485
Yesss😍😍
@liloumesnier7924
Clara g. Moiii