Carrément carrément
The Pirouettes Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Allongée de côté après l'amour
Je verse une larme
Encore étonnée comme au premier jour
Par, par, par l'étendue de ton charme
Viens, viens par ici oui
Je sais bien que tu en meurs d'envie
C'est physique, c'est de la chimie
Je suis la plus cool la plus jolie

Tous, tous, tous les lits tous, tous, tous les lits

Tous, tous, tous les lits du pays
Remplis de garçons et de filles
Agités comme des ouistitis
Dans leur forêt d'amazonie
Et je suis

Carrément, carrément
Carrément in love de toi
Tout ce temps, tous ces gens
Tout ce qu'on a vécu déjà
Carrément, carrément
Tout ce temps, tous ces gens

Quelques coups de genou, une main qui court
Pour tourner les pages
Je te donne rendez-vous après les cours
Au dernier étage

Tous, tous, tous les lits du pays
Remplis de garçons et de filles




Les yeux s'ouvrent et le coeur sourit
Tout étourdis par la longue nuit

Overall Meaning

The lyrics of "Carrément carrément" by The Pirouettes depict a post-love scene where the singer is lying on the side, feeling a mix of astonishment and charm. They shed a tear, still surprised by the overwhelming effect their partner's charm has on them, as if it were the first day they met. The lyrics invite the partner to come closer, acknowledging their strong desire for each other. The connection between them is described as physical and chemical, emphasizing the intense attraction they share. The singer also asserts their self-confidence, proclaiming themselves to be the coolest and most beautiful.


The chorus introduces a shift in perspective, where the lyrics expand beyond the singer's personal experience. It portrays a scene where all the beds in the country are filled with boys and girls, compared to restless monkeys in the Amazon forest. This image conveys a sense of liveliness and youthful freedom, suggesting that romance and passion are widespread and vibrant.


The lyrics continue with the singer expressing their complete love for their partner, using the term "carrément" (in English, "completely" or "totally") to emphasize the intensity of their feelings. They reflect on the time and experiences they have shared together, reinforcing their deep connection.


In the second verse, the lyrics allude to playful physical interaction between the couple. The mention of knee hits and a wandering hand turning pages implies a lighthearted and affectionate dynamic between them. The singer arranges a meeting after class on the top floor, building anticipation for their next encounter.


Overall, "Carrément carrément" portrays a passionate and intense love that transcends the personal realm and highlights the universal nature of romance. The lyrics evoke a sense of excitement, youthfulness, and deep connection between lovers.


Line by Line Meaning

Allongée de côté après l'amour
Lying on my side after making love


Je verse une larme
I shed a tear


Encore étonnée comme au premier jour
Still amazed like on the first day


Par, par, par l'étendue de ton charme
Because, because, because of the extent of your charm


Viens, viens par ici oui
Come, come over here, yes


Je sais bien que tu en meurs d'envie
I know very well that you are dying of desire


C'est physique, c'est de la chimie
It's physical, it's chemistry


Je suis la plus cool la plus jolie
I am the coolest, the prettiest


Tous, tous, tous les lits tous, tous, tous les lits
All, all, all the beds, all, all, all the beds


Tous, tous, tous les lits du pays
All, all, all the beds in the country


Remplis de garçons et de filles
Filled with boys and girls


Agités comme des ouistitis
Stirred up like little monkeys


Dans leur forêt d'amazonie
In their Amazon forest


Et je suis
And I am


Carrément, carrément
Completely, completely


Carrément in love de toi
Completely in love with you


Tout ce temps, tous ces gens
All this time, all these people


Tout ce qu'on a vécu déjà
Everything we've already experienced


Carrément, carrément
Completely, completely


Tout ce temps, tous ces gens
All this time, all these people


Quelques coups de genou, une main qui court
A few knee hits, a running hand


Pour tourner les pages
To turn the pages


Je te donne rendez-vous après les cours
I'll meet you after classes


Au dernier étage
On the top floor


Tous, tous, tous les lits du pays
All, all, all the beds in the country


Remplis de garçons et de filles
Filled with boys and girls


Les yeux s'ouvrent et le cœur sourit
Eyes open and the heart smiles


Tout étourdis par la longue nuit
All dizzy from the long night




Lyrics © MOKA MUSIC
Written by: Leo Bear Creek, Vickie Cherie, Ben Lupus, David Grummel, Jeremy Rassat

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Sophie d'Argent

cette chanson a fait ma journée. Une belle chanson positive et une belle mélodie qui reste dans la tête. J'adore

Camille Voyage

Une de mes préférées!

Fefelepacha

Frchmt vs êtes les meilleurs continuez c ouf vrmt, c'est la meilleure de vos chansons au passage

Lucile BECQUAERT

J'adore, super musique...

Luiz

I miss this style of songs <3

Lujain Zaidi

i lowkey don't understand one word but still love this song

Sanae Benazzouz

Woo bravo 😘😘😍😍😍

AEROTREK Parapente

carrément touché par ces textes et cette zik....

Akazainul

There should be a music video

Luiz

ikr

More Comments

More Versions