Ce paradis
The Pirouettes Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

À moitié éveillé
Entre une voie et un train
J'ai rêvé pour une fois
Que tout allait si bien
J'ai tout gardé, tout noté
Tout relevé pour les prochaines fois
Les coups durs, les coups bas
C'est la vision qui me reviendra

Un paradis imaginé pour toi et moi
Au large des îles d'un continent qu'on n'connait pas
Au lendemain toujours meilleur à chaque fois
Trouver le bien et le bonheur dans l'eau que l'on boit
Et ça fait

J'suis en vogue dans ma tour
Plus rien ne me plaît
Même les drogues et l'amour
Me font plus d'effet
Faut qu'on s'en aille, mer de corail
Je sais que tu connais
Ce paradis imaginé pour toi et moi
Au large des îles d'un continent qu'on n'connait pas

Et je voudrais que tu m'accordes ta confiance, bébé
Dans cet endroit, repoussons la fatalité
Et je voudrais tenter ma chance et redoubler de volonté
Si on est deux, je sais qu'on peut y arriver

Ne t'es-tu pas demandé que cachait les forêts?
Ni pourquoi la pluie battait tout l'été?
N'as-tu pas remarqué mon visage changer
Au travers des tremblements endurés?

Passant, absent, replié sur moi-même
J'ai longtemps galopé au dépend de ce que j'aime
J'ai trop voulu tout niquer
J'ai tout perdu, fini par tout casser
Et je m'en veux, c'est pas un jeu
Donc je t'en prie laisse-moi le retrouver

Ce paradis imaginé pour toi et moi
Au large des îles d'un continent qu'on n'connait pas

Ne t'es-tu pas demandé que cachait les forêts?
Ni pourquoi la pluie battait tout l'été? (imaginé pour toi)
N'as-tu pas remarqué mon visage changé
Au travers des tremblements endurés?

(Imaginé pour toi)

Ne t'es-tu pas demandé que cachait les forêts?
Ni pourquoi la pluie battait tout l'été? (imaginé pour toi)
N'as-tu pas remarqué mon visage changé
Au travers des tremblements endurés?

(Imaginé pour toi)

(Imaginé pour toi)

Overall Meaning

The Pirouettes's song "Ce paradis" is about escaping reality and finding a better life in an imagined paradise. The song starts with the singer-half awake, dreaming of a perfect world where everything is good. The dream inspires the singer to remember every detail so that it can be recreated.


The imagination takes us to a paradise that is not known to anyone, an island in an unknown continent. A place where things are always improving and the singer finds solace and happiness. The paradise is a place where two people can find happiness and forget about their problems.


The lyrics capture the need for an escape from the drudgery of everyday life. The song encourages listeners to find their own paradise, a place where they can be happy and fulfilled. The lyricist suggests that escape from reality is essential for mental well-being and imagining a better future can help one cope with the present.


Line by Line Meaning

À moitié éveillé
Half awake


Entre une voie et un train
Between a path and a train


J'ai rêvé pour une fois
I dreamed for once


Que tout allait si bien
That everything was going so well


J'ai tout gardé, tout noté
I kept everything, noted everything


Tout relevé pour les prochaines fois
All recorded for the next times


Les coups durs, les coups bas
The hard blows, the low blows


C'est la vision qui me reviendra
It's the vision that will come back to me


Un paradis imaginé pour toi et moi
A paradise imagined for you and me


Au large des îles d'un continent qu'on n'connait pas
Off the coast of islands from a continent we don't know


Au lendemain toujours meilleur à chaque fois
The next day always better every time


Trouver le bien et le bonheur dans l'eau que l'on boit
Find good and happiness in the water we drink


Et ça fait
And it does


J'suis en vogue dans ma tour
I'm in vogue in my tower


Plus rien ne me plaît
Nothing pleases me anymore


Même les drogues et l'amour
Even drugs and love


Me font plus d'effet
Don't affect me anymore


Faut qu'on s'en aille, mer de corail
We have to go, coral sea


Je sais que tu connais
I know you know


Et je voudrais que tu m'accordes ta confiance, bébé
And I'd like you to give me your trust, baby


Dans cet endroit, repoussons la fatalité
In this place, let's push back fate


Et je voudrais tenter ma chance et redoubler de volonté
And I'd like to try my luck and redouble my will


Si on est deux, je sais qu'on peut y arriver
If we're two, I know we can make it


Ne t'es-tu pas demandé que cachait les forêts?
Haven't you wondered what the forests hide?


Ni pourquoi la pluie battait tout l'été?
Or why the rain was beating all summer?


N'as-tu pas remarqué mon visage changer
Haven't you noticed my face changing


Au travers des tremblements endurés?
Through the endured tremors?


Passant, absent, replié sur moi-même
Passing, absent, folded in on myself


J'ai longtemps galopé au dépend de ce que j'aime
I've long galloped at the expense of what I love


J'ai trop voulu tout niquer
I wanted to fuck everything up too much


J'ai tout perdu, fini par tout casser
I lost everything, ended up breaking everything


Et je m'en veux, c'est pas un jeu
And I regret it, it's not a game


Donc je t'en prie laisse-moi le retrouver
So please let me find it again


Ne t'es-tu pas demandé que cachait les forêts?
Haven't you wondered what the forests hide?


Ni pourquoi la pluie battait tout l'été? (imaginé pour toi)
Or why the rain was beating all summer? (imagined for you)


N'as-tu pas remarqué mon visage changé
Haven't you noticed my face changing


Au travers des tremblements endurés?
Through the endured tremors?


(Imaginé pour toi)
(Imagined for you)


Ne t'es-tu pas demandé que cachait les forêts?
Haven't you wondered what the forests hide?


Ni pourquoi la pluie battait tout l'été? (imaginé pour toi)
Or why the rain was beating all summer? (imagined for you)


N'as-tu pas remarqué mon visage changé
Haven't you noticed my face changing


Au travers des tremblements endurés?
Through the endured tremors?


(Imaginé pour toi)
(Imagined for you)


(Imaginé pour toi)
(Imagined for you)




Writer(s): Leonard Lucas Garnier, Victoria Hespel

Contributed by Lila H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

Ronan Keroullé

À moitié 
Éveillé 
Entre une voie 
Et un train 
J’ai rêvé 
Pour une fois 
Que tout allait si bien 
J’ai tout gardé 
Tout noté 
Tout relevé pour les prochaines fois 
Les coups durs 
Les coups bas 
C’est la vision qui me reviendra 
Un paradis imaginé 
Pour toi et moi 
Au large des îles 
D’un continent 
Qu’on ne connaît pas 
Aux lendemains toujours meilleurs 
À chaque fois 
Trouver le bien et le bonheur 
Dans l’eau que l’on boit 
Et ça fait 
J’suis en vogue, dans ma tour, plus rien ne me plaît 
Même les drogues et l’amour ne font plus d’effet 
Faut qu’on s’en aille, mer de corail, je sais que tu connais 
Ce paradis imaginé 
Pour toi et moi 
Au large des îles 
D’un continent 
Qu’on ne connaît pas 
Et je voudrais 
Que tu m’accordes 
Ta confiance 
bébé 
En cet endroit 
Repoussons la 
Fatalité 
Oui je voudrais 
Tenter ma chance 
Et redoubler 
De volonté 
Si on est deux 
Je sais qu’on peut 
Y arriver 
Ne t’es-tu pas demandé que cachaient les fourrés 
Ni pourquoi la pluie battait tout l’été 
N’as-tu pas remarqué mon visage changer 
Au travers des tremblements endurés 
Passant 
Absent 
Replié 
Sur moi-même 
J’ai longtemps 
Galopé 
Aux dépends 
De ceux que j’aime 
J’ai trop voulu 
Tout niquer 
J’ai tout perdu 
Fini par tout casser 
Et je m’en veux 
C’est pas un jeu 
Oh je t’en prie laisse moi le retrouver 
Ce paradis imaginé 
Pour toi et moi 
Au large des îles 
D’un continent 
Qu’on ne connaît pas 
Ne t’es-tu pas demandé que cachaient les fourrés 
Ni pourquoi la pluie battait tout l’été 
N’as-tu pas remarqué mon visage changer 
Au travers des tremblements endurés



j'ai pas de pseudo

(I tried to translate these lyrics, but my English isn't perfect, so if you notice some mistakes, feel free to correct!! <3)

Almost
Waked up
Between a way
And a train
I dreamed
For once
That everything was ok
I kept everything
Wrote everything
Noticed everything for the next times
Hard blows
Low-blows
This is the vision that will come back to me
An paradise imagined
For you and me
Off the islands
From a continent
We don't know
At tomorrows always better
Each time
Find good and happiness
In the water we drink
And it does
I am in vogue, in my tower, I like nothing anymore
Even drugs and love have no effect
We have to go, coral sea, I know you know me
This paradise imagined
For you and me
Off the islands
From a continent
We don't know
And I would like
You to give me your confidence
Baby
In this place
Reject it
Fatality
Yes I would like
To try my luck
And redoubling will
If we are two
I know we can do it
Have you ever wondered what the thickets hide?
Or why rain was beating all summer long?
Don't you ever noticed that my face was changing
Through the endured tremors?
A passerby
Absent
Folded
On myself
I have long
Galloped
At the expense of
The ones I love
I wanted too much
fuck up everything
I lost everything
Ended up breaking everything
And I feel guilty
This isn't a game
Oh please let me find
This paradise imagined
For you and me
Off the islands
From a continent
We don't know
Have you ever wondered what the thickets hide?
Or why rain was beating all summer long?
Don't you ever noticed that my face was changing
Through the endured tremors?

The Pirouettes - This paradise



jose luis hernandez galicia

4.- Este paraíso
Medio despierto, entre una vía y un tren
He soñado por una vez que todo iba tan bien
He guardado todo, he anotado todo
Todo listo para las próximas veces
Los golpes duros, los golpes bajos,
Es la visión que vino a mí
Un paraíso imaginario para ti y para mí
A lo largo de las islas de un continente que no conocemos
Donde cada día es mejor que el anterior
Encontrar el bien y la felicidad en el agua que bebemos
Y aun así:
Estoy de moda en mi viaje, nada más me gusta
Ni siquiera las drogas o el amor no me hacen ya efecto
Debemos ir allí, a ese mar de coral, que sé que conoces
Este paraíso imaginario para ti y para mí
A lo largo de las islas de un continente que no conocemos

Y yo quería que tú me des tu confianza, "cariño"
En este lugar, rechazamos el destino
Y yo realmente quisiera probar mi suerte y redoblar mi voluntad
Si somos dos, yo sé que podremos llegar allí
¿No te has preguntado que escondían los bosques?
¿Ni por qué la lluvia batía todo el verano?
¿No te has fijado en que mi cara ha cambiado?
¿A base de temblores sin fin?
Ocupado, ausente, metido en mí mismo
He galopado mucho tiempo dependiendo de lo que amo (Me apresure para siempre dependiendo de lo que amo)
He querido joderlo todo, he perdido todo, he terminado rompiendo todo
Y me molesta, no es un juego, Así que te lo ruego, déjame encontrarlo de nuevo
Este paraíso imaginario para ti y para mí
A lo largo de las islas de un continente que no conocemos
Este paraíso imaginario para ti y para mí
A lo largo de las islas de un continente que no conocemos
¿No te has preguntado qué escondían los bosques?
¿Por qué la lluvia batía todo el verano?
¿No te has fijado en que mi cara ha cambiado
A base de temblores sin fin?
(Imaginario para ti)
¿No te has preguntado qué escondían los bosques?
¿Por qué la lluvia batía todo el verano?
¿No te has fijado en que mi cara ha cambiado
A base de temblores sin fin?
(Imaginario para ti)
(Imaginario para ti)



All comments from YouTube:

Fred Hominal

Ils sont beaux .. du talent de la créativité .. tout est LÀ sous nos yeux .. émerveillés ! . 🙏

Lorelei

You're amazing, guys!!! I've been listening your music since 2014 and I had never lose the hope of see you in a show! I still waiting haha ♥

Ronan Keroullé

À moitié 
Éveillé 
Entre une voie 
Et un train 
J’ai rêvé 
Pour une fois 
Que tout allait si bien 
J’ai tout gardé 
Tout noté 
Tout relevé pour les prochaines fois 
Les coups durs 
Les coups bas 
C’est la vision qui me reviendra 
Un paradis imaginé 
Pour toi et moi 
Au large des îles 
D’un continent 
Qu’on ne connaît pas 
Aux lendemains toujours meilleurs 
À chaque fois 
Trouver le bien et le bonheur 
Dans l’eau que l’on boit 
Et ça fait 
J’suis en vogue, dans ma tour, plus rien ne me plaît 
Même les drogues et l’amour ne font plus d’effet 
Faut qu’on s’en aille, mer de corail, je sais que tu connais 
Ce paradis imaginé 
Pour toi et moi 
Au large des îles 
D’un continent 
Qu’on ne connaît pas 
Et je voudrais 
Que tu m’accordes 
Ta confiance 
bébé 
En cet endroit 
Repoussons la 
Fatalité 
Oui je voudrais 
Tenter ma chance 
Et redoubler 
De volonté 
Si on est deux 
Je sais qu’on peut 
Y arriver 
Ne t’es-tu pas demandé que cachaient les fourrés 
Ni pourquoi la pluie battait tout l’été 
N’as-tu pas remarqué mon visage changer 
Au travers des tremblements endurés 
Passant 
Absent 
Replié 
Sur moi-même 
J’ai longtemps 
Galopé 
Aux dépends 
De ceux que j’aime 
J’ai trop voulu 
Tout niquer 
J’ai tout perdu 
Fini par tout casser 
Et je m’en veux 
C’est pas un jeu 
Oh je t’en prie laisse moi le retrouver 
Ce paradis imaginé 
Pour toi et moi 
Au large des îles 
D’un continent 
Qu’on ne connaît pas 
Ne t’es-tu pas demandé que cachaient les fourrés 
Ni pourquoi la pluie battait tout l’été 
N’as-tu pas remarqué mon visage changer 
Au travers des tremblements endurés

Guillaume Jousset

Toujours aussi génial!! 👏😍

Daniel Pearson

Such a cool vibe!!!! Can't wait for the album

monsieurgontrand

Excellent... comme toujours ;-) Tellement bon souvenir de leur concert l'été dernier à Andernos...

Hugo MAUVE

J'attendais ce son depuis longtemps ❤️

maskoff225 maskoff225

C'est fou comme la vidéo déchire 🔥🔥🔥 bravo The Pirouettes et merci pour ce chef d'œuvre 💙💜❤️💕💞 Love from Côte d'Ivoire 🇨🇮

thecoolnicks

Un super son, j'avoue, je ne vous connaissez pas, je viens d'écouter ce titre plusieurs fois pour bien m'imprégner du texte, je le trouve magnifique, bravo .

roxana

so excited for the new album! ❤️

More Comments

More Versions