1. A Japanese rock group
2. … Read Full Bio ↴Several bands use the name The Roosters:
1. A Japanese rock group
2. A Polish pop-punk band
3. An Americana group from Minnesota
4. Another Americana group, this one from Texas
5. A grunge band from Missouri
6. A Celtic punk band from California
7. A hardcore band from New Jersey
8. A British blues band
9. A British punk band
10. A Danish southern rock band
11. A garage rock band from Los Angeles
12. A Finnish rock band
1. The Roosters (ザ・ルースターズ ) was a legendary Japanese rock band, active from 1978 to 1988. Originally, the group mixed punk with rock 'n' roll, but eventually branched out to include elements of gothic rock, post-punk, ska, new wave and folk. In 1999, a tribute album called "Respectable Roosters" was released. Some of the featured artists on the tribute album include Thee Michelle Gun Elephant , The Pillows and Supercar . The band reunited in 2004 to perform at the Fuji Rock festival.
2. The Roosters were a band from Warsaw. At the beginning there were only: Bartek, Toy and Jacek but Faiver joined the band immediately. The Roosters went through several personal changes. For some time Oskar of V/A Team sung as a lead vocalist, Jacek was replaced for approximately year and a half by Janek of Blog 27 and Toy left the band while the spring tour of 2007 for personal reasons. Finally the Roosters settled with Faiver(guitar/vocals), Bartek (guitar/vocals), Dere(bass), Piotrek(drums) . Since then no one left or joined the band. In the early spring of 2007 after signing a record contract with Warsaw City Rockers Records- the Roosters managed to release their début EP Roosters Republic. The Roosters sound is diverse. While trying to achieve an 'American punk' sound, the band was experimenting with genders like ska, pop, hardcore and electro. The Roosters played a lot of shows in Poland, Germany, Hungary, Lithuania, Latvia and Estonia. Recently the band recorded their début LP Guns Up and signed a record deal with Rockers Publishing. The album will be available in stores all over Poland in February.
VENUS
The Roosters Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
瞳の中に降りそそぐ
そこは 愛に溢れた
女神が住んでいるという
雲のすき間を浮遊する
愛のオーラは きれいな蝶
もしも 羽根があったら
今すぐ とんで 行けるのに
誰も未だ 行った事がない
ダレモ マダ イッタ コトガナイ
不思議な鏡の向こうから
愛色のドレスを身にまとい
赤く青く反射する
女神は君の事なのか...?
僕がこの波を越える頃
きっと女神と夢の中
そして 時は終わり
愛のすべてを感じてる
1,2,3,4, Go go in the Sky
誰も未だ 行った事がない
1,2,3,4, Go go in the Heaven
誰も未だ 行った事がない
イツカ キット イツカ ドコカデ
アイノ メガミニ メグリアエル
イツカ キット...
ドコカデ...
"Venus" by The Roosters is a song about the beauty and power of love. The song describes a place where the goddess of love, Venus, lives in a world full of love and overflowing with auras of beauty. The lyrics speak about how if the singer had wings, he would fly to Venus to be with her. The chorus repeats "1, 2, 3, 4, Go go in the sky" which suggests an adventurous spirit, encouraging listeners to take risks and follow their dreams, even if they are uncertain of the outcome.
Later in the song, the lyrics describe a mirror that reflects a love-colored dress worn by the goddess of love. The singer wonders if she is thinking of him, as he crosses the waves to reach her. The final lines of the song suggest that eventually, he will meet the goddess of love and experience the power of all-encompassing love.
Line by Line Meaning
星は空に満ちたりて
The stars filled up in the sky
瞳の中に降りそそぐ
Falling down in my eyes
そこは 愛に溢れた
It is overflowing with love
女神が住んでいるという
It is said that a goddess lives there
雲のすき間を浮遊する
Floating in the gap of the clouds
愛のオーラは きれいな蝶
The aura of love is a beautiful butterfly
もしも 羽根があったら
If there were wings
今すぐ とんで 行けるのに
I could fly away right now
1,2,3,4, Go go in the Sky
1,2,3,4, Go go in the Sky
誰も未だ 行った事がない
No one has gone there yet
ダレモ マダ イッタ コトガナイ
No one has still gone there before
不思議な鏡の向こうから
From the other side of a mysterious mirror
愛色のドレスを身にまとい
Wearing a dress that is the color of love
赤く青く反射する
Reflecting red and blue
女神は君の事なのか...?
Is the goddess referring to you...?
僕がこの波を越える頃
By the time I cross this wave
きっと女神と夢の中
Surely in a dream with the goddess
そして 時は終わり
And then time will come to an end
愛のすべてを感じてる
Feeling all of love
1,2,3,4, Go go in the Sky
1,2,3,4, Go go in the Sky
誰も未だ 行った事がない
No one has gone there yet
1,2,3,4, Go go in the Heaven
1,2,3,4, Go go in the Heaven
誰も未だ 行った事がない
No one has gone there yet
イツカ キット イツカ ドコカデ
Someday, somewhere
アイノ メガミニ メグリアエル
I will meet the Love Goddess
イツカ キット...
Someday, I will come
ドコカデ...
Somewhere...
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 俊之 柴山
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@E95001
名曲です。私の人生でいちばん大事な曲のひとつです。 この透明感。この肯定ぶり。
@MarioMizune
そうか…もう30年前の曲なんだね。でもこの曲は永遠に名曲さ。
死ぬときは、大きな木の木陰で、この曲を口ずさみながら死にたいなっ。
@pinnco0812
30年前、18歳でした。学生寮にいて、毎晩仲間と意味もなく夜更かしして音楽を聴いていました。懐かしいですね。
@kawaguchiphoenix3511
この時期のルースターズにしかない、祈りにも似たピュアな美しさのある曲。
@user-xn7md2wx4s
魂に訴えかける曲♪
@urota1000
ルースターズは孤高の存在 !孤高のサウンド!孤高のバンド!よく聴いたな。懐かしい。
@user-ov5yy1ku8w
この曲のギターほど神々しい音を知らない
@jammods6344
カセットテープのCMで使われたときはルースターズも有名になるのかなって期待と不安が入り混じったっけ。
@djoohira
最高!!! 発売日にLPを買いに走ったよ!!! 大江、見てるか???
@imode1835
GOOD!!