Où aller
The Shin Sekaï Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'ai fait des mauvais choix, belek à l'avenir
Depuis que j'ai peur du noir, la lumière m'attire
Le succès t'égare, mais c'est dur à fuir
Peur de troquer mon âme pour une vie d'artiste
Mais dis-moi où aller, où aller
Mais dis-moi où aller, où aller
Mais dis-moi où aller, où aller
Mais dis-moi où aller, où aller

Avoir une vie stable
Ou finir pompet' en V.I.P, le samedi soir
J'perds l'contrôle, ma vie se barre en freestyle
La belle vie m'a dit, "Connard, casse toi, hasta la vista"
J'fais ma ive entre la fac et votre soi-disant rap game
Franchement, j'me vois très mal faire ça jusqu'à la quarantaine
J'aime éperdument l'argent, mais j'suis pas sûr que l'argent m'aime
D't'façon, elle nous fera sûrement perdre quelques potes, à long terme
Mais fuck vos critiques inconstructibles, j'ai pas le temps pour vos sottises
J'veux qu'mes projets se concrétisent, et repartir dans mon pays
J'me passerais bien des envieux et de la mauvaise compagnie
Écartez-vous avant qu'la haine me contamine
Pas la place pour les palabres et les mythos
T'as la dalle, fais pas semblant, ne viens pas jouer les bimbos
Tu m'verras jamais sur les Champs Elysées en Lambo'
J'suis qu'un homme simple qui veut des diamants sur tous les chicos

J'ai fait des mauvais choix, belek à l'avenir
Depuis que j'ai peur du noir, la lumière m'attire
Le succès t'égare, mais c'est dur à fuir
Peur de troquer mon âme pour une vie d'artiste
Mais dis-moi où aller, où aller
Mais dis-moi où aller, où aller
Mais dis-moi où aller, où aller
Mais dis-moi où aller, où aller

Eh yo, Tall, moi aussi, j'me suis souvent demandé
Où aller, quand j'me faisais courser par deux-trois condés
Compter une liasse de billets, sans avoir combler
Bombé était le célophane quand j'allais errer
Fliquer est le coin, j'ferais mieux d'mettre fuser
Bloqué est le compteur d'mes potes alcoolisés
Choqué, j'vois plus de jaloux depuis qu'j'ai buzzé
Ok, donc, pour mieux niquer, faut se diviser
On gère un tas d'meuf, chaque jour, sur Insta'
La vérité, j'ai un train d'vie instable
Parfois, j'ai comme l'impression qu'mon instinct
Me dit qu'un peu pour rien on pourrait s'tape
Où aller, c'est plus possible, m'en aller, faut qu'j'anticipe
J'sais pas, p't-être que, en vrai, reste ici
De ce monde, j'suis pas l'nombril, j'peux paraître pour un doli
Deux secondes, écoutez moi, "Ah, Bedjik, reste tranquille"

J'ai fait des mauvais choix, belek à l'avenir
Depuis que j'ai peur du noir, la lumière m'attire
Le succès t'égare, mais c'est dur à fuir
Peur de troquer mon âme pour une vie d'artiste
Mais dis-moi où aller, où aller
Mais dis-moi où aller, où aller
Mais dis-moi où aller, où aller
Mais dis-moi où aller, où aller

J'n'écoute pas les gens, j'n'écoute pas les "On dit"
J'n'écoute pas les gens, encore moins les raclis
Quand mox-Ah kick, ça a l'air sordide
Avec Shin Sekaï, c'est une anal splendide
J'ai mis le feu à la caserne, comment éteindre l'incendie?
Ici bas, nous tenter nous donne des envies
J'veux faire du fe-bi',
Tandis que certains se dandinent
J'kick, j'suis élégant, neu-neu-neu-neuvième zoo, toujours dans les temps
On vous a gué-ti-fa' avant la mi-temps,
Oui, avant la mi-temps, d't'façons, c'était évident
Te fais pas crari, le treize janvier, dans les bacs, MC, tu vas jouir
"Hein, quoi, moi?"
Oui, tu vas jouir, bouillir, jalousie, la sortie est par ici

J'ai fait des mauvais choix, belek à l'avenir
Depuis que j'ai peur du noir, la lumière m'attire
Le succès t'égare, mais c'est dur à fuir
Peur de troquer mon âme pour une vie d'artiste
Mais dis-moi où aller, où aller
Mais dis-moi où aller, où aller
Mais dis-moi où aller, où aller
Mais dis-moi où aller, où aller

Ça fait des piges que j'entends dire que l'Afrique est morte
Donc pige quand ta mère dit, "Délaisse pas l'école"
Mon petit, ma vie d'artiste est similaire à une étoile filante
J'brille un peu avant que le ciel m'emporte
Pose-toi deux secondes et pose-toi les bonnes questions
Pourquoi les gavas s'posent toujours au tiek-son?
Pourquoi les meufs paumées veulent absolument s'poser
Vers un ke-mé' disposé à donner ses millions?
Ça cherche un but afin d'se satisfaire
La mort approche à chaque anniversaire
Tu comptes me marcher dessus, et j'te laisse faire
Au-dessus de la stratosphère, j'suis à des années lumières
Où aller, c'est sans issue, ce monde est voué à l'échec
Les gens d'droite veulent que j'me casse d'ici, à gauche, ils font ça tout frais
Les petits jeunes me voient comme Zizou, les plus vieux trouvent mon art obscène
J'm'étends sur moi-même, j'en perds la tête

J'ai fait des mauvais choix, belek à l'avenir
Depuis que j'ai peur du noir, la lumière m'attire
Le succès t'égare, mais c'est dur à fuir
Peur de troquer mon âme pour une vie d'artiste
Mais dis-moi où aller, où aller
Mais dis-moi où aller, où aller
Mais dis-moi où aller, où aller
Mais dis-moi où aller, où aller

J'ai fait des mauvais choix, belek à l'avenir
Depuis que j'ai peur du noir, la lumière m'attire
Le succès t'égare, mais c'est dur à fuir
Peur de troquer mon âme pour une vie d'artiste
Mais dis-moi où aller, où aller
Mais dis-moi où aller, où aller




Mais dis-moi où aller, où aller
Mais dis-moi où aller, où aller

Overall Meaning

The Shin Sekaï's song Où aller is a song that deals with the uncertainty and confusion an artist faces when trying to find their place in the world. The opening lines "J'ai fait des mauvais choix, belek à l'avenir" which translates to "I made bad choices, be careful of the future" sets the tone for the rest of the song. The artists express their desire for success and fame but also their fear of being consumed by it.


The chorus repeats the line "Mais dis-moi où aller" which means "but tell me where to go" showing the confusion and desperation of the artists to find their place in the world. They are torn between living a stable life and pursuing a life of glamour and fame.


The lyrics also touch on the theme of peer pressure and toxic relationships. The artists mention the fear of losing friends and being influenced by negative company. They also express their frustration with people who criticize them without any constructive feedback.


Line by Line Meaning

J'ai fait des mauvais choix, belek à l'avenir
I have made poor choices in the past, and I am cautious about the future.


Depuis que j'ai peur du noir, la lumière m'attire
Since I am afraid of the dark, I am drawn to the light.


Le succès t'égare, mais c'est dur à fuir
Success can lead you astray, but it's difficult to avoid.


Peur de troquer mon âme pour une vie d'artiste
I am afraid of trading my soul for an artist's life.


Mais dis-moi où aller, où aller
But tell me, where should I go?


Avoir une vie stable
To have a stable life.


Ou finir pompet' en V.I.P, le samedi soir
Or end up drunk in the VIP on Saturday night.


J'perds l'contrôle, ma vie se barre en freestyle
I am losing control, my life is going off the rails.


La belle vie m'a dit, "Connard, casse toi, hasta la vista"
The good life told me, "Asshole, get lost, hasta la vista."


J'fais ma ive entre la fac et votre soi-disant rap game
I am torn between the university and your so-called rap game.


Franchement, j'me vois très mal faire ça jusqu'à la quarantaine
Honestly, I cannot imagine doing this until I turn forty.


J'aime éperdument l'argent, mais j'suis pas sûr que l'argent m'aime
I am madly in love with money, but I am not sure if money loves me back.


D't'façon, elle nous fera sûrement perdre quelques potes, à long terme
In any case, money will probably make us lose some friends in the long run.


Mais fuck vos critiques inconstructibles, j'ai pas le temps pour vos sottises
But fuck your baseless criticisms, I don't have time for your nonsense.


J'veux qu'mes projets se concrétisent, et repartir dans mon pays
I want my projects to come to fruition and return to my country.


J'me passerais bien des envieux et de la mauvaise compagnie
I could do without the envious and bad company.


Écartez-vous avant qu'la haine me contamine
Stay away before hatred contaminates me.


Pas la place pour les palabres et les mythos
No room for chatter and lies.


T'as la dalle, fais pas semblant, ne viens pas jouer les bimbos
You're hungry, don't pretend, don't come and play the bimbo.


Tu m'verras jamais sur les Champs Elysées en Lambo'
You will never see me on the Champs Elysees in a Lambo.


J'suis qu'un homme simple qui veut des diamants sur tous les chicos
I am just a simple man who wants diamonds on all the chicks.


Eh yo, Tall, moi aussi, j'me suis souvent demandé
Hey Tall, I too have often wondered.


Où aller, quand j'me faisais courser par deux-trois condés
Where to go when I was being chased by two or three cops.


Compter une liasse de billets, sans avoir combler
Counting a stack of bills, without any fulfillment.


Bombé était le célophane quand j'allais errer
The cellophane was bulging when I used to wander.


Fliquer est le coin, j'ferais mieux d'mettre fuser
The corner is being watched, I better put on some speed.


Bloqué est le compteur d'mes potes alcoolisés
My alcoholic friends' counter is stuck.


Choqué, j'vois plus de jaloux depuis qu'j'ai buzzé
I am shocked, I no longer see jealous people since I gained popularity.


Ok, donc, pour mieux niquer, faut se diviser
Okay, so to fuck people over better, we need to divide ourselves.


On gère un tas d'meuf, chaque jour, sur Insta'
We handle a bunch of girls every day on Instagram.


La vérité, j'ai un train d'vie instable
The truth is, I have an unstable lifestyle.


Parfois, j'ai comme l'impression qu'mon instinct
Sometimes, I have the feeling that my instinct


Me dit qu'un peu pour rien on pourrait s'tape
Tells me that we could fight for no reason at all.


Où aller, c'est plus possible, m'en aller, faut qu'j'anticipe
Where to go is no longer possible, I must anticipate leaving.


J'sais pas, p't-être que, en vrai, reste ici
I don't know, maybe, in reality, I should stay here.


De ce monde, j'suis pas l'nombril, j'peux paraître pour un doli
I am not the center of the world, I may appear to be foolish.


Deux secondes, écoutez moi, "Ah, Bedjik, reste tranquille"
Two seconds, listen to me, "Ah, Bedjik, calm down"


J'n'écoute pas les gens, j'n'écoute pas les "On dit"
I don't listen to people, I don't listen to gossip.


J'n'écoute pas les gens, encore moins les raclis
I don't listen to people, especially not the shady ones.


Quand mox-Ah kick, ça a l'air sordide
When Mox-Ah kicks, it looks sordid.


Avec Shin Sekaï, c'est une anal splendide
With Shin Sekaï, it's a splendid analysis.


J'ai mis le feu à la caserne, comment éteindre l'incendie?
I set fire to the barracks, how can I put out the fire?


Ici bas, nous tenter nous donne des envies
Here below, we are encouraged to try.


J'veux faire du fe-bi',
I want to make some money.


Tandis que certains se dandinent
While some are dancing.


J'kick, j'suis élégant, neu-neu-neu-neuvième zoo, toujours dans les temps
I rap, I am elegant, ninth zoo, always on time.


On vous a gué-ti-fa' avant la mi-temps,
We beat you before halftime.


Oui, avant la mi-temps, d't'façons, c'était évident
Yes, before halftime, anyway, it was obvious.


Te fais pas crari, le treize janvier, dans les bacs, MC, tu vas jouir
Don't worry, on January 13th, MC, you're going to enjoy it when it drops.


"Hein, quoi, moi?"
"Huh, what, me?"


Oui, tu vas jouir, bouillir, jalousie, la sortie est par ici
Yes, you're going to enjoy it, boil, envy, the exit is this way.


Ça fait des piges que j'entends dire que l'Afrique est morte
I've been hearing for ages that Africa is dead.


Donc pige quand ta mère dit, "Délaisse pas l'école"
So listen when your mother says, "Don't abandon school."


Mon petit, ma vie d'artiste est similaire à une étoile filante
Son, my artist's life is similar to a shooting star.


J'brille un peu avant que le ciel m'emporte
I shine a little before the sky takes me away.


Pose-toi deux secondes et pose-toi les bonnes questions
Take two seconds and ask yourself the right questions.


Pourquoi les gavas s'posent toujours au tiek-son?
Why do the bosses always hang out at the tiek-son?


Pourquoi les meufs paumées veulent absolument s'poser
Why do lost girls absolutely want to settle down?


Vers un ke-mé' disposé à donner ses millions?
Towards a ke-mé' willing to give away his millions?


Ça cherche un but afin d'se satisfaire
They're looking for a purpose to satisfy themselves.


La mort approche à chaque anniversaire
Death comes closer with every birthday.


Tu comptes me marcher dessus, et j'te laisse faire
You plan to walk all over me, and I let you do it.


Au-dessus de la stratosphère, j'suis à des années lumières
Above the stratosphere, I am light years away.


Où aller, c'est sans issue, ce monde est voué à l'échec
Where to go is a dead end, this world is doomed to fail.


Les gens d'droite veulent que j'me casse d'ici, à gauche, ils font ça tout frais
The right-wing people want me to get out of here, on the left, they do it fresh.


Les petits jeunes me voient comme Zizou, les plus vieux trouvent mon art obscène
The young kids see me as Zizou, the older ones find my art obscene.


J'm'étends sur moi-même, j'en perds la tête
I am spreading myself too thin, I am losing my mind.




Lyrics © Universal Music Publishing Group, Peermusic Publishing
Written by: Renaud Rebillaud, Gianni Bikoumou, Ahmed Boufaida, Dadju N'Sungula, Aboubacar Tall

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

INTO'X

Non mais sans déconner... j'écoute encore ça en 2019 et je m'ambiance toujours autant ! C'est un de meilleurs son de la décennie !!!

Cameron Tchunkem

Faut pas abusé

TheGHektex

J'adore la musique et le refrain est juste kiffant !

Gaëtan Joly

les gars assurent sur ce son ! big up a vous the shin sekai bedjik et ahmox

Nathan

Je l'a connais par cœur a force de l'écouter :)

Julien Walter

Je kiffe The Shin Sekai!!!!
Sa me fait chier j'ai pas pu aller à la dédicace à Strasbourg.

TheMozori

Je sais plus ou aller tellement vos musique sont biens.

Nicolas Henning

Bedjik est juste énorme! Pressé qu'il fasse de nouveau son.. DREEAAM.

Marina Delourme

J'adore toutes tes chansons :D

Karim Raymond

Bedjik et Ahmox toujours au top sur leurs son, bien sur Shin sekai aussi 

More Comments

More Versions