ベイビー・スターダスト
Thee Michelle Gun Elephant Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

白い肌をしてるあの娘が 17才で
手首を切ったことを 自慢げに話す
黄色い髪の男のアタマには
狂った恋のメロディーが流れてたんだ
ベイビー・スターダスト
ベイビー・スターダスト
ベイビー・スターダスト
ベイビー・スターダスト
天使はずいぶん悪魔に憧れていて
自分の羽をまっ黒に塗り潰した
どうしても角だけが生えてこないと
嘆く姿はどう見ても天使だった
ベイビー・スターダスト
ベイビー・スターダスト
ベイビー・スターダスト
ベイビー・スターダスト
白い肌をしているあの娘の声はまるで
ロデオ・マシーンにはしゃいでまたがっている
子供のように甲高くてやわらかで
風も雲もない海の月夜みたいだ
ベイビー・スターダスト
ベイビー・スターダスト
ベイビー・スターダスト
ベイビー・スターダスト
ベイビー・スターダスト
ベイビー・スターダスト
ベイビー・スターダスト
ベイビー・スターダスト
星くずのひとつの気分はこんな感じ




星くずのひとつの気分はこんな感じ
星くずのひとつの気分はこんな感じ

Overall Meaning

The lyrics of THEE MICHELLE GUN ELEPHANT's "ベイビー・スターダスト" (Baby Stardust) tell the story of a girl with white skin who proudly talks about having slit her wrist at 17. The melody of a deranged love flows through the head of a yellow-haired man. The chorus, "Baby Stardust," is a metaphor for the girl's inner light and beauty, which, despite her pain and darkness, shine brightly like stardust. The song also alludes to the idea of angels admiring the devils they cannot become, as the girl paints her wings pitch black and laments that she cannot grow horns. The imagery of a childlike, high-pitched, and soft voice creates a mood of innocence and vulnerability that contrasts with the dark and unsettling themes in the song.


Line by Line Meaning

白い肌をしてるあの娘が17才で
That girl with white skin is only 17 years old


手首を切ったことを自慢げに話す
She boasts about cutting her wrists as if it's an achievement


黄色い髪の男のアタマには
Inside the head of the man with yellow hair


狂った恋のメロディーが流れていたんだ
A crazy love melody was playing


ベイビー・スターダスト
Baby Stardust


天使はずいぶん悪魔に憧れていて
Angels are quite envious of demons


自分の羽をまっ黒に塗り潰した
So they paint their wings black


どうしても角だけが生えてこないと
No matter what, they just can't grow horns


嘆く姿はどう見ても天使だった
But their lamenting figure still looks like an angel


白い肌をしているあの娘の声はまるで
That girl with white skin's voice is just like


ロデオ・マシーンにはしゃいでまたがっている
Riding a rodeo machine with excitement


子供のように甲高くてやわらかで
High-pitched and soft like a child's


風も雲もない海の月夜みたいだ
Like a moonlit night over a sea with no wind or clouds


星くずのひとつの気分はこんな感じ
This is how it feels to be just a speck of stardust


星くずのひとつの気分はこんな感じ
This is how it feels to be just a speck of stardust


星くずのひとつの気分はこんな感じ
This is how it feels to be just a speck of stardust




Writer(s): チバ ユウスケ, ミッシェル・ガン・エレファント, チバ ユウスケ

Contributed by Bentley D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions