Cadence
Therapie TAXI Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sois mis en brume et je te vois
Tu sais moi j'ai jamais fait tout ça
Mais c'est ton corps qui bouge lentement
Tes yeux qui me toisent brûlants
Je veux ton amour, rien
Te montrer mes seins
Lécher ta peau seule
Même si c'est banal

Viens, viens touche mon corps
Viens, crie encore
Là jusqu'à l'aurore
Je t'imagine quand tu m'mets dehors

Tout est si tigresse autour de toi

Viens, enfuie toi loin avec moi
Tu sais ta peau qui brille maintenant
Ta langue comme démaquillant
Je te veux gourmand
Au milieu des champs
L'être antisocial
Ou une femme fatale

Viens, viens touche mon corps
Viens, crie encore
Là jusqu'à l'aurore
Je t'imagine quand tu m'mets dehors

Viens, viens touche mon corps
Viens, crie encore
Là jusqu'à l'aurore
Je t'imagine quand tu m'mets dehors

Sur le béton j'apprends à rêver
Plus jamais qu'on stoppe pour aviser
Ton corps en arrière pour ne plus saigner
L'sol à l'envers, ma tête enfumée

Sur le béton j'apprends à rêver
Plus jamais qu'on stoppe pour aviser

Ton corps en arrière pour ne plus saigner
L'sol à l'envers, ma tête enfumée

Viens, viens touche mon corps
Viens, crie encore
Là jusqu'à l'aurore
Je t'imagine quand tu m'mets dehors

Viens, viens touche mon corps
Je t'imagine quand tu m'mets dehors
Viens, viens touche mon corps
Je t'imagine quand tu m'mets dehors
Viens, viens touche mon corps
Je t'imagine quand tu m'mets dehors




Viens, viens touche mon corps
Je t'imagine quand tu m'mets dehors

Overall Meaning

The song "Cadence" by Therapie TAXI is a seductive and provocative track that speaks about a passionate sexual encounter between two people. The opening lines, "Sois mis en brume et je te vois, Tu sais moi j'ai jamais fait tout ça" roughly translate to "Be shrouded in mist and I see you, You know I've never done all this," hinting at a sense of excitement and anticipation in exploring new sexual experiences with a partner.


The lyrics go on to describe the physical characteristics of the partner, with lines like "Tes yeux qui me toisent brûlants" ("Your burning eyes that challenge me") and "Ta langue comme démaquillant" ("Your tongue like a makeup remover") painting a vivid picture of the sensuality of the encounter. The chorus emphasizes the desire for physical touch and ecstasy, with the repeated phrase "Viens, viens touche mon corps, Viens, crie encore" ("Come, come touch my body, come, scream again").


The bridge, "Sur le béton j'apprends à rêver, Plus jamais qu'on stoppe pour aviser, Ton corps en arrière pour ne plus saigner, L'sol à l'envers, ma tête enfumée" ("On the concrete I learn to dream, Never again stop to think, Your body in the back to stop bleeding, The ground upside down, my head in a haze") adds a touch of darkness and grit to the song, suggesting that the passionate encounter may have taken place in a less-than-ideal setting and that it may not be a long-lasting relationship.


Overall, "Cadence" is a bold and sensual song that explores the physical and emotional aspects of a passionate sexual encounter.


Line by Line Meaning

Sois mis en brume et je te vois
I see you through the haze


Tu sais moi j'ai jamais fait tout ça
You know, I've never done this before


Mais c'est ton corps qui bouge lentement
But it's your slow-moving body


Tes yeux qui me toisent brûlants
Your burning eyes looking down on me


Je veux ton amour, rien
I want your love, nothing else


Te montrer mes seins
To show you my breasts


Lécher ta peau seule
To lick your skin all by myself


Même si c'est banal
Even if it's mundane


Viens, viens touche mon corps
Come, come touch my body


Viens, crie encore
Come, scream some more


Là jusqu'à l'aurore
Until dawn


Je t'imagine quand tu m'mets dehors
I imagine when you kick me out


Tout est si tigresse autour de toi
Everything around you is so wild


Viens, enfuie toi loin avec moi
Come, run away with me


Tu sais ta peau qui brille maintenant
You know, your skin is shining now


Ta langue comme démaquillant
Your tongue like a makeup remover


Je te veux gourmand
I want you to be greedy


Au milieu des champs
In the middle of the fields


L'être antisocial
The antisocial being


Ou une femme fatale
Or a femme fatale


Sur le béton j'apprends à rêver
On the concrete, I learn to dream


Plus jamais qu'on stoppe pour aviser
No more stopping to consider


Ton corps en arrière pour ne plus saigner
Your body leaned back to stop bleeding


L'sol à l'envers, ma tête enfumée
The ground upside down, my head in a haze


Je t'imagine quand tu m'mets dehors
I imagine when you kick me out




Contributed by Reagan T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found