In 2013, Adélaïde Chabannes posted an ad on EasyZic, a social network for musicians, to which Raphaël Faget-Zaoui replied.
They met in Paris in the Pigalle district. During this meeting, the 17-year-old guitarist-cellist played Jimmy by Moriarty. They decided to form a band and rehearsed on Sundays, first singing songs in English before choosing to sing in French, inspired by bands like La Femme and Fauve2. The band's first name was Milky Way, but it was renamed Therapie Taxi in June 2016 with the arrival of two new members: Felix Gros on guitar and keyboards and Renaud Bizart on drums (also met through EasyZic)
Their first single as Therapie Taxi was Salop(e). This song was a big hit on the internet7 and several record companies were interested in the band, and finally Panenka Music signed them to a contract.
Hit Sale (2017-2019)
In March 2017, they released an EP6. They perform on stage in small provincial venues and in festivals6, such as Rock en Seine. They released a first single from their future debut album, Coma idyllique3. It was followed by Hit Sale featuring Roméo Elvis, which was the most listened-to track on the new talent playlist on Spotify3 and reached number 18 in France and number one in Belgium. It will be certified in Belgium and France as a golden disc.
On 2 February 2018, they released their first album Hit Sale. They celebrated this release with their first concert in a large venue, at La Maroquinerie in Paris6. From March, they started a tour to promote their first album accompanied by two new members: Vincent on guitar and Ilan on drums. In addition to this tour, they performed at several festivals. They were one of the nineteen artists to record a cover version for the first album produced by the Deezer platform. They sang Aline by the singer Christophe. On 16 November 2018, they released Hit Sale Xtra Cheese the reissue of their album with eight new tracks and two remixes by Yuksek and Contrefaçon.
In 2019, they finish their spring tour at the Zenith in Paris, and they perform at the Scène Bagatelle at Solidays and the Scène de la Plaine at Garorock on their summer tour. On 29 August 2019, at the end of their Poitiers concert, the band announced that their "Hit Sale" tour was over and that Vincent Duteuil and Ilan Rabaté (the musicians who had accompanied them throughout the tour) were officially part of the band.
Cadavre exquis and separation (2019-2021)
On 6 December 2019, their second album Cadavre exquis was released, consisting of 16 tracks, of which only two were already on streaming platforms. In August 2020, the band announced the cancellation of their tour for the autumn due to the Covid-19 pandemic. The band announced their separation on 2 December 2020 via social media, along with a final EP called Rupture 2 Merde and a farewell tour.
On 8 January 2021, the band released their farewell EP called Rupture 2 merde, which contained 7 tracks. On the same day, the video for the song Été 90 was released. They gave their last three sold-out concerts at the Zénith in Paris on 6, 7 and 8 October 2021.
PIGALLE
Therapie TAXI Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Boulevard Clichy je cherche la nuit l'endroit idéal
Lumière rouge, cœur qui bouge, je me sens l′âme animale
Dix-huitième, je me piège sur la rue, au scandale
Point de non-retour et putes aux alentours, je cherche l'absolution
Divan, Carmen, Machine, peu importe, je cherche le son
Mais Pigalle repart en trombe sur mon rythme cardiaque
La lueur, la chaleur, la sueur, du désir qui passent
Et ça pousse, et ça bouge queue au bar je me, je me lasse
Éclair fragile, efface l'avenir, laisse ta trace
Morsure soudaine, retour au trottoir d′en face
Mais Pigalle repart en trombe sur mon rythme cardiaque
Mais Pigalle repart en trombe sur mon rythme cardiaque
Mais Pigalle repart en trombe sur mon rythme cardiaque
Mais Pigalle repart en trombe sur mon rythme cardiaque
Je suis fou de femmes, fou de mal, fou de Pigalle
Je suis fou de femmes, fou de mal, fou de Pigalle
Je balance mes coudes dans un rythme infernal
Enfin j′y suis, c'est l′extase neuronale
Des centaines de corps dans une orgie musicale
Plus de rêve, de message, juste le son et l'image
Alors rien à, rien à foutre je retourne dans la foule dans la vague, Pigalle
Non, rien à, rien à foutre je retourne dans la foule dans la vague, Pigalle
Non, rien à, rien à foutre je retourne dans la foule dans la vague, Pigalle
Non, rien à, rien à foutre je retourne dans la foule dans la vague
Therapie TAXI's song Pigalle is a vivid portrayal of the artist's experience in the red light district in Paris. The opening line, "I take a taxi to Paris, Pigalle, I'm hungry," sets the scene of the singer's night out in search of excitement and perhaps something more. As he arrives on Boulevard Clichy, the singer seeks out "the ideal place" to spend his night. The use of anaphora in this verse adds a sense of urgency and restlessness to the singer's voice, emphasizing his desire for something thrilling. The red light district comes alive, with the flashing lights and moving hearts making the singer feel like an animal.
As the night unfolds, the singer becomes increasingly absorbed in his surroundings. However, despite reaching a point of no return and being surrounded by prostitutes, he still seeks absolution. The singer highlights his search for "the sound," perhaps an escape from reality or a way to drown out his thoughts. The use of the word "divan" is interesting, as it means a consultant's couch or a therapy couch, further emphasizing the singer's search for some kind of solace.
The chorus's repetition of "Pigalle restarts on my heartbeat" creates a sense of tension and excitement, highlighting the frenzied nature of the district. The final verse portrays the singer finding ecstasy in the music and the crowd, losing himself in the moment. He declares that "nothing matters anymore" and returns to the crowd, demonstrating the seductive nature of Pigalle, where anything can happen.
Line by Line Meaning
Je prends un taxi direction Paris, Pigalle, j′ai la dalle
I take a taxi towards Paris, Pigalle, I'm hungry
Boulevard Clichy je cherche la nuit l'endroit idéal
On Boulevard Clichy, I search for the perfect spot for the night
Lumière rouge, cœur qui bouge, je me sens l′âme animale
Red light, beating heart, I feel like an animal
Dix-huitième, je me piège sur la rue, au scandale
Eighteenth, I trap myself on the street, to scandal
Point de non-retour et putes aux alentours, je cherche l'absolution
No turning back and prostitutes around, I seek absolution
Divan, Carmen, Machine, peu importe, je cherche le son
Divan, Carmen, Machine, it doesn't matter, I'm looking for the sound
Mais Pigalle repart en trombe sur mon rythme cardiaque
But Pigalle takes off on my heartbeat
La lueur, la chaleur, la sueur, du désir qui passent
The glow, the heat, the sweat, of passing desire
Et ça pousse, et ça bouge queue au bar je me, je me lasse
And it pushes, and it moves, in line at the bar I'm bored
Éclair fragile, efface l'avenir, laisse ta trace
Fragile lightning, erases the future, leave your mark
Morsure soudaine, retour au trottoir d′en face
Sudden bite, back to the sidewalk across the street
Je suis fou de femmes, fou de mal, fou de Pigalle
I'm crazy about women, crazy about pain, crazy about Pigalle
Je balance mes coudes dans un rythme infernal
I swing my elbows in an infernal rhythm
Enfin j′y suis, c'est l′extase neuronale
Finally I'm there, it's a neural ecstasy
Des centaines de corps dans une orgie musicale
Hundreds of bodies in a musical orgy
Plus de rêve, de message, juste le son et l'image
No more dream, no more message, just sound and image
Alors rien à, rien à foutre je retourne dans la foule dans la vague, Pigalle
So nothing to, nothing to give, I return to the crowd in the wave, Pigalle
Non, rien à, rien à foutre je retourne dans la foule dans la vague, Pigalle
No, nothing to, nothing to give, I return to the crowd in the wave, Pigalle
Non, rien à, rien à foutre je retourne dans la foule dans la vague, Pigalle
No, nothing to, nothing to give, I return to the crowd in the wave, Pigalle
Non, rien à, rien à foutre je retourne dans la foule dans la vague
No, nothing to, nothing to give, I return to the crowd in the wave
Writer(s): Raphael Faget-zaoui, Adelaide Chabannes De Balsac, Renaud Bizart, Felix Gros
Contributed by Hannah R. Suggest a correction in the comments below.