Hazard was born in Compiègne, France, and grew up in Sèvres. During the 1980s, he became the singer of the band GPS, an acronym of Garage Psychiatric Suburban (the group's guitarist, Tom "Backerfix" Darnal, became Mano Negra's keyboardist). Hazard released his first solo single "Poupée psychédélique" in 1988 but it passed unnoticed. Two years after, he released "Le Jerk" which became a huge hit in summer 1990 (#2 in France). His first solo album Pop music was released in 1990 and had a great success thanks to the two titles mentioned above ("Poupée psychédélique" was re-released at the end of 1990, reaching #2 in France), but also with other songs which were much aired on radio such as "Les Brouillards de Londres", "Un Jour c'est oui, un Jour c'est non" and "Les Temps sont durs". A cover of Michel Polnareff's song, "Tout, Tout, pour ma chérie", is also included on this album. In 1994, Hazard launched his second album entitled Où sont passés les Beatniks? with the singles "Julie est trop prude" and "Où sont passés les Beatniks?" but they didn't meet with success.
Le Jerk !
Thierry Hazard Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Les yeux rivés sur sa kelton, Joséphine attend que ça se termine
Elle se dit qu'avec son tour de poitrine, du genre Ellie Partone
Elle pourrait poser dans les magazines, comme Olivia Newton John
Quand Joséphine sort du bureau
Elle passe aussitôt chez sa cousine Berthe
Ensemble elles courent au club à gogo
Sous les éclairs, des stroboscopes,
Elles dansent le Jerk
Roger travaille dans une usine qui sent bon l'oxyde de carbone
Tous les midis à la cantine, il mange du poulet aux hormones
Roger admire beaucoup Lenine, Roger admire beaucoup Lenon
Et dans la fanfare de l'usine, tous les dimanches, il joue du trombone
Et quand Roger sort du bureau
Il prend le bus de 18 heures 17
Et file tout droit au club à gogo
Pour aller danser le Jerk, sur de la musique Pop
Sous les éclairs, des stroboscopes,
Elles dansent le Jerk
Un soir Roger rencontra Joséphine, il lui dit ce que vous êtes mignonne
Vous êtes belle comme une speakrine, venez chez moi je vous jouerai du trombone
Et par un beau matin d'hiver, Joséphine et Roger se marièrent
Ils eurent des quadruplets qu'ils prénommèrent
Gustave Alphonse Arthur et Philibert
Et leur apprirent le
Et leur apprirent le
Et leur apprirent le djer djer djer djer le jerk sur de la musique Pop
Et tous ensembles, quand vient le soir, ils prennent le bus de 18h17
Pour aller danser le Jerk, sur de la musique Pop
Toute la nuit, comme à Woodstock, ils dansent le Jerk
The song "Le Jerk" by Thierry Hazard is a fun and upbeat tune that tells the story of Josephine and Roger. Josephine spends all day at work, either on the phone or typing away on her keyboard, dreaming of a life where she can use her body as a means of making a living. She imagines herself being a model and gracing the pages of magazines, just like Olivia Newton-John. As soon as she leaves work, she heads over to her cousin Berthe's house, and together they head out to the nightclub to dance the Jerk to pop music under the strobe lights.
Meanwhile, Roger works in a factory, and just like Josephine, he has dreams of a better life. He admires the likes of Lennon and Lenin, and every Sunday, he plays his trombone in the factory marching band. Just like Josephine, as soon as Roger finishes his work for the day, he heads straight to the nightclub where he can dance the night away to pop music and the Jerk. One evening, the two meet and hit it off, with Roger declaring that Josephine is beautiful like a speaker, inviting her home to play his trombone. Before long, they get married and have identical quadruplets; Gustave, Alphonse, Arthur, and Philibert, whom they teach to dance le Jerk to pop music every evening as a family.
Line by Line Meaning
Toute la journée au téléphone ou à taper à la machine
Joséphine spends her entire day either on the phone or typing on the machine.
Les yeux rivés sur sa kelton, Joséphine attend que ça se termine
She stares at her watch waiting for the day to end while looking at her Kelton watch.
Elle se dit qu'avec son tour de poitrine, du genre Ellie Partone
Joséphine thinks that her figure, similar to that of Ellie Partone, could help her become a model.
Elle pourrait poser dans les magazines, comme Olivia Newton John
She could pose for magazines just like Olivia Newton John.
Quand Joséphine sort du bureau
When Joséphine gets out of the office.
Elle passe aussitôt chez sa cousine Berthe
She immediately heads to her cousin Berthe's place.
Ensemble elles courent au club à gogo
They both run to the discotheque.
Pour aller danser le Jerk, sur de la musique Pop
They go there to dance the jerk on pop music.
Sous les éclairs, des stroboscopes,
Amidst flashes of strobe lights,
Elles dansent le Jerk
They dance the jerk.
Roger travaille dans une usine qui sent bon l'oxyde de carbone
Roger works in a factory that smells of carbon oxide.
Tous les midis à la cantine, il mange du poulet aux hormones
At lunchtime, he eats hormone-fed chicken at the canteen.
Roger admire beaucoup Lenine, Roger admire beaucoup Lenon
He greatly admires both Lenin and Lennon.
Et dans la fanfare de l'usine, tous les dimanches, il joue du trombone
He plays the trombone every Sunday in the factory's brass band.
Et quand Roger sort du bureau
And when Roger leaves work.
Il prend le bus de 18 heures 17
He takes the 6:17 pm bus.
Et file tout droit au club à gogo
And heads straight to the discotheque.
Pour aller danser le Jerk, sur de la musique Pop
He goes there to dance the jerk on pop music.
Un soir Roger rencontra Joséphine, il lui dit ce que vous êtes mignonne
One evening, Roger met Joséphine and told her how pretty she looked.
Vous êtes belle comme une speakrine, venez chez moi je vous jouerai du trombone
He complimented her, saying she looked like a TV presenter and invited her over to listen to him play the trombone.
Et par un beau matin d'hiver, Joséphine et Roger se marièrent
On a beautiful winter morning, Joséphine and Roger got married.
Ils eurent des quadruplets qu'ils prénommèrent Gustave Alphonse Arthur et Philibert
They had quadruplets whom they named Gustave, Alphonse, Arthur, and Philibert.
Et leur apprirent le
And they taught them the
djer djer djer djer le jerk sur de la musique Pop
Djer djer djer djer le jerk on pop music.
Et tous ensembles, quand vient le soir, ils prennent le bus de 18h17
And every evening, they all take the 6:17 pm bus.
Pour aller danser le Jerk, sur de la musique Pop
To go and dance the jerk on pop music.
Toute la nuit, comme à Woodstock, ils dansent le Jerk
They dance the jerk all night long, just like at Woodstock.
Lyrics © OBO APRA/AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Alejandra salvador Zapata
Toute la journée au téléphone
Ou à taper à la machine
Les yeux rivés sur sa Kelton
Joséphine attend que ça se termine
Elle se dit qu'avec son tour de poitrine
Oh, du genre Dolly Parton
Elle pourrait poser dans les magazines
Comme Olivia Newton John
Quand Joséphine sort du bureau
Elle passe aussitôt chez sa cousine Berthe
Ensemble elles courent au Club À Gogo pour aller danser le Jerk (pour aller danser le Jerk)
Sur de la musique Pop (sur de la musique Pop)
Sous les éclairs, des stroboscopes
Elles dansent le Jerk (elles dansent le Jerk)
Roger travaille dans une usine
Qui sent bon l'oxyde de carbone
Tous les midis à la cantine
Il mange du poulet aux hormones
Roger admire beaucoup Lenine
Roger admire beaucoup Lennon
Et dans la fanfare de l'usine
Les dimanches, il joue du trombone
Et quand Roger sort du bureau
Il prend le bus de 18h17
Et file tout droit au club à gogo pour aller danser le Jerk (pour aller danser le Jerk)
Sur de la musique Pop (sur de la musique Pop)
Sous les éclairs, des stroboscopes
Il danse le Jerk (il danser le Jerk) oh, le Jerk!
Un soir Roger rencontra Joséphine
Il lui dit "ce que vous êtes mignonne"
Vous êtes belle comme une speakerine
Venez chez moi je vous jouerai du trombone
Et par un beau matin d'hiver
Joséphine et Roger se marièrent
Ils eurent des quadruplets qu'ils prénommèrent
Gustave, Alphonse, Arthur et Philibert
Et leur apprirent le (oh!)
Et leur apprirent le (ah!)
Et leur apprirent le J-J-J-J-Jerk (et leur apprirent le Jerk)
Sur de la musique Pop (sur de la musique Pop)
Et tous ensembles, quand vient le soir
Ils prennent le bus de 18h17
Pour aller danser le Jerk (pour aller danser le Jerk)
Sur de la musique Pop (sur de la musique Pop)
Toute la nuit, comme à Woodstock
Ils dansent le Jerk (ils dansent le Jerk)
Oh, le Jerk! (oh, le Jerk!)
Na-na-na-na-na, le Jerk (na-na-na-na-na, le Jerk)
Sous les éclairs, des stroboscopes
Ils dansent le Jerk (ils dansent le Jerk)
Oh, le Jerk! (oh, le Jerk!)
Ouh-ouh, le Jerk (ouh-ouh, le Jerk)
Toute la nuit, comme à Woodstock
Ils dansent le Jerk
Dexila
J’adore 😊 cette musique elle est vraiment incroyable 😀
Carole Nbdr
Toujours un immense plaisir de réécouter ce formidable tube, de le chanter à tue-tête sans pouvoir s'empêcher de danser dessus. Inoubliable et "culte" comme on dit aujourd'hui ! 😃❤🧡💛💚💙💜🤍
Arnaud
Très bons souvenirs car mon premier 45 tours !! Super chanson, en écoutant les paroles je m'imaginais tout de suite le film dans ma tête, avec beaucoup d'humour. La belle histoire de Joséphine et Roger ! J'écoutais ça en boucle dans ma chambre ainsi que la poupée psychédélique de la face B, très entraînant. Au moins c'est pas triste à mourir comme pour d'autres chanteurs, et parfaitement audible également. 👍
D valerie
Toujours aussi sympa à écouter !
Isabelle Lévy - Banchereau
Superbe chanson de Thierry Hazard datant de 1990
Autrement dit elle a plus de 30 ans et pourtant elle n'a pas pris une ride
Merci pour ce partage car il a eu d'énormes succès et pourtant il semble avoir disparu ...
J'adorais ce chanteur et ses chansons
HUGUES SALADINI
thierry hazard est tellement sous-côté c incroyable, des classiques comme le jerk, youri gagarine ou poupée psychédélique, je remercie mes parents de m'avoir donner goût à la bonne musique :D
Rémi H - Vidéos & musiques
moi je remercie youtube, je suis tombé sur cette chanson par Hazard par recommandations 😗🤷
Carole Nbdr
Ne vous inquiétez pas, pour ceux qui ont connu cette époque, il n'est pas du tout sous-côté. Nous, on le classe très haut dans nos souvenirs.
Valerie Romero
@Carole Nbdr absolument, un véritable bonheur cette époque 💃
AbdoulBamba
Je me souviens quand cette musique est sortie en 89, je l’écoutais non stop, j’avais 1 an et quand je l’ai redécouverte fin 90s, c’était toujours un classique!