Hazard was born in Compiègne, France, and grew up in Sèvres. During the 1980s, he became the singer of the band GPS, an acronym of Garage Psychiatric Suburban (the group's guitarist, Tom "Backerfix" Darnal, became Mano Negra's keyboardist). Hazard released his first solo single "Poupée psychédélique" in 1988 but it passed unnoticed. Two years after, he released "Le Jerk" which became a huge hit in summer 1990 (#2 in France). His first solo album Pop music was released in 1990 and had a great success thanks to the two titles mentioned above ("Poupée psychédélique" was re-released at the end of 1990, reaching #2 in France), but also with other songs which were much aired on radio such as "Les Brouillards de Londres", "Un Jour c'est oui, un Jour c'est non" and "Les Temps sont durs". A cover of Michel Polnareff's song, "Tout, Tout, pour ma chérie", is also included on this album. In 1994, Hazard launched his second album entitled Où sont passés les Beatniks? with the singles "Julie est trop prude" and "Où sont passés les Beatniks?" but they didn't meet with success.
Où Sont Passés Les Beatniks
Thierry Hazard Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Tous les hippies de ma jeunesse,
Victimes d'une épidémie subite,
Sont partis sans laisser d'adresse
Mais qu'a-t-il bien pu arriver
A nos babas-cools, nom d'une pipe ?
Mais où sont passés nos beatniks ?
Sont-ils partis élever des moutons en Ardèche
Ou bien faire pousser du chanvre indien au Bangladesh ?
Les babas-cools du bon vieux temps
Ont tous disparu mystérieusement
Mais où sont passés [Où sont poussés]
Où sont passés [Ou ou ou]
Où sont passés les beatniks ?
Certains prétendent qu'ils sont partis
Quelque part au Burundi
S'installer chez les pygmées
Pour y vivre en communauté.
Moi ça ne m'étonnerait pas qu'il y ait là-dessous
Un vaste complot politique
Mais où sont passés nos beatniks ?
Personne à l'O.N.U. ni à la S.P.A.
Ne semble s'inquiéter du sort de nos babas
Pourquoi ? Pourquoi ?
Je propose d'alerter l'opinion
Venez signer ma pétition !
Mais où sont passés nos beatniks ?
Mais où sont passés [Où sont poussés]
Où sont passés [Ou ou ou]
Où sont passés les beatniks ?
[Où sont passés ou ou ou les beatniks?]
Mais ils sont où les hippies d'antan ?
Ceux qui chantaient autour des feux de camps
En sandales ou en pataugas
Parfumés au patchouli
Ils étaient si jolis, hélas !
Aujourd'hui, c'est bien fini
Nos amis les végétariens
Ont tous disparu un matin
Mais où sont passés [Où sont poussés]
Où sont passés [Ou ou ou]
Où sont passés les beatniks ?
Mais où sont passés [Où sont poussés]
Où sont passés [Ou ou ou]
Où sont passés les beatniks ?
Thierry Hazard's song "Où Sont Passés Les Beatniks" is nostalgic and reflective, lamenting the disappearance of the beatniks and hippies from the singer's youth. The lyrics ask the question "Where have they all gone?" and speculate on various possibilities such as raising sheep in Ardèche, growing Indian hemp in Bangladesh, or living in a commune with pygmies in Burundi. There is a sense of mystery and conspiracy surrounding their disappearance, with the singer suggesting that there might be a political plot behind it all. The overall tone of the song is one of sadness and loss, as the singer mourns the absence of the free-spirited, idealistic youth of his past.
The song is not just a lament for the hippie movement, but also a reflection on the changing times. The singer notes that even the végétariens (vegetarians) have disappeared, indicating a broader societal shift away from countercultural values. The lyrics are also marked by clever wordplay and alliteration, such as "babas-cools" and "nom d'une pipe." The repetition of the phrase "Mais où sont passés" underscores the singer's frustration and confusion at the disappearance of the beatniks.
Line by Line Meaning
Mais où sont passés les beatniks ?
Where have the beatniks gone?
Tous les hippies de ma jeunesse,
All the hippies from my youth,
Victimes d'une épidémie subite,
Victims of a sudden epidemic,
Sont partis sans laisser d'adresse
Have left without leaving an address
Mais qu'a-t-il bien pu arriver
But what could have happened
A nos babas-cools, nom d'une pipe ?
To our cool hippies, what the heck?
Sont-ils partis élever des moutons en Ardèche
Have they gone to raise sheep in Ardèche
Ou bien faire pousser du chanvre indien au Bangladesh ?
Or grow Indian hemp in Bangladesh?
Les babas-cools du bon vieux temps
The cool hippies from the good old times
Ont tous disparu mystérieusement
Have all disappeared mysteriously
Certains prétendent qu'ils sont partis
Some claim they have left
Quelque part au Burundi
Somewhere in Burundi
S'installer chez les pygmées
To live with the pygmies
Pour y vivre en communauté.
And live in a community.
Moi ça ne m'étonnerait pas qu'il y ait là-dessous
It wouldn't surprise me if there were
Un vaste complot politique
A large political conspiracy
Personne à l'O.N.U. ni à la S.P.A.
Nobody at the UN or the ASP
Ne semble s'inquiéter du sort de nos babas
Seems to care about the fate of our hippies
Pourquoi ? Pourquoi ?
Why? Why?
Je propose d'alerter l'opinion
I suggest raising awareness
Venez signer ma pétition !
Come sign my petition!
Mais ils sont où les hippies d'antan ?
But where are the old hippies?
Ceux qui chantaient autour des feux de camps
Those who sang around campfires
En sandales ou en pataugas
In sandals or Pataugas
Parfumés au patchouli
Perfumed with patchouli
Ils étaient si jolis, hélas !
They were so beautiful, alas!
Aujourd'hui, c'est bien fini
Today, it's all over
Nos amis les végétariens
Our vegetarian friends
Ont tous disparu un matin
Have all disappeared one morning.
Contributed by Brooklyn H. Suggest a correction in the comments below.