Sol Tapado
Thievery Corporation Feat. Patrick de Santos Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Eu sou o preto que você matou
Eu sou o gato que você cruzou
Água passada que você tomou
Eu sou a mesa que você virou

Eu sou o homem que você julgou
Eu sou a planta que você cortou
E a maconha que você fumou
Eu sou o negro que você matou

Bate balaio, entra na roda
Paga, monta e fica lá fora, fora
Bate balaio, entra na roda
Bate balaio que vai levar na cara

É, dança com a lua cheia
É, você já não me deve nada

Eu sou a terra que você pisou
E o dinheiro que você gastou
Eu sou o sol que você tapou
Sou a mulher que você violou

Eu sou o escravo que você amarrou
O animal que você não soltou




Eu sou a luz que você tapou
Eu sou o negro que você matou

Overall Meaning

The lyrics to Thievery Corporation's song Sol Tapado are a powerful indictment of oppression and societal injustice. The song is sung in Portuguese, and it speaks to the sense of alienation experienced by people who have been marginalized and oppressed. The opening lines of the song, "Eu sou o preto que você matou" (I am the black man you killed) set the tone for what follows. The lyrics speak of a litany of injustices committed against a variety of people - from the man judged unfairly, to the plant that was cut to the sun that was blocked out. The refrain "Eu sou o negro que você matou" (I am the black man you killed) is repeated throughout the song, but the other verses also highlight the different forms of abuse that people have suffered.


The song's title, "Sol Tapado," translates to "Blocked Sun," and it can be interpreted as a metaphor for the oppression and erasure of certain groups of people. The song's tone is raw and intense, and the imagery it evokes is vivid and powerful. The refrain's repetition of "I am the black man you killed" serves as a reminder of the countless atrocities committed throughout history against marginalized groups around the world. The overall message of the song is clear - that we must recognize and acknowledge the harm that has been done in the past and present to marginalized communities to create a more just and equitable future.


Line by Line Meaning

Eu sou o preto que você matou
I am the black person you killed


Eu sou o gato que você cruzou
I am the cat you crossed paths with


Água passada que você tomou
I am the water you drank but passed through you


Eu sou a mesa que você virou
I am the table you flipped


Eu sou o homem que você julgou
I am the man you judged


Eu sou a planta que você cortou
I am the plant you cut


E a maconha que você fumou
And I am the marijuana you smoked


Eu sou o negro que você matou
I am the black person you killed


Bate balaio, entra na roda
Shake the basket, join the circle


Paga, monta e fica lá fora, fora
Pay, ride and stay outside, outside


Bate balaio, entra na roda
Shake the basket, join the circle


Bate balaio que vai levar na cara
Shake the basket and you'll get hit in the face


É, dança com a lua cheia
Yes, dance with the full moon


É, você já não me deve nada
Yes, you owe me nothing anymore


Eu sou a terra que você pisou
I am the ground you stepped on


E o dinheiro que você gastou
And the money you spent


Eu sou o sol que você tapou
I am the sun you covered


Sou a mulher que você violou
I am the woman you violated


Eu sou o escravo que você amarrou
I am the slave you tied up


O animal que você não soltou
The animal you didn't set free


Eu sou a luz que você tapou
I am the light you covered


Eu sou o negro que você matou
I am the black person you killed




Lyrics © BMG RIGHTS MANAGEMENT US, LLC
Written by: ERIC HILTON, PATRIK DE SANTOS, ROB GARZA

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@eduardomogi

SONZEIRA FINA!

@Vortexetrov

5* Thievery.. intravenous drug :)

More Versions