J'Aime Plus Paris
Thomas Dutronc Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je fais le plein d'essence
Je pense aux vacances
Je fais la gueule
Et je suis pas le seul

Le ciel est gris
Les gens aigris
Je suis pressé
Je suis stressé

J'aime plus Paris
On court partout ça m'ennuie
Je vois trop de gens
Je me fous de leur vie
J'ai pas le temps
Je suis si bien dans mon lit

Prépare une arche
Delanoë
Tu vois bien
Qu'on veut se barrer
Même plaqué or, Paris est mort
Il est cinq or, Paris s'endort

Je sens qu'j'étouffe
Je manque de souffle
Je suis tout pale
Sur un petit pouf

J'aime plus Paris
Non mais on se prend pour qui
J'veux voir personne
Coupez mon téléphone
Vivre comme les nones
J'parle pas de John
J'aime plus Paris

Passé le périph
Les pauvres hères
N'ont pas le bon goût
D'être millionnaire

Pour ces parias
La ville lumière
C'est tout au bout
Du RER
Y a plus de titi
Mais des minets

Paris sous cloche
Ça me gavroche
Il est finit, le Paris d'Audiard
Mais aujourd'hui, voir celui d'Hédiard

J'aime plus Paris
Non mais on se prend pour qui
Je vois trop de gens
Je me fous de leur vie
J'ai pas le temps
Je suis si bien dans mon lit

J'irais bien, voir la mer
Écouter les gens se taire
J'irais bien boire une bière
Faire le tour de la terre

J'aime plus Paris
Non mais on se prend pour qui
Je vois trop de gens
Je me fous de leur vie
J'ai pas le temps
Je suis si bien dans mon lit

Pourtant Paris
C'est toute ma vie
C'est la plus belle
J'en fais le pari
Il n'y a qu'elle




C'est bien l'ennuie
J'aime plus Paris

Overall Meaning

In Thomas Dutronc's song "J'Aime Plus Paris," the lyrics describe the artist's dislike and disappointment with the city of Paris. The opening lines seem to emphasize the overall negative atmosphere and attitudes there, with the singer feeling rushed, stressed, and out of breath. This frustration with the city seems to stem not just from the pace of life but also from the people, who the artist feels disconnected from and indifferent towards. The frustration escalates when the singer suggests that the city's government needs to prepare an "arche," a reference to Noah's Ark, implying that there may be a need to escape or flee the city.


In the second verse, the lyrics direct attention towards the poorer demographics in the Parisian suburbs, describing them as "pauvres hères" or poor souls, who do not have the privilege of living in luxury like the artist implies that he does. The song seems to imply that living in Paris is not worth the stress it brings, and that the artist would rather be anywhere else. Overall, the song reflects a disillusionment with the city and the hectic pace of life.


Line by Line Meaning

Je fais le plein d'essence
I fill up with gas


Je pense aux vacances
I think about vacation


Je fais la gueule
I'm in a bad mood


Et je suis pas le seul
And I'm not the only one


Le ciel est gris
The sky is gray


Les gens aigris
People are bitter


Je suis pressé
I'm in a hurry


Je suis stressé
I'm stressed


J'aime plus Paris
I don't love Paris anymore


On court partout ça m'ennuie
Everyone is rushing around and it bores me


Je vois trop de gens
I see too many people


Je me fous de leur vie
I don't care about their lives


J'ai pas le temps
I don't have time


Je suis si bien dans mon lit
I'm so comfortable in my bed


Prépare une arche
Prepare an ark


Delanoë
Delanoë (former mayor of Paris)


Tu vois bien
You can see


Qu'on veut se barrer
That we want to get out


Même plaqué or, Paris est mort
Even gold-plated, Paris is dead


Il est cinq or, Paris s'endort
It's five o'clock, Paris is falling asleep


Je sens qu'j'étouffe
I feel like I'm suffocating


Je manque de souffle
I'm out of breath


Je suis tout pale
I'm very pale


Sur un petit pouf
On a small ottoman


Non mais on se prend pour qui
Who do they think they are?


J'veux voir personne
I don't want to see anyone


Coupez mon téléphone
Turn off my phone


Vivre comme les nones
Live like a nun


J'parle pas de John
I'm not talking about John


Passé le périph
Once past the périphérique


Les pauvres hères
The poor souls


N'ont pas le bon goût
Do not have good taste


D'être millionnaire
Of being a millionaire


Pour ces parias
For these outcasts


La ville lumière
The City of Light


C'est tout au bout
Is all the way at the end


Du RER
Of the RER (Parisian public transportation)


Y a plus de titi
There are no longer proper Parisians


Mais des minets
But only cute young guys


Paris sous cloche
Paris under a bell jar


Ça me gavroche
It bothers me


Il est finit, le Paris d'Audiard
The Paris of Audiard is finished


Mais aujourd'hui, voir celui d'Hédiard
But today, seeing that of Hédiard


J'irais bien, voir la mer
I would love to see the sea


Écouter les gens se taire
Listen to people be quiet


J'irais bien boire une bière
I would love to drink a beer


Faire le tour de la terre
Travel around the world


Pourtant Paris
And yet Paris


C'est toute ma vie
Is my whole life


C'est la plus belle
Is the most beautiful


J'en fais le pari
I bet on it


Il n'y a qu'elle
There is no other


C'est bien l'ennuie
That's the problem


J'aime plus Paris
I don't love Paris anymore




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Frederic Jaillard, Thomas Dutronc, Xavier Bussy

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

TheMissy1400

C'est une tuerie cette chanson... Génial !!!!

Lucette Pattin

Bravo! à tous les âges, on apprécie, et on aime...

Thierry Van meckeren

Père et fils,ils sont grandiose,sympa,gentil,pas la grosse tete,j'adore!

Anne Virginie De Launey

😊 je vous trouve génial.... Merci M. Dutronc.... Continuez svp d écrire vos si belles partitions et ces paroles que j aime sincèrement.
Vous avez su vous faire un prénom et ce n est pas évident avec des parents comme les vôtres.
Oui assurément je vous trouve extra....crac...boum....hue! À vôtre façon très particuliere.
Mille bravos.... Continuez svp.
Anne

Thérèse Lemieux

Quel beau talent exceptionnelle

Kuekator

Great song!

Beobachter

I do not speak french, but I still like this song.

Yaya Litje

Merci à ceux qui ajoute les paroles!! :)

xxxtheothebestxxx

Cette chanson est une des mes preferes!! Salutations de la Grece!!

Таня Краснослободцева

Браво спасибо

More Comments

More Versions