Le Chat Botté
Thomas Fersen Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je travaille au "Chat Botté"
Dans le centre-ville,
Je vends l'hiver et l'été,
des mules en reptile
C'est mon destin je suppose,
J'ai quinze ans d' maison,
Ca sent pas toujours la rose,
C'est le reblochon
Dans le cas de cette fillette
Qui tend son pied droit,
Son prénom doit être Berthe,
Pointure 43.
Il est l'heure de mon sandwich
Mais je n'ai plus faim
Asphyxié par une péniche,
Telle sera ma fin.

{Refrain:}
On ne veut plus les quitter
Quand on les enfile
Essayer c'est adopter
Les mules en reptile

Je surveille au "Chat Botté"
Derrière mes lentilles,
Au rayon des nouveautés,
Une longue fille,
Elle regarde les savates
Et puis finalement
Elle me dit qu'elle convoite
Les mules en serpent.
Elle me confie son pied nu
Comme à une soeur.
Il est fin, petit, menu,
Bref, sans épaisseur.
Je le respire, je le flaire,
Enfin je le hume,
Je voudrais mettre sous verre
Ce qui le parfume.

{au Refrain}

Jamais eu au "Chat Botté"
Cette démangeaison,
Cette envie de bécoter
En quinze ans d' maison,
Je repousse l'idée sotte,
L'idée saugrenue,
L'idée d' proposer la botte
A cette inconnue,
Quand soudain le carillon
Annonce la nuit
Et pareille à Cendrillon,
La fille s'enfuit
Me laissant désappointé,
La mule à la main,
Elle s'enfuit du "Chat Botté",
Passe son chemin.

{au Refrain}

J'me faufile dans la réserve
J'entrouvre la boîte,
Tout le parfum que conserve
la pantoufle droite
Me traverse les narines,
Dilate mon coeur,
Me réchauffe la poitrine
Comme une liqueur.
Moi qui avais le bourdon,
J'ai la chair de poule,
Et même la chair de dindon
Quand j'éteins l'ampoule,
Il me semble être avec elle,
Elle à mes côtés,




Je rêve d'une vie nouvelle
Loin du "Chat Botté"

Overall Meaning

The lyrics of Thomas Fersen's "Le Chat Botté" reflect the life of a shoe salesman working in a shop with the same name located in the center of a town. He sells reptile mules during both summer and winter seasons. Despite working there for fifteen years, he does not find his job glamorous, and it does not always smell pleasant. He narrates meeting a young girl named Berthe, who has exceptionally big feet that seem to fit a shoe size of 43.


The singer also describes a long-limbed girl who visits the store looking for shoes. She takes an interest in a pair of reptile mules and tries them on after giving her bare foot to the salesman to measure. Although the job has not been his source of happiness, the smell of the girl's bare foot gave him goosebumps, making him dream of a new life far from his current mundane job. The song ends with the shoe salesman getting lost in his thoughts and dreams.


Line by Line Meaning

Je travaille au "Chat Botté"
I work at "Chat Botté"


Dans le centre-ville,
In the city center,


Je vends l'hiver et l'été,
I sell winter and summer,


des mules en reptile
Reptile mules


C'est mon destin je suppose,
It's my destiny I suppose,


J'ai quinze ans d' maison,
I've been working here for fifteen years,


Ca sent pas toujours la rose,
It doesn't always smell like roses,


C'est le reblochon
It's the reblochon


Dans le cas de cette fillette
In the case of this girl


Qui tend son pied droit,
Who stretches out her right foot,


Son prénom doit être Berthe,
Her name must be Berthe,


Pointure 43.
Shoe size 43.


Il est l'heure de mon sandwich
It's time for my sandwich


Mais je n'ai plus faim
But I'm not hungry anymore


Asphyxié par une péniche,
Asphyxiated by a barge,


Telle sera ma fin.
That will be my end.


{Refrain:}
Chorus


On ne veut plus les quitter
We don't want to take them off anymore


Quand on les enfile
When we put them on


Essayer c'est adopter
Trying is adopting


Les mules en reptile
Reptile mules


Je surveille au "Chat Botté"
I watch over at "Chat Botté"


Derrière mes lentilles,
Behind my glasses,


Au rayon des nouveautés,
At the new arrivals section,


Une longue fille,
A tall girl,


Elle regarde les savates
She looks at the slippers


Et puis finalement
And then finally


Elle me dit qu'elle convoite
She tells me she covets


Les mules en serpent.
The snake mules.


Elle me confie son pied nu
She entrusts me with her bare foot


Comme à une soeur.
Like a sister.


Il est fin, petit, menu,
It's thin, small, slight,


Bref, sans épaisseur.
In short, without thickness.


Je le respire, je le flaire,
I breathe it, I sniff it,


Enfin je le hume,
Finally I smell it,


Je voudrais mettre sous verre
I want to put it under glass


Ce qui le parfume.
What perfumes it.


{au Refrain}
Chorus


Jamais eu au "Chat Botté"
Never had at "Chat Botté"


Cette démangeaison,
This itch,


Cette envie de bécoter
This desire to kiss


En quinze ans d' maison,
In fifteen years of working here,


Je repousse l'idée sotte,
I push away the foolish idea,


L'idée saugrenue,
The absurd idea,


L'idée d' proposer la botte
The idea of suggesting the boot


A cette inconnue,
To this stranger,


Quand soudain le carillon
When suddenly the chime


Annonce la nuit
Announces the night


Et pareille à Cendrillon,
And like Cinderella,


La fille s'enfuit
The girl runs away


Me laissant désappointé,
Leaving me disappointed,


La mule à la main,
The mule in my hand,


Elle s'enfuit du "Chat Botté",
She runs away from "Chat Botté",


Passe son chemin.
Moves on.


{au Refrain}
Chorus


J'me faufile dans la réserve
I sneak into the stockroom


J'entrouvre la boîte,
I crack open the box,


Tout le parfum que conserve
All the fragrance that the


la pantoufle droite
Right slipper preserves


Me traverse les narines,
Crosses my nostrils,


Dilate mon coeur,
Dilates my heart,


Me réchauffe la poitrine
Warms my chest


Comme une liqueur.
Like a liquor.


Moi qui avais le bourdon,
Me who had the blues,


J'ai la chair de poule,
I have goosebumps,


Et même la chair de dindon
And even the turkey flesh


Quand j'éteins l'ampoule,
When I turn off the light,


Il me semble être avec elle,
It seems to me like I'm with her,


Elle à mes côtés,
She by my side,


Je rêve d'une vie nouvelle
I dream of a new life


Loin du "Chat Botté"
Far from "Chat Botté"




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

UniNoobie

Belle musique! 🎶

Nicolas Cottineau

On l'apprend en éducation musical au collège

UniNoobie

Moi aussii😂

More Versions