Le Moucheron
Thomas Fersen Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Allongé sur mon pucier,
Je me repose les pieds,
Je me repose l'esprit,
Ce moment n'a pas de prix.

Un moucheron
Tourne en rond,
Tourne en rond
Sur le plafond,
Un moucheron
Tourne en rond,
Tourne en rond
Sous le néon.

Autant aller prendre un pot
Pour procurer du repos
A mes pieds, à mon cerveau,
Oui, mais voilà qu'a nouveau

Un moucheron
Tourne en rond,
Tourne en rond
Dans mon Picon,
Un moucheron
Dans l'bouillon
Apprend la brasse papillon.

Le Picon m'a donné faim
Et il faut y mettre fin,
Je m'invite au restaurant.
Je me plaint au chef de rang :

"Un moucheron
Tourne en rond,
Tourne en rond
Dans le cresson
Un moucheron
C'est pas bon,
Appelez-moi la direction", Ah ...
...L'amour,

Je n'ai plus qu'ce mot à la bouche
Depuis que cette sale petite mouche
M'a piqué dans mon sommeil,
M'a piqué à l'orteil

Ce moucheron
Ce vol brouillon,
Ce tourbillon
C'est Cupidon
Qui tourne en rond,
Qui tourne en rond,
Qui tourne en rond,
Comme un flocon.

Avec une joie canine,
Je m'en fus chez la voisine
Et le moucheron s'envola,
Et voici, et voilà.

Nous dansions,
Nous tournions,
Nous tournions
Sous les lampions,
Nous dansions
Nous tournions
Au son de l'accordéon.

L'amour m'a donné des ailes
Avec un peu trop de zèle,
J'ai l'esprit qui papillonne
Et les oreilles qui bourdonnent,

Les moucherons
Tournent en rond
Et me couronnent
Le citron,
Je suis le roi des moucherons,
Je tourne en rond,




Je tourne en rond,
Je tourne en rond... BZZzz.

Overall Meaning

The Thomas Fersen song Le Moucheron describes the experience of a person trying to relax and escape the mundanity of life by resting on their stool. However, their efforts are foiled by a pesky fly that keeps buzzing around them, disturbing their peace. The singer recounts trying to distract himself from the buzzing sound by going to a bar and restaurant, only to be met with more flies. Eventually, they find respite in the company of their neighbor and are able to dance and enjoy themselves despite the pesky flies that still surround them.


The song seems to be a metaphor for the distractions and annoyances in life that keep us from fully enjoying ourselves or finding peace. Despite our efforts to escape them, they are always present, and we must learn to find moments of joy and connection despite them. The last stanza, in which the singer becomes the "king of the moucherons" and starts turning around in circles like a fly, seems to suggest that sometimes the best way to deal with our troubles is to embrace them and find humor and playfulness in our struggles.


Overall, the song speaks to the power of resilience and the importance of finding moments of lightness and levity amidst life's challenges.


Line by Line Meaning

Allongé sur mon pucier,
Lying down on my flea-infested bed,


Je me repose les pieds,
Resting my feet,


Je me repose l'esprit,
Resting my mind,


Ce moment n'a pas de prix.
This moment is priceless.


Un moucheron
A fly,


Tourne en rond,
Flying around in circles,


Sur le plafond,
On the ceiling,


Sous le néon.
Under the neon light.


Autant aller prendre un pot
Might as well go grab a drink,


Pour procurer du repos
To provide some rest,


A mes pieds, à mon cerveau,
For my feet and my brain,


Oui, mais voilà qu'a nouveau
But here comes,


Dans mon Picon,
In my Picon drink,


Dans l'bouillon
In the soup


Apprend la brasse papillon.
Learning how to butterfly swim.


Le Picon m'a donné faim
Picon drink made me hungry,


Et il faut y mettre fin,
And it must come to an end,


Je m'invite au restaurant.
I invite myself to the restaurant.


Je me plaint au chef de rang :
I complain to the waiter:


Un moucheron
A fly,


Tourne en rond,
Flying around in circles,


Dans le cresson
In the watercress,


Un moucheron
A fly,


C'est pas bon,
It's not good,


Appelez-moi la direction", Ah ...
Call the manager", Ah ...


Je n'ai plus qu'ce mot à la bouche
I only have one word on my mind,


Depuis que cette sale petite mouche
Ever since that nasty little fly,


M'a piqué dans mon sommeil,
Bite me in my sleep,


M'a piqué à l'orteil
Bite me on the toe.


Ce vol brouillon,
This chaotic flight,


Ce tourbillon
This whirlwind,


C'est Cupidon
It's Cupid,


Qui tourne en rond,
Flying around in circles,


Comme un flocon.
Like a snowflake.


Avec une joie canine,
With a canine joy,


Je m'en fus chez la voisine
I went to my neighbor's,


Et voici, et voilà.
And there you go.


Nous dansions,
We danced,


Nous tournions,
We turned,


Sous les lampions,
Under the lanterns,


Au son de l'accordéon.
To the sound of the accordion.


L'amour m'a donné des ailes
Love gave me wings,


Avec un peu trop de zèle,
With a little too much zeal,


J'ai l'esprit qui papillonne
My mind flutters around,


Et les oreilles qui bourdonnent,
And my ears buzz,


Les moucherons
The flies,


Tournent en rond
Fly around in circles,


Et me couronnent
And crown me,


Le citron,
With the lemon,


Je suis le roi des moucherons,
I am the king of the flies,


Je tourne en rond,
I fly around in circles,


Je tourne en rond,
I fly around in circles,


Je tourne en rond... BZZzz.
I fly around in circles... BZZzz.




Contributed by Nicholas R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

a

Moi aussi je suis en train de l'apprendre au collège et franchement de musique elle est trop bien cette notre prof de musique

Abder Atamna

En plus je dois la réciter devant tout le monde

laurent laffont

moi pareil ont le fait dans mon college et c'est trop bien

Elinouillee La nouille

moi aussi j’apprend cette chanson pour le collège

Karine M 17

Moi aussi on le fait à mon collège elle est tros bien

BlackRed

Ça c'est pourquoi






C'est pour collège 😉

l'Algérien Mehdy

Cooooooooooooooooooooooooooool

Sarah Sarah

Enft si cette vidéo a des vues c juste pour le college 😭😭😭💕

Anas Marouane

Moi aussi je le fais dans mon colleges

Jey ssie

C'est pour le collège 🤣😂

More Comments

More Versions