Throughout the passing years the music became more and more experimental with deep touches of electronic and folklorish influences feeding from their homeland in Central Europe. Meanwhile KaOtic Productions ceased to exist, so the third album Tűnő Idő Tárlat (An Exhibition of Vanishing Time) came to sunlight as a self-financed production in 2004. By this time lyrics turned into Hungarian and music turned out to be the most diverse and atmospheric experimentum coming out from the band. Cosmic music from micro to macro, from matter to spirit and then back into the ashes.
This world is about to be painted by more vivid colours in the latest release entitled Róka Hasa Rádió released by Epidemie Records on the 12th of May, 2009 and in November 2009 by Soyuz Music. The main concept behind the album is the relationship between the ever evolving, solid and massive physical matter and the fragileness of human and all living spirits throughout distant childhood memories and scientific explanations of nature. Revolving, rotating movements of past and future, colours, sounds, long lost scents by a strange transmission from a timeless radio.
After the very well appreciated Róka Hasa Rádió album, in 2010 Epidemie Records decided to print a re-issue of previous recording of Thy Catafalque entitled Tűnő Idő Tárlat. It was originally released by the band itself in 2004 in a very small scale. Limited to 500 pieces of beautful digipak, the music is untouched while the artwork is renewed.
In 2011 Thy Catafalque signed to Season Of Mist. The fifth album entitled Rengeteg was released on 11 November 2011 in Europe and 10 January 2012 in North-America. All the instruments have been reccorded by Tamás Kátai alone this time, as János Juhász left the band in 2011. Guest musicians: Attila Bakos (Woodland Choir, Taranis) - all clean male vocals, Ágnes Tóth (The Moon And The Nightspirit) - female vocals, Mihály Simkó-Várnagy - cello.
In October, 2015 Season Of Mist releases the band's sixth album, Sgùrr in vinyl and 36-page digibook CD.
In November, 2015 Blood Music re-releases Cor Cordium (Demo), Sublunary Tragedies and Microcosmos as The Early Works in 3xCD and limited vinyl box-set edition.
Line up:
Tamás Kátai - vocals, keyboards, guitar bass, programming (Gire, Nebron, Darklight, Gort, Towards Rusted Soil)
Discography:
1999 Cor Cordium (demo)
1999 Sublunary Tragedies
2001 Microcosmos
2004 Tűnő Idő Tárlat
2009 Róka Hasa Rádió
2011 Rengeteg
2015 Sgùrr
2016 Meta
2018 Geometria
2020 Naiv
2021 Vadak
Molekuláris gépezetek
Thy Catafalque Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
süss fel!
Szénizotópmalom karjai járnak
új Nanováros fényeinél,
járnak és járnak és szintetizálnak,
éljen a Haladás, éljen a Fény!
Elõre, elõre!
Héjakra, gyûrûkre, mezonmezõre!
Elõre, elõre!
Hallgatag szénmedence népe,
elõre, mind elõre!
De tûnt idõ, te merre bolyongsz az anyagban?
Visszatérsz-e még a nyüzsgõ szálakon?
Rétegek, halmazok, iramló pályák,
ez vagyok én, és ez itt az otthonom.
Róka hasa telelõ, mélyén folyik az idõ,
alvó libalegelõ, zúgó libalegelõ.
Kádam vizén a hajó, bentrõl szól egy rádió -
éjjel anya hallható, nappal apa hogyha jó az adó.
Róka hasa telelõ, felhõn gurul az idõ,
halkan rezeg a mezõ mélyén valami erõ.
Este leesik a hó, csend van, kiköt a hajó.
Lámpás téli kikötõ mélyén molekula nõ idebenn.
Mint ahogy látjuk, apró, molekuláris gépek azok,
amelyek ezt a mozgást végzik.
Hangsúlyozom mégegyszer, a molekulák szintjén
egy sejtben nyolcmilliárd fehérjemolekula fordul elõ
és ezek a parányi kis gépek végzik összehangoltan a mozgásokat.
Fordul a gép!
A vágtató ló mozgása esetén az izomrostokban fehérjék,
az aktin- és miozinszálak egymásra csúszása idézi elõ a mozgást tulajdonképpen,
és akkor is, amikor felemelem a kezemet, az izmaimban, az izomsejtekben
ezek a fehérjeszálak csúsznak egymásba.
Fordul a gép,
Folyik el az élet.
És ezek a másodlagos kölcsönhatások szobahõmérsékleten, tehát az élet hõmérsékletén
örökösen felhasadnak a hõmozgás energiája folytán, de csak egy-egy kötés hasad fel,
tehát maga a szerkezet fennmarad egységesen, ugyanakkor bizonyos elemei képesek
elég jelentõs atomi szintû mozgásokra.
Ennek a következménye az az elõzõ ábrán szemléltetett
nyüzsgés, mozgás, amit láttunk.
Tehát a fehérjék térszerkezete örökös nyüzsgésben van
szobahõmérsékleten, és ez a fajta flexibilitás teszi lehetõvé azt, hogy a fehérjék, mint
molekuláris gépek, atomi mozgások végrehajtására képesek.
The song "Molekuláris gépezetek" by Thy Catafalque is a celebration of technological advancement and human progress, as well as an exploration of the interconnectedness of all things on a molecular level. The lyrics reference the synthesis and manipulation of carbon isotopes, the advancement of nanotechnology in a new city, and the pursuit of a clean and prosperous future. The imagery also shifts towards more naturalistic themes, describing a fox's belly and the passing of time, but ultimately returning to the idea that all living things are made up of molecular machines that are constantly in motion.
Interestingly, the song's title translates to "Molecular Machines," and the lyrics delve into the scientific principles that make these machines work. The line "a sejtben nyolcmilliárd fehérjemolekula fordul elõ" translates to "Eight billion protein molecules occur in one cell." This attention to detail and scientific accuracy sets Thy Catafalque's music apart from other metal bands, and reflects the intellectual depth of their music.
Line by Line Meaning
Szénizotóp, szénizotóp,
süss fel!
Addressing the carbon isotope, the singer urges it to shine brightly.
Szénizotópmalom karjai járnak
új Nanováros fényeinél,
járnak és járnak és szintetizálnak,
éljen a Haladás, éljen a Fény!
The arms of a carbon isotope mill are spinning in the light of the new city, synthesizing and creating progress and illumination.
Hidrogénhíd tör a tiszta jövõbe!
Elõre, elõre!
Héjakra, gyûrûkre, mezonmezõre!
Elõre, elõre!
Hallgatag szénmedence népe,
elõre, mind elõre!
A hydrogen bond is breaking into a clean future, urging everyone forward towards shells, rings, and meson fields, including the quiet people of the carbon basin.
De tûnt idõ, te merre bolyongsz az anyagban?
Visszatérsz-e még a nyüzsgõ szálakon?
Rétegek, halmazok, iramló pályák,
ez vagyok én, és ez itt az otthonom.
In a vanished time, where do you wander in matter? Will you return to the bustling threads? Layers, aggregates, and flowing paths, this is who I am and this is my home.
Róka hasa telelõ, mélyén folyik az idõ,
alvó libalegelõ, zúgó libalegelõ.
Kádam vizén a hajó, bentrõl szól egy rádió -
éjjel anya hallható, nappal apa hogyha jó az adó.
The belly of a fox is hibernating, time flows deeply. A sleeping field of geese, noisy and rushing. A ship on the water of a barrel, a radio playing inside - at night, you can hear the mother, during the day only if the signal's good.
Róka hasa telelõ, felhõn gurul az idõ,
halkan rezeg a mezõ mélyén valami erõ.
Este leesik a hó, csend van, kiköt a hajó.
Lámpás téli kikötõ mélyén molekula nõ idebenn.
The belly of a fox is hibernating, time rolls by like a cloud. Something powerful slightly vibrates deep within the field. Snow falls in the evening, silence reigns, the ship docks. Inside a winter port, a molecule grows in the lamp light.
Mint ahogy látjuk, apró, molekuláris gépek azok,
amelyek ezt a mozgást végzik.
Hangsúlyozom mégegyszer, a molekulák szintjén
egy sejtben nyolcmilliárd fehérjemolekula fordul elõ
és ezek a parányi kis gépek végzik összehangoltan a mozgásokat.
As we see it, these are tiny, molecular machines that perform this motion. It bears repeating that at the molecular level, eight billion protein molecules occur in a cell, and these tiny machines carry out coordinated movements.
Fordul a gép!
The machine turns!
A vágtató ló mozgása esetén az izomrostokban fehérjék,
az aktin- és miozinszálak egymásra csúszása idézi elõ a mozgást tulajdonképpen,
és akkor is, amikor felemelem a kezemet, az izmaimban, az izomsejtekben
ezek a fehérjeszálak csúsznak egymásba.
In the case of a galloping horse's motion, proteins occur in the muscle fibers, and the sliding of the actin and myosin fibers essentially causes movement. The same thing happens when I raise my arm, these protein fibers slide into each other in my muscles and muscle cells.
Fordul a gép,
Folyik el az élet.
The machine turns, and life flows away.
És ezek a másodlagos kölcsönhatások szobahõmérsékleten, tehát az élet hõmérsékletén
örökösen felhasadnak a hõmozgás energiája folytán, de csak egy-egy kötés hasad fel,
teht maga a szerkezet fennmarad egységesen, ugyanakkor bizonyos elemei képesek
elég jelentõs atomi szintû mozgásokra.
Ennek a következménye az az elõzõ ábrán szemléltetett
nyüzsgés, mozgás, amit láttunk.
Tehát a fehérjék térszerkezete örökös nyüzsgésben van
szobahõmérsékleten, és ez a fajta flexibilitás teszi lehetõvé azt, hogy a fehérjék, mint
molekuláris gépek, atomi mozgások végrehajtására képesek.
These secondary interactions continuously break and reform at room temperature and therefore at the temperature of life due to thermal energy, but only one bond breaks at a time, so the structure as a whole remains united, while certain elements can perform significant atomic-level movements. This results in the motion, the activity that we witnessed in the previous figure. Therefore, the spatial structure of proteins is in a constant state of motion at room temperature, and this type of flexibility allows proteins, as molecular machines, to perform atomic movements.
Contributed by Parker L. Suggest a correction in the comments below.