Tiken Jah was born into a family of griots and christened Doumbia Moussa Fakoly on June 23, 1968 in Odienne, north-western Côte d'Ivoire. He discovered reggae at an early age, assembling his first group, Djelys, in 1987. He became well-known at a regional level, but would soon ascend to national recognition.
Concerned by the social and political evolution of his country, it was not long before Tiken Jah was writing incisive works on the political environment in Côte d'Ivoire. One such work was on the death of Felix Houphouet-Boigny in 1993, which resulted in a surge of popularity amongst the nation's youth. In 1998, Fakoly made his first international appearance in Paris.
Tiken Jah Fakoly plays music "to wake up the consciences". His music speaks about many injustices done to the people of his country, and those over Africa. As such, African listeners feel a deep affinity with his lyrics as Fakoly speaks for people whom are under oppression. This connection has helped make Tiken Jah Fakoly a much-listened artist throughout both Europe and Africa.
Discography
1. 1993: Les Djelys (cassette only - discontinued)
2. 1994: Missiri (cassette only - discontinued)
3. 1996: Mangercratie
4. 1999: Cours d'histoire
5. 2000: Le Cameleon (exclusive to West Africa)
6. 2002: Françafrique (a term coined by Francois Xavier-Verschave)
7. 2004: Coup de gueule
8. 2005: Africa wants to be free, compilation to support fr:Survie (association)
NOTE: Mangercratie was released in France in 1999 and in Canada in 2000. Cours d'histoire was released in France in 2000 and in Canada in 2001. The first two albums were only released in Côte d'Ivoire.
Outside Projects
Tiken Jah Fakoly has recorded various tracks with other artists. He is featured on Steel Pulse: African Holocaust, on Rike: Airt Frais, on Bernard Laviliers: Carnet De Bord, on Amadou & Marima: Dimanche A Bamaco, on Dub Incorporation: Life, and on Tata Pound: Cikan. He also appears on the compilation African Consiences with Mebgane N'Dour. He will be featured in the upcoming movie Les Oiseaux Du Ciel, directed by Eliane De Latour.
Awards:
2003: Victoires de la Musique 2003, in the category of Reggae Album/Ragga/World with the album Françafrique.
Je Ne Veux Pas Ton Pouvoir
Tiken Jah Fakoly Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Pas besoin de l'avoir
Je ne suis pas ton miroir
Mais ton cauchemar
Je ne veux pas de ta gloire
J'ai de l’espoir
Je ne veux pas ton pouvoir
Voilà mon histoire
Je suis comme un enfant naïf et sans limite
Toi tu es déjà vieux et ton regard est désolant
Tu cours après le temps mais le temps passe vite
Moi je suis là, je marche et je vis le moment présent
J’ai voulu gravir moi aussi des montagnes souvent
Mais les miennes sont de pierre et les tiennes sont d’argent
Je ne veux pas ton pouvoir
Pas besoin de l'avoir
Je ne suis pas ton miroir
Mais ton cauchemar
Je ne veux pas de ta gloire
J'ai de l’espoir
Je ne veux pas ton pouvoir
Voilà mon histoire
Je me nourris de pain de rire et de soleil
Toi tu donnes des ordres et n’en finis pas de compter
Dès que je tends la main, dès que je tends l’oreille
Je trouve des trésors que tu ne peux pas attraper
J’ai voulu gravir moi aussi des montagnes souvent
Mais les miennes sont de miel et les tiennes sont d’argent
Je ne veux pas ton pouvoir
Pas besoin de l'avoir
Je ne suis pas ton miroir
Mais ton cauchemar
Je ne veux pas de ta gloire
J'ai de l’espoir
Je ne veux pas ton pouvoir
Voilà mon histoire
Si tu pouvais t’arrêter sur le côté de la route
Si tu pouvais t’arrêter tu le comprendrais sans doute
Le pouvoir et le bonheur ne sont ni frères ni cousins
Je n’irai pas, n’aie pas peur, me servir dans ton jardin
Je ne veux pas ton pouvoir
Pas besoin de l'avoir
Je ne suis pas ton miroir
Mais ton cauchemar
Je ne veux pas de ta gloire
J'ai de l’espoir
Je ne veux pas ton pouvoir
Voilà mon histoire
In Tiken Jah Fakoly's song "Je Ne Veux Pas Ton Pouvoir," the lyrics express a rejection of power and a desire for a simpler, less complicated life. The singer asserts that they do not want the power that someone else possesses and is content with their own journey. They refuse to be a reflection of the person with power and instead assert their own identity. The lyrics also assert a distinction between the way the singer and the person with power view the world. The singer finds joy in simple pleasures, while the person with power seems to be obsessed with accumulating material wealth and giving orders. Finally, the singer suggests that power and happiness are not related, and that they would never be subservient to someone simply because of their wealth or status.
Line by Line Meaning
Je ne veux pas ton pouvoir
I don't want your power
Pas besoin de l'avoir
I don't need it
Je ne suis pas ton miroir
I am not your mirror
Mais ton cauchemar
But your nightmare
Je ne veux pas de ta gloire
I don't want your glory
J'ai de l’espoir
I have hope
Voilà mon histoire
That is my story
Je suis comme un enfant naïf et sans limite
I am like a naive and limitless child
Toi tu es déjà vieux et ton regard est désolant
You are already old and your gaze is desolate
Tu cours après le temps mais le temps passe vite
You chase after time but time passes quickly
Moi je suis là, je marche et je vis le moment présent
I am here, walking and living in the present moment
J’ai voulu gravir moi aussi des montagnes souvent
I wanted to climb mountains too often
Mais les miennes sont de pierre et les tiennes sont d’argent
But mine are made of stone and yours are made of silver
Je me nourris de pain de rire et de soleil
I feed on bread, laughter, and sunshine
Toi tu donnes des ordres et n’en finis pas de compter
You give orders and never stop counting
Dès que je tends la main, dès que je tends l’oreille
As soon as I reach out my hand, as soon as I listen carefully
Je trouve des trésors que tu ne peux pas attraper
I find treasures that you cannot catch
Si tu pouvais t’arrêter sur le côté de la route
If you could stop on the side of the road
Si tu pouvais t’arrêter tu le comprendrais sans doute
If you could stop, you would surely understand
Le pouvoir et le bonheur ne sont ni frères ni cousins
Power and happiness are neither brothers nor cousins
Je n’irai pas, n’aie pas peur, me servir dans ton jardin
I will not, don't be afraid, come and serve in your garden
Lyrics © SONY ATV MUSIC PUBLISHING, SOTIGUI EDITIONS ET PRODUCTIONS, TIBIA EDITIONS
Written by: Jonathan QUARMBY, Jeanne CHERHAL, Thomas NAIM, TIKEN JAH FAKOLY
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Seydou Wele
Je suis ta route chaque jour et chaque fois que dieu fait même si c'est dur, grâce aux titres que tu chantes je me sens plus engagé que jamais
Gemma Galgani Mboumba Ntcheyi
Respect mon père frère je lutte comme vous pour l‘uni et La Liberté de l‘Afrique. Mon seule rêve c’est de vous rencontrer vos chants me donne de l‘espoir qu‘un jour trouvera un chemin.
Louis Ngounou
tiken jah tu es un grand respect à toi
Assetou Zabsonré
Je n'arrête pas d'écouter cette chanson depuis 10ans maintenant
Dalia.
Une larme ♡
Seydou Wele
Tu es un frère pour moi Tiken Jah fakoly
Lee john Tommy
Respect
Hugo premier
😍😍😍
Andrei Durand
Je donne le Respect mon vieux pere Ohhh Respect Papa
rockey lapaix le Ndjapologue bio
👊🙏