Moïra Gynt
Tim Dup Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Du haut de tes talons de glace
Tu danses et tu t'éclipses
Tu traces ta route
Dans ton blouson dégueulasse
Les mains hautes
Tendues sans réponse
Creusent sans espoir
Sans l'once
D'un lendemain qui pourrait dire "je t'aime"
Et parfois même
Te dire que tout est bon

Moïra Gynt
Dans tes baskets défoncées
Tes vêtements de prêt-à-porter
C'est dans mon cœur que j'aimerais te porter
Moïra Gynt
Le vent dans tes cheveux défaits
Tu t'es dissimulée vers un ailleurs

J'imagine tes lèvres grisées de rancoeur
De n'avoir pu effleurer les miennes
Je rêve que tu n'as plus peur
Et que l'on découvre ensemble les rues de Sienne

J'espère partager
Ta tendre mélancolie
Mes jours sont de marbre
Bien plus noirs et tristes que mes nuits
La pluie sourde et diluvienne
Abîme cette scène
Je me jette dans la Seine
Je me jette dans la Seine

Métaphore d'un laissé pour compte
Qui va et qui vient
Ne fait que passer
Car oui l'amour se défile
Et défile
Il nous casse la gueule
Sans trop de difficultés

Moïra Gynt
Dans tes baskets défoncées
Tes vêtements de prêt-à-porter
C'est dans mon cœur que j'aimerais te porter
Moïra Gynt
Le vent dans tes cheveux défaits
Tu t'es barrée, cassée, envolée




Et je n'attendrai pas
Je rentre dans les ordres

Overall Meaning

The song Moira Gynt by Tim Dup is a poignant tale of unrequited love and the pain of separation. The lyrics describe a woman named Moira Gynt who is portrayed as distant and elusive, dancing and disappearing, and wearing worn-out clothes as she goes about her path in life. The singer of the song is clearly in love with Moira but is unable to express their feelings to her. The lines "Les mains hautes/Tendues sans réponse/Creusent sans espoir/Sans l'once/D'un lendemain qui pourrait dire 'je t'aime'" highlight the frustration and yearning experienced by the singer. The chorus, with its repetition of Moira's name, adds to the haunting quality of the song and emphasizes the singer's desire to be with Moira.


The second verse continues to paint a picture of Moira as a troubled and elusive figure. The lines "J'imagine tes lèvres grisées de rancoeur/De n'avoir pu effleurer les miennes" suggest that Moira may be nursing resentment or bitterness, possibly towards the singer. However, the singer remains hopeful, dreaming of a time when he and Moira can discover new places and share their "tendre mélancolie." The final lines of the song, "Je me jette dans la Seine/J e me jette dans la Seine," serve as a dramatic conclusion to the story, as the singer declares his intention to enter the priesthood.


Overall, Moira Gynt is a powerful meditation on love and longing, and the pain of unrequited affection. The song's haunting melody and evocative lyrics leave a lasting impression on the listener, capturing the essence of heartache and the human yearning for connection.


Line by Line Meaning

Du haut de tes talons de glace
You dance and disappear, holding your head up high, looking down on everyone else.


Tu danses et tu t'éclipses
You dance and disappear, holding your head up high, looking down on everyone else.


Tu traces ta route
You go your own way, not caring about anyone else's opinion.


Dans ton blouson dégueulasse
In your dirty jacket, showing your rebellious attitude against society's norms.


Les mains hautes
You raise your hands high, trying to grab onto something, but it seems like there's no answer.


Tendues sans réponse
You raise your hands high, trying to grab onto something, but it seems like there's no answer.


Creusent sans espoir
You dig deep into your thoughts, but there's no sign of hope for a better tomorrow.


Sans l'once
Without even a glimmer of hope.


D'un lendemain qui pourrait dire "je t'aime"
Without any hope for a tomorrow that could say "I love you".


Et parfois même
Sometimes, though, you find something that makes you feel like everything is fine.


Te dire que tout est bon
Sometimes, though, you find something that makes you feel like everything is fine.


Moïra Gynt
A name that represents a person who's going through a difficult time.


Dans tes baskets défoncées
You wear your old worn-out sneakers, showing that you don't care about fashion or trends.


Tes vêtements de prêt-à-porter
You wear trendy clothes, but you don't care about how they look or what they mean.


C'est dans mon cœur que j'aimerais te porter
I wish I could carry you in my heart to help you through your tough times.


Le vent dans tes cheveux défaits
As you leave, your hair blows freely in the wind, showing your carefree spirit.


Tu t'es dissimulée vers un ailleurs
You've disappeared to somewhere else, somewhere where you can find peace and happiness.


J'imagine tes lèvres grisées de rancoeur
I imagine your lips showing your bitterness and resentment towards the world.


De n'avoir pu effleurer les miennes
Your bitterness comes from never being able to touch my lips.


Je rêve que tu n'as plus peur
I dream that someday you won't be scared anymore and that we can explore the world together.


Et que l'on découvre ensemble les rues de Sienne
And we can discover the beauty of Siena's streets together.


J'espère partager
I hope I can share my life with you and make you happy.


Ta tendre mélancolie
I hope I can share your melancholic moments and help you overcome them.


Mes jours sont de marbre
My days are hopeless, and I feel like I'm made of stone.


Bien plus noirs et tristes que mes nuits
My days are even darker than my nights.


La pluie sourde et diluvienne
The rain is heavy and feels like it's washing away everything in its path.


Abîme cette scène
The rain makes everything feel like it's falling apart.


Je me jette dans la Seine
I throw myself into the Seine, wanting to end my miserable life.


Métaphore d'un laissé pour compte
A metaphor for someone who's been left behind, forgotten, and ignored by society.


Qui va et qui vient
Who comes and goes, living their life without anyone knowing or caring.


Ne fait que passer
Just passing by, without leaving a trace or making an impact.


Car oui l'amour se défile
Because, yes, love disappears, leaving behind only sadness and pain.


Et défile
And disappears, without a warning or a way to stop it.


Il nous casse la gueule
Love crushes us and brings us down, leaving us broken and hurt.


Sans trop de difficultés
With ease, without any resistance or hope for a better outcome.


Tu t'es barrée, cassée, envolée
You've left, broken and flown away, leaving me behind to deal with the aftermath.


Et je n'attendrai pas
And I won't wait for you anymore, I'll move on with my life.


Je rentre dans les ordres
I'm going to become a monk, living a peaceful life away from love and its dangers.




Lyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: Timothee Duperray, Damien Tronchot

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@leandreroos1823

Tim Dup

Du haut de tes talons de glace
Tu danses et tu t'éclipses
Tu traces ta route
Dans ton blouson dégueulasse
Les mains hautes
Tendues sans réponse
Creusent sans espoir
Sans l'once
D'un lendemain qui pourrait dire "je t'aime"
Et parfois même
Te dire que tout est bon

Moïra Gynt
Dans tes baskets défoncées
Tes vêtements de prêt-à-porter
C'est dans mon cœur que j'aimerais te porter
Moïra Gynt
Le vent dans tes cheveux défaits
Tu t'es dissimulée vers un ailleurs

J'imagine tes lèvres grisées de rancoeur
De n'avoir pu effleurer les miennes
Je rêve que tu n'as plus peur
Et que l'on découvre ensemble les rues de Sienne

J'espère partager
Ta tendre mélancolie
Mes jours sont de marbre
Bien plus noirs et tristes que mes nuits
La pluie sourde et diluvienne
Abîme cette scène
Je me jette dans la Seine
Je me jette dans la Seine

Métaphore d'un laissé pour compte
Qui va et qui vient
Ne fait que passer
Car oui l'amour se défile
Et défile
Il nous casse la gueule
Sans trop de difficultés

Moïra Gynt
Dans tes baskets défoncées
Tes vêtements de prêt-à-porter
C'est dans mon cœur que j'aimerais te porter
Moïra Gynt
Le vent dans tes cheveux défaits
Tu t'es barrée, cassée, envolée
Et je n'attendrai pas
Je rentre dans les ordres



All comments from YouTube:

@clemgc7423

"J"imagine tes lèvres grisées de rancœur de n'avoir pu effleurer les miennes"
Juste magnifique

@kourage94

Tres Jacques Brel l'inspiration. Je cite :

" Je te raconterai l'histoire de ce roi mort
De n'avoir pas pu te rencontrer "

@MegaCirse

Excellent en sourdine pour déguster de bons mets chinois dans un restaurant confortable et délicieusement décoré ! A écouter avec modération bien sûr et en respectant les distanciations d’usage !

@moira2707

Je m'appelle Moïra et j'approuve

@moira6579

Moi aussi !!
Je ne suis pas la seule Moïra dans ce monde !!

@stefane6672

Je m appelle stéfane et j aprouve aussi

@leabourdon9331

tombée sous le charme de ton univers, de ta voix, de la rythmique.

@Tony16ynot

j'etais en train d'ecouter du fauve quand une petite annonce ma fait decouvrir ce son magnifique.

@maxrydd

je suis ici également de la même façon.

@tokyoghoul1010

tony nogueras
ENFIN QUELQUN QUI CONNAIS FAUVE

More Comments