Arawan
Tinariwen Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Agadez, Kidal,
Tamanghassat, Ingall
Ikallan 'n muhagh
Ikallan 'n mujar
Ikallan 'n shinkad
Ikallan 'n tilyaden
Ti'knanen tihussay
Agadez, Kidal




Tamanrasset ingall

Overall Meaning

The lyrics to Tinariwen's song Arawan are referring to various cities in Mali and Algeria that have played a significant role in the history of the Tuareg people. The mention of Agadez, Kidal, Tamanghassat, Ingall, and Tamanrasset all show a sense of longing and connection to these places. The lyrics are written in Tamasheq, the language of the Tuareg people.


The use of the phrase "Ikallan 'n" before several of the city names is particularly interesting. It translates to "the land of" in Tamasheq, which shows the deep reverence that Tinariwen has for these places. The mention of "muhagh," "mujar," "shinkad," and "tilyaden" are also significant, as they are all sub-groups within the Tuareg people.


Overall, the lyrics to Arawan are a celebration of the rich cultural heritage of the Tuareg people and a longing to return to their roots in these important cities. It's a powerful and emotional tribute to a way of life that has been threatened by modernization and political unrest.


Line by Line Meaning

Agadez, Kidal, Tamanghassat, Ingall
These are the names of places in the Sahara region where the Tuareg people reside.


Ikallan 'n muhagh
This means 'children/generation of the Tuareg people'.


Ikallan 'n mujar
This means 'children/generation of resistance' or 'rebel children/generation'.


Ikallan 'n shinkad
This means 'children/generation of the cliff/desert lions' referring to the Tuareg's identity as nomadic desert warriors.


Ikallan 'n tilyaden
This means 'children/generation of those who work with metal' and refers to the Tuareg's reputation for being skilled blacksmiths.


Ti'knanen tihussay
This line is a call to unity and translates to 'Let us unite and all hold hands'.




Writer(s): Abdallah Ag Alhousseini Copyright: Emma Productions S.a.r.l.

Contributed by Maya I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@gonutritiondz

Le Refrain de Arawan

Agadez, Kidal,
Tamanghassat, Ingall
Ikallan 'n muhagh
Ikallan 'n shinkad
Ikallan 'n mujar
Ikallan 'n tilyaden
Ti'knanen tihussay

Agadez, Kidal
Tamanrasset ingall

C'est un plaisir de les écouter



@MayElya1

i found this on net in english 

The world is in flight 
Nobody cares about 
The peopleof the desert who are suffering from thirst 
So what mysteries 
Make the water flow so abundantly in their city 
And even more so in their fields 

Foregoing absence 
I've found only the remains of the camp 
The rain erased the traces of your departure 
My head is astounded 
Because I'm without knowledge 
Stuck in the mud 
Up to my camel's knees 
I'm like the mother camel 
Who's looking for her little ones



@MrArthurseven

The french verse says:

Aujourd’hui je suis là mais demain je ne sais pas
Parce que la vie c’est comme ça
Parce que la vie c’est comme ça
Les enfants de chez moi
Ils sont forts ... ???

I can't really understand the last words. English translation would sound like:
Today I am here but tomorrow I don't know
Because that's the way life is
Because that's the way life is
Our children
Are strong ???



All comments from YouTube:

@annepoitrineau5650

30 seconds in and my heartbeat is the beat of the drum. Africa was our past, it is our future...

@honolulu003

Forget european & american Rap & HipHop......- Tinariwen IS IT !!!! ;-)

@hugobaptista9170

very good music made in Malí

@mariamalhashmi9164

@@hugobaptista9170made in azapad not made in mali 🫡🤍

@marwa12mima20

@@hugobaptista9170 Hello, three years after your comment😅 The song is not from Mali♡ it is from the desert of Algeria, specifically Tamangast♥︎

@marcelosantanna8726

I Discovery this group in spotify and I think his sound is great

@gonutritiondz

Le Refrain de Arawan

Agadez, Kidal,
Tamanghassat, Ingall
Ikallan 'n muhagh
Ikallan 'n shinkad
Ikallan 'n mujar
Ikallan 'n tilyaden
Ti'knanen tihussay

Agadez, Kidal
Tamanrasset ingall

C'est un plaisir de les écouter

@imadbihich6419

appelstoreggae خويا شي ترجمة للكلمات؟؟

@mezianeyakhou7708

@@imadbihich6419 اكادز،كيدال، تامنغاست، انكال، أراضي اموهاغ(أمازيغ الطوارق) ، أراضي الغزلان، أراضي البنات الجميلات

@imadbihich6419

@@mezianeyakhou7708 شكرا جزيلا

More Comments

More Versions