Chanson Aux Nuages
Tino Rossi Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Refrain :
Nuages là-haut dans le vert qui vous mène,
Ecoutez !
Rivières et ruisseaux qui courez dans la plaine
Ecoutez !
Je chante ma peine
Aux horizons mêmes
Que celle que j'aime
A quittés.
O vous, les oiseaux
Dans le coeur du grand chêne,
Ecoutez !
Et vous, les échos qui dansez sur la plaine,
Ecoutez!
Ohé, ohé, qu'elle revienne,
Et que revienne l'été.

Ainsi chante sur la grand' route
Un pauvre garçon sans sa belle,
Mais rien autour de lui n'écoute
Que les nuages dans le ciel.
Il marche, suivi de son rêve,
Nu-tête malgré les saisons,
Et voici qu'à nouveau s'élève

Cette chanson :
Refrain

Overall Meaning

The lyrics of Tino Rossi's "Chanson Aux Nuages" (Song to the Clouds) speaks of the singer's yearning for his love who has left him. He calls out to the clouds in the sky, the rivers and streams in the plain, the birds in the great oak tree, and the echoes that dance in the plain, all as a way to express his sadness and longing for his beloved. The singer is alone on the road without his beloved, and though he continues to walk towards his dreams, he finds solace in the beauty of nature surrounding him. In the refrain, he repeats his plea for his love to return, and for the summer to come once again.


The song is one of romantic melancholy, with the singer using nature as a way to convey his emotions. The clouds, rivers, birds, and echoes serve as metaphors for his longing and the beauty of the natural world around him. The repeated use of "Ecoutez!" (Listen!) throughout the song shows the singer's hope that someone or something will listen to his pain and bring his love back to him. The last line, "Et que revienne l'été" (And may summer come again), serves as a reminder of the brief moments of happiness and warmth that he shared with his love and a hope that it can be experienced once more.


Line by Line Meaning

Nuages là-haut dans le vert qui vous mène,
Clouds up high in the green that leads you,


Ecoutez !
Listen!


Rivières et ruisseaux qui courez dans la plaine
Rivers and streams that run through the plain


Ecoutez !
Listen!


Je chante ma peine
I sing of my sorrow


Aux horizons mêmes
To the very horizons


Que celle que j'aime
That the one I love


A quittés.
Has left.


O vous, les oiseaux
Oh you, birds


Dans le coeur du grand chêne,
In the heart of the great oak


Ecoutez !
Listen!


Et vous, les échos qui dansez sur la plaine,
And you, echoes that dance on the plain,


Ecoutez!
Listen!


Ohé, ohé, qu'elle revienne,
Hey, hey, for her to come back,


Et que revienne l'été.
And for summer to come back.


Ainsi chante sur la grand' route
Thus sings on the big road


Un pauvre garçon sans sa belle,
A poor boy without his beautiful one,


Mais rien autour de lui n'écoute
But nothing around him listens


Que les nuages dans le ciel.
Except for the clouds in the sky.


Il marche, suivi de son rêve,
He walks, followed by his dream,


Nu-tête malgré les saisons,
Bare-headed despite the seasons,


Et voici qu'à nouveau s'élève
And here again rises up


Cette chanson :
This song:




Lyrics © SEMI, Peermusic Publishing
Written by: FRANCIS BLANCHE, FRANCIS LOPEZ

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions