
Born Constantino Rossi in Ajaccio, Corsica, France, he became a tenor of French cabaret and one of the great romantic idols of his time. Gifted with an operatic voice, a "Latin Lover" persona made him a movie star as well. Over his career, Rossi made hundreds of records and appeared in more than 25 films, the most notable of which was the 1953 production, Si Versailles m'était conté directed by Sacha Guitry. His romantic ballads had women swooning and his art-songs by Jules Massenet (1842-1912), Reynaldo Hahn (1875-1947), and other composers helped draw sold out audiences wherever he performed.
As a young man, he played guitar and sang at a variety of small venues in his hometown of Ajaccio before going on to perform in Marseilles and at resort clubs along the French Riviera. In the early 1930s he went to Paris and within a few years achieved enormous success, joining a Columbia Records roster that included the biggest stars of the day such as Lucienne Boyer, Damia, Pills et Tabet, Mireille, and Jean Sablon.
Rossi's success was greatly aided by songwriter Vincent Scotto (1876-1952), who wrote his first hits and collaborated with him for many years, composing and arranging many Rossi songs. Prior to World War II. Rossi was a major box office attraction in the French speaking world but expanded his audience to America with a 1938 visit followed up by wartime tours across the USA and Canada. In 1946, his song "Petit Papa Noël" sold more than thirty million copies worldwide. A Christmas classic for the family, the song still sells by the thousands each Yuletide season. The recipient of many musical awards, including the prestigious Grand Prix du Disque, Tino Rossi is the most popular personality to ever come from Corsica other than Napoleon Bonaparte.
In 1947 he married Lilia Vetti, a young dancer he met while making a film. They would have a son together in a marriage that lasted for a lifetime. A star of film and the operetta scene, Tino Rossi's career also evolved into the television era, appearing in a number of popular variety shows. Age, and the advent of rock and roll in the 1960s saw him take backstage with the new generation of music lovers but he remained enormously popular with a following built up over fifty years of performing.
In 1982, for his contribution to France and its culture, President François Mitterrand named Tino Rossi a Commander of the Legion of Honor. That same year Rossi gave his last public performance at the Casino de Paris, a show that popular demand turned into a three month stint.
Tino Rossi died of pancreatic cancer in 1983 in Neuilly-sur-Seine, Hauts-de-Seine, France. His body returned to his native Ajaccio for burial in the family plot at the local cemetery. His hometown named a street and the sailing harbor in his honor and at Nogent-sur-Marne, on the River Marne in Paris, there is a square named Tino Rossi Square.
J'aime les femmes c'est ma folie
Tino Rossi Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
En elles tout est merveilleux
Et je voudrais donner ma vie
Pour un regard de leurs beaux yeux
Qu'elles soient brunes qu'elles soient blondes
D'elles je rêve nuit et jour
Et je n'ai qu'un désir au monde
C'est de les aimer toujours
Chacun de nous cache au fond de son cur
Un idéal un beau rêve enchanteur
L'un aime les fleurs l'autre le soleil
Mon idéal à moi est sans pareil
J'aime les femmes c'est ma folie
En elles tout est merveilleux
Et je voudrais donner ma vie
Pour un regard de leurs beaux yeux
Qu'elles soient brunes qu'elles soient blondes
D'elles je rêve nuit et jour
Et je n'ai qu'un désir au monde
C'est de les aimer toujours
The lyrics to Tino Rossi's song "J'aime les femmes c'est ma folie" are an expression of the singer's deep love and fascination for women. The song is an ode to the wonders of femininity, and the singer expresses a desire to devote his life to the beauty of women. The lyrics suggest that the singer daydreams about women constantly, and that there is nothing he desires more than to love them always.
In the first verse, the singer specifically mentions the beauty of women and how it captivates him. He suggests that he would gladly sacrifice his life to receive just one glance from the beautiful eyes of a woman. The second verse delves deeper into the idea that each person has an ideal or dream that they hold dear. For the singer, his ideal is the beauty of women.
Overall, the song is a celebration of femininity and the impact that women can have on a person. It's a testament to the power of love and the lengths people will go to in order to express that love for someone they admire.
Line by Line Meaning
J'aime les femmes c'est ma folie
I am madly in love with women
En elles tout est merveilleux
Everything about women is wonderful to me
Et je voudrais donner ma vie
I am willing to sacrifice everything for them
Pour un regard de leurs beaux yeux
Even a single glance from their beautiful eyes is priceless to me
Qu'elles soient brunes qu'elles soient blondes
Whether they are brunettes or blondes
D'elles je rêve nuit et jour
I dream of them day and night
Et je n'ai qu'un désir au monde
My only desire in the world
C'est de les aimer toujours
Is to love them forever
Chacun de nous cache au fond de son cur
Everyone has a deep desire hidden in their heart
Un idéal un beau rêve enchanteur
An ideal or enchanting dream
L'un aime les fleurs l'autre le soleil
Some people may love flowers or the sun
Mon idéal à moi est sans pareil
My ideal is like no other
Writer(s): Géorges Koger, Vincent Scotto
Contributed by Riley R. Suggest a correction in the comments below.
@galinapungina155
Tender voice of DEAR TINO ❤❤
@galinapungina155
Benignness !❤🎉
@jamessmith1929
Dans son genre, c'est du vocalisme parfait. Quand je vivais en Haiti dans les années 70 et 80, on entendait encore ces enregistrements de Tino encore jeune. Heureux d'agir vécu ces moments-là.
@edelinefloreska1621
Bravo Tino
@voyagecesareurope-lavoixdu1803
Les femmes c'est ma folie...Merci tino tu m'inspire...