Ma joie
Tino Rossi Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ma joie

- 1 -
Il y a le printemps et ses fleurs
L'été, son soleil, ses vacances
L'automne aux changeantes couleurs
L'hiver, sa neige où l'on s'élance
Qu'importent pour moi les saisons
Mon bonheur je le chante à Suzon.

Refrain
Ma joie c'est ton rire joyeux
Ma joie c'est l'éclat de tes yeux
Ma joie c'est lorsque dans mes bras
Je sens tout contre moi
Ton petit coeur qui bat
Ma joie c'est t'aimer, t'adorer
Sans fin tendrement murmurer
Ces doux mots à mi-voix:
Je ne suis rien qu'à toi
Chérie, voilà toute ma joie.

- 2 -
Malgré le ciel gris de Paris
Mon coeur chante cet air de fête
Refrain des dimanches, des sam'dis
Charmant rendez-vous des guinguettes
Viens tout près de moi ma douceur
Viens valser sur ce rythme berceur.

Après le 2e refrain:

Ma joie c'est t'aimer, t'adorer
Sans fin tendrement murmurer
Ces doux mots à mi-voix:
Je ne suis rien qu'à toi
Chérie, voilà toute ma joie.

Overall Meaning

The song "Ma joie" by Tino Rossi celebrates the joys of love and the ability for it to bring happiness in any season of life. The first verse describes the different seasons, but the singer notes that it doesn't matter what season it is because his happiness comes from being with his beloved Suzon. The refrain then reflects on the singer's joy, which is the sound of his lover's laughter, the sparkle in her eyes, and the feeling of her heart beating against his chest as he holds her close. The second verse reiterates that even in the gray skies of Paris, the singer's heart sings with joy, particularly on the weekends when they can dance together at the guinguettes.


Overall, the song is a romantic celebration of the power of love to transcend all circumstances and to be the source of true joy in life. The joys of nature, the seasons, and weekend festivities are all secondary to the love that the singer has for Suzon. The chorus reflects this sentiment beautifully with the simple but powerful refrain of "Ma joie c'est t'aimer, t'adorer" (My joy is to love you, adore you).


Line by Line Meaning

Il y a le printemps et ses fleurs
Spring brings colorful flowers that signify growth and renewal.


L'été, son soleil, ses vacances
Summer brings sunshine, warmth, and freedom from work or school.


L'automne aux changeantes couleurs
Autumn brings a change in nature's colors, signifying the end of one season and the beginning of another.


L'hiver, sa neige où l'on s'élance
Winter brings snow that we can enjoy skiing or sledding on.


Qu'importent pour moi les saisons
No matter the season, all that truly matters for me is my love for Suzon.


Mon bonheur je le chante à Suzon.
I express my happiness and joy to Suzon through song.


Ma joie c'est ton rire joyeux
My joy comes from hearing your happy laughter.


Ma joie c'est l'éclat de tes yeux
My joy comes from seeing the sparkle in your eyes.


Ma joie c'est lorsque dans mes bras
My joy comes from holding you in my arms.


Je sens tout contre moi
Feeling your heart beating against mine.


Ton petit coeur qui bat
Hearing the rhythm of your heartbeat.


Ma joie c'est t'aimer, t'adorer
My greatest joy is loving and adoring you.


Sans fin tendrement murmurer
Whispering sweet nothings to you endlessly.


Ces doux mots à mi-voix:
Those sweet words spoken in a gentle voice.


Je ne suis rien qu'à toi
I am yours and yours alone.


Chérie, voilà toute ma joie.
My dear, that is all my joy.


Malgré le ciel gris de Paris
Even though Paris may be gloomy and gray.


Mon coeur chante cet air de fête
My heart sings a joyful tune.


Refrain des dimanches, des sam'dis
The chorus of Sundays and Saturdays.


Charmant rendez-vous des guinguettes
Lovely venues for drinking and dancing.


Viens tout près de moi ma douceur
Come close to me, my sweet one.


Viens valser sur ce rythme berceur.
Let's waltz to this soothing rhythm.




Contributed by Maria D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@josephevivier1352

CE 28 SEPTEMBRE 2022..................;TINO.........LE CHÉRI DE CES DAMES.....................;ET C'EST UNE MAMIE DE 80 ANS QUI ÉCRIT..................

More Versions