Cuando Ya No Me Quieras
Tito Rodriguez & La rondalla venezolana Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Cuando ya o me quieras
No me finjas cariño
No me tengas piedad
Compasión ni temor
Si me diste tu olvido
No te culpo ni riño
Ni te doy el disgusto
De mirar a mi dolor
Partiré canturreando
Mi poema más triste

Cantaré a todo el mundo
Lo que tú me quisiste
Y cuando nadie escuche
Mis canciones ya viejas
Detendré mi camino,
En un pueblo lejano, y allí moriré

Se que ya no me quieres
Me lo han dicho tus ojos
Partiré por las rutas
Que no tienen final
Vagaré, siempre, siempre
Partiré sin enojo
Y mis labios sin besos
Cantarán un madrigal
Partiré canturreando
Mi poema más triste

Cantaré a todo el mundo
Lo que tú me quisiste
Y cuando nadie escuche
Mis canciones ya viejas




Detendré mi camino
En un pueblo lejano, y allí moriré

Overall Meaning

In Tito Rodriguez's song, "Cuando Ya No Me Quieras," the singer acknowledges that his lover no longer loves him, and he does not wish for fake affection or compassion. He accepts and takes responsibility for his lover's forgetfulness, indicating that he will not blame or criticize her, nor does he want her to feel obligated to comfort his pain. Instead, he will leave this relationship, singing his most melancholic poem. He vows to tell the world what his lover meant to him and hopes that his love will continue to grow. Even when no one wants to listen to his old songs, Rodriguez concludes that he will find peace in some faraway village.


The lyrics evoke a sense of melancholy, acceptance, and isolation, all the while emphasizing the beauty of poetic expression. In the face of rejection, the singer preserves his dignity, refusing to resent or demand pity from his lover, which is somewhat unusual for love songs. He cherishes the memory of his lover and celebrates it, unburdened by regret or envy. Finally, he accepts his fate and finds redemption in his art.


Line by Line Meaning

Cuando ya o me quieras
When you no longer love me


No me finjas cariño
Don't fake affection


No me tengas piedad
Don't pity me


Compasión ni temor
No compassion or fear


Si me diste tu olvido
If you've forgotten about me


No te culpo ni riño
I won't blame or scold you


Ni te doy el disgusto
I won't give you the displeasure


De mirar a mi dolor
Of seeing my pain


Partiré canturreando
I'll leave singing


Mi poema más triste
My saddest poem


Cantaré a todo el mundo
I'll sing to everyone


Lo que tú me quisiste
What you once loved about me


Y cuando nadie escuche
And when no one is listening


Mis canciones ya viejas
My old songs


Detendré mi camino,
I'll stop my journey


En un pueblo lejano, y allí moriré
In a faraway town, and there I'll die


Se que ya no me quieres
I know you don't love me anymore


Me lo han dicho tus ojos
Your eyes have told me


Partiré por las rutas
I'll leave on the roads


Que no tienen final
That have no end


Vagaré, siempre, siempre
I'll wander, always, always


Partiré sin enojo
I'll leave without anger


Y mis labios sin besos
And my lips without kisses


Cantarán un madrigal
Will sing a sweet love song




Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: CUATES CASTILLA

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@calvinlewis8924

Tito’s marvelous voice transports one to a wonderful time and place !!!

@mariaaltieri5246

Hermosa dulce cancion ❤

@albaluciacoboperez1747

Hermoda melodia.

@victoriaguzyliz5329

Tan lindo que canta,

More Versions