Eleni.
Tol & Tol Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Τώρα αγαπημένο
Σε κοιτώ και σκέφτομαι
Καρδιά μου μη φοβάσαι
Δεν σε ξεχνώ ποτέ

Τώρα αγαπημένο
Σε κοιτώ και σκέφτομαι
Καρδιά μου μη φοβάσαι
Δεν σε ξεχνώ ποτέ

Τώρα αγαπημένο
Σε κοιτώ και σκέφτομαι
Καρδιά μου μη φοβάσαι
Δεν σε ξεχνώ ποτέ

Τώρα αγαπημένο
Σε κοιτώ και σκέφτομαι




Καρδιά μου μη φοβάσαι
Δεν σε ξεχνώ ποτέ

Overall Meaning

The lyrics of the song Eleni by Tol & Tol talk about a person's beloved who they think about all the time. The repeated phrase "Καρδιά μου μη φοβάσαι" means "my heart, do not be afraid" and it is a reassurance to the beloved that they will never be forgotten. The song expresses the idea that love is enduring and that the person who is loved will always be remembered, no matter the distance or the time passed.


The use of repetition in the song creates a meditative effect that emphasizes the theme of eternal love. The singer seems to be in a state of contemplation and reflection, looking at their beloved and speaking to their heart. The gentle melody and the soft vocals contribute to the dreamy atmosphere of the song.


Overall, the lyrics of Eleni evoke a sense of nostalgia and a deep connection to another person. They remind us of the power of love and how it can transcend physical boundaries and continue to exist in our hearts and minds.


Line by Line Meaning

Τώρα αγαπημένο
Now, my beloved


Σε κοιτώ και σκέφτομαι
I look at you and think


Καρδιά μου μη φοβάσαι
My heart, don't be afraid


Δεν σε ξεχνώ ποτέ
I never forget about you




Lyrics © Strengholt
Written by: Cornelis Tol, Thomas Tol

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@EckartKeller

Das ist eine traumhaft schöne Melodie,
die ich auch nach über 25 Jahren immer wieder gerne höre.
Ich habe mir aus dem Internet den Originaltext des Liedes geholt
und versucht, ihn mit meinen übersichtlichen Neugriechisch-Kenntnissen
sinngemäß (nicht exakt!) und verständlich ins Deutsche zu übersetzen.
Übrigens: Eléni = Ελένη = Helena


Ελένη
Τώρα αγαπημένο, σε κοιτώ και σκέφτομαι
Καρδιά μου, μή φοβάσαι, δεν σε ξεχνώ ποτέ
Αντίο αγαπημένο

Helena
Ich sehe dich jetzt an, mein Geliebter, und denke an dich.
Hab keine Angst mein Herz, ich werde dich niemals vergessen.
Auf Wiedersehen, mein Geliebter!

Hallo, Ihr Griechen, die Ihr das hier lest,
korrigiert mich bitte, falls ich etwas falsch übersetzt haben sollte.



All comments from YouTube:

@michaelschmied341

Was für ein Song!❤❤❤❤ wer da Daumen runter macht, hat nix kapiert im Leben!

@cookie2680

Sehe ich auch so

@sipadborn

Dem kann ich nur zustimmen. Ein tolles Lied!

@renemeyer1324

Wer es erlebt hat, kann beurteilen was dieses Lied uns sagen will. Traumhafte Musik die alles beschreibt. Einen Teil davon habe auch ich erleben müssen.
Dieses Lied geht mir sehr zu Herzen. Alles GUTE für alle Menschen. René

@gottfriedpoth865

Alles gute für Dich....Rene....Und eine gute Zeit...

@wilmabollmann8620

Ein so tolles Lied ,die Musik, das Video brennt ins Herz hinein. Wann werden die Menschen, MAL MENSCHENLICH???

@marctheunissen123

Das Video weist auf den kalten Krieg hin. Das Lied an sich aber nicht. Eleni war eine Griechische Frau der im Griechischen Bürgerkrieg, der dem 2. Weltkrieg folgte, die Gefahr drohte dass ihr die Kommunisten ihre Kinder wegnehmen. Einer von diesen war der spätere Schriftsteller und Journalist Nicholas Gage (nicht der Schauspieler mit fast dem gleichen Namen). Eleni hat den nicht mal 10 Jahre alten Nicholas und seine Schwestern entkommen lassen. Die Absicht war den Kindern später mit der ältesten Tochter zu folgen. Sie ist aber für das Arrangieren der Flucht ihrer Kinder von den Kommunisten hingerichtet worden. Die Geschichte erzählt Gage in seinem Buch "Eleni", das 1985 verfilmt wurde. Der Liedtext weist auf den Abschied hin. Leider könnte die Situation aus irgendwelchen Krieg wo und wann auch immer genommen sein. Man könnte das Lied nehmen und das Video tragischerweise einfach auswechseln...

@user-gs2gn2uv5l

Dit liedje wou mijn vader als hij overleden zou zijn op zijn uitvaart... 1 februari jongstleden is hij gestorven, en hebben we dit nummer gedraaid speciaal voor ons pap in de kerk. Ik beluister het nu regelmatig, vind er troost in.❤ marie-louise

@jackvanhoof4236

Een van de mooiste liedjes ooit. De gebroeders Tol waren de beste op dit gebied. Hebben fantastische muziek gemaakt en dat hier uit het kleine Volendam.

@poepjoep

Dank je Kees Tol, jij was de architect achter dit prachtige nummer, net als bij veel muziek van BZN toendertijd.

More Comments

More Versions