Eurovision Song Contest 1969 - Madrid
Entry for Sweden
Performer: Tommy Körberg
Song title: Judy, Min Vän
Song writer(s): Britt Lindeborg
Song composer(s): Roger Wallis
Sang in Position: 9
Final Position: 9
Total Points: 8
For the first time in the history of the Eurovision Song Contest, the outcome of the voting resulted in a tie for the first place. Four countries gained 18 points each: France, the Netherlands, Spain and the United Kingdom. Since there was no solution for this situation, all four countries were declared winners. Luckily, there were four medals available to the four winning singers - the four medals were intended for the winning singer and three winning songwriters.
The four winners differed a lot from one another: France had a haunting ballad performed by Frida Boccara, the Netherlands sent in Lenny Kuhr with a guitar, Spain and Salomé performed the energetic Vivo Cantando whereas the star from the British islands, Lulu, had a happy, clap-along song. However, having four winners caused lots of criticism from the media and several TV-stations re-considered participating in the following Eurovision Song Contest. Had the 1969 Eurovision Song Contest still attracted 16 countries, the number went down to only 12 in the 1970 edition of the contest.
Eurovision Song Contest 1988 - Dublin
Entry for Sweden
Performer: Tommy Körberg
Song title: Stad I Ljus
Song writer(s):
Song composer(s): Py Bäckman
Sang in Position: 2
Final Position: 12
Total Points: 52
The 1988 Eurovision Song Contest was hosted in Dublin for the third time, and featured one of the most exciting votings in the long history of the contest. Switzerland's entry Ne Partez Pas Sans Moi performed by Céline Dion beat the runner-up, the United Kingdom's Scott Fitzgerald by just a single point. Before the last vote, the UK entry was leading with 136 points to Switzerland's 131 but then Yugoslavia, the last country to vote, gave six points to Switzerland while ignoring the British song Go completely.
For Céline Dion, winning the 1988 Eurovision Song Contest was the starting point of her globe-wide career. Had she only been known in Canada and France before 1988, the Eurovision Song Contest gave her the opportunity to record songs which would sell millions of copies all around the world. But not only Céline Dion made a huge profit from the 1988 Eurovision Song Contest, also her colleague Lara Fabian who was singing for Luxembourg started a successful career after the contest with a mainly French-sung repertoire.
In 1988, 21 countries participated in the Eurovision Song Contest. Cyprus decided to withdraw because their entry did not match the rules of the contest: it had already been published previously. The venue of the 1988 contest was the same as in 1981, but this time, RTÉ managed to create a very special stage that created the illusion of a spage age-style grid which suggested that it was a huge arena with lots of lighting and special effects. Even nowadays, this set is still praised by experts.
Som en bro över mörka vatten
Tommy Körberg Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Och oron viskar att din dag skall aldrig gry
Jag är hos dig, känn handen kring din hand.
Var stilla, var ej rädd.
Som en bro över mörka vatten skall jag bära dig
Som en bro över mörka vatten skall jag bära dig
När skuggan faller kall, där du går fram
Jag tänder ljus, jag tänder himlens ljus.
Var trygg och tro på mig.
Som en bro över mörka vatten skall jag bära dig
Som en bro över mörka vatten skall jag bära dig
Styr mot havet nu, Segla bort.
Nu är din vakna stund, det liv du väntar på.
följ vågens väg, se djupen skrämmer ej.
jag är ju här hos dig.
Som en båt över mörka vatten skall jag bära dig
som en bro över mörka vatten skall jag bära dig
Som en bro över mörka vatten skall jag bära dig!
The lyrics of Tommy Körberg's song Som en bro över mörka vatten (Like a bridge over troubled water) convey a message of comfort, support and protection for those moments when life gets tough and uncertainty creeps in. The person addressed in the song may be feeling weary, anxious and hopeless, but the singer offers a reassuring presence and a helping hand. The first verse speaks of the singer being there for the listener, holding their hand and calming their fears. The metaphor of a bridge over troubled waters suggests that the singer is willing to take on the burden of the person's troubles and lead them to safety. The repeated chorus emphasizes that the singer is reliable and dependable, always ready to carry the other person across the dark and turbulent waters.
In the second verse, the imagery changes to darkness and shadows, possibly suggesting a time of grief, loss or uncertainty. The singer becomes a source of light in the darkness, illuminating the path and leading the way. The use of the metaphor of lighting candles suggests a spiritual or religious dimension, perhaps indicating that the singer is a symbol of faith or hope. The listener is encouraged to trust in the singer and believe that they will guide them through the darkness. The final verse returns to a nautical theme, with the image of sailing away towards a brighter future. The singer reassures the person that they need not fear the depths or the unknown, as they will be there to navigate and support them. The repeated refrain of "Som en bro över mörka vatten" reinforces the message of protection and safety.
Overall, the lyrics of Som en bro över mörka vatten offer a message of hope, comfort and support for those moments of doubt and despair when we feel alone and lost. The metaphor of the bridge over troubled water is a powerful one, conveying a sense of solidarity, compassion and strength in the face of adversity.
Line by Line Meaning
När du är trött, när du vill fly
When you are tired and want to escape
Och oron viskar att din dag skall aldrig gry
And anxiety whispers that your day will never begin
Jag är hos dig, känn handen kring din hand.
I am with you, feel the hand around your hand
Var stilla, var ej rädd.
Be still, do not be afraid
Som en bro över mörka vatten skall jag bära dig
Like a bridge over troubled water I will carry you
När skuggan faller kall, där du går fram
When the cold shadow falls where you walk
Och när fågeln inte längre syns och solen dör
And when the bird no longer appears and the sun dies
Jag tänder ljus, jag tänder himlens ljus.
I light candles, I light the light of heaven
Var trygg och tro på mig.
Be safe and trust me
Styr mot havet nu, Segla bort.
Steer towards the sea now, sail away
Nu är din vakna stund, det liv du väntar på.
Now is your awake moment, the life you have been waiting for
följ vågens väg, se djupen skrämmer ej.
Follow the path of the waves, do not be scared of the depths
jag är ju här hos dig.
I am here with you
som en bro över mörka vatten skall jag bära dig
Like a bridge over troubled water I will carry you
som en båt över mörka vatten skall jag bära dig
Like a boat over troubled water I will carry you
som en bro över mörka vatten skall jag bära dig!
Like a bridge over troubled water I will carry you!
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Paul Simon
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Peder sundström
Helt magiskt! Hans röst går rakt in i hjärtat... Tiden stannar när han sjunger
Brunnhem
Börjar alltid gråta när jag hör denna, så otroligt vacker och utmärkt framförd!
Louise Linnéa
Sveriges bästa sångare i min åsikt. Han har så mäktig röst.
Calle Carlstedt
Håller fullständigt med!
stig tuneback
+Louise Linnéa det har du banne mig rätt i ,fullkomligt .
Pelle Lönnquist
Louise Linnéa instämmer
Lars Wirmark
Vilken pipa!
Göran Karlsson
Nja, när Jussi Björling sjunger O helga natt tror det är snäppet värre eller?????. men Tommy Körberg är en av dom absolut främsta vi har för närvarande det är bara att lyssna på "Anthem" säger allt.
Vera Zett
Best male voice , goosebums so high I touch the ceiling👍
Mr Pedersen
Sett detta säkert hundra ggr genom åren. Varje gång 😢...slår aldrig fel. Galet, fantastisk röst. Kommer föralltid älska lyssna på Tommy när han går loss men även när han sjunger fint och kontrollerat. 🙏🏾❤️🙏🏾