Marie
Toon Hermans Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je bent m'n dansje in de zomerzon
Je bent 't draadje aan m'n luchtballon
Je bent de appels op de tafelsprei
Je bent de scharrel van m'n scharrelei

refren':
Zal ik jou wat zeggen: Ik heb je lief Marie
Zal ik jou wat zeggen: Ik heb je lief Marie
Zal ik jou wat zeggen: Ik heb je lief Marie
Zal ik jou wat zeggen: Ik heb je lief

Je bent m'n groene en m'n stille dal
Je bent m'n kermis en m'n carnaval
Je bent de boter van m'n boterblom
Je bent de goudvis in m'n vissenkom

refren'

Je bent m'n huis, de tuin en 't groene gras
Je bent de zomer in m'n winterjas
Je bent 't zonlicht en haar gouwe glans
Je bent de kraaltjes van m'n rozekrans

refren'

Je bent m'n deuntjes en m'n symfonie
De zije biezen op m'n smokingkie
Je bent 't strikje op m'n witte boord
Je bent m'n heeele leven, enzovoort

refren'

refren'

Marie, Marie
Marie, hoor je me?
Ik heb je lief, Marie
Ik heb je lief, Marie




Marie, Marie
Marie

Overall Meaning

The lyrics of the song "Marie" by Toon Hermans express the depth of the singer's love for Marie. Throughout the song, Hermans uses various metaphors to describe the different aspects of his life that Marie represents to him. She is his dance in the summer sun, the thread to his hot air balloon, and the apples on his table. She is also the quiet green valley that brings him peace, the excitement of the carnival, and even his beloved green grass.


Hermans also uses more subtle references to express his love for Marie, such as the "scharrelei," which refers to the joy he finds in having a free-range chicken that can lay eggs wherever it pleases. The singer is essentially saying that in having Marie, he has found something just as amazing and important as this free-roaming chicken.


The repetition of the phrase "Zal ik jou wat zeggen: Ik heb je lief, Marie" (Shall I tell you something: I love you, Marie) in the chorus reinforces the singer's feelings, making the song an emotional and heartfelt declaration of love.


Overall, the song is a romantically poetic way of describing the different facets of the singer's love for Marie, suggesting a deep and all-consuming affection that is perfectly captured by the musical arrangement.



Line by Line Meaning

Je bent m'n dansje in de zomerzon
You are my dance in the summer sun. You bring joy and lightness to my life.


Je bent 't draadje aan m'n luchtballon
You are the string that keeps me from flying away, the grounding force in my life.


Je bent de appels op de tafelsprei
You are the fruit of my life, the sweetness that adds flavor and warmth to my days.


Je bent de scharrel van m'n scharrelei
You are the love of my life, the one who makes me feel complete and whole.


refren':
Chorus:


Zal ik jou wat zeggen: Ik heb je lief Marie
Shall I tell you something? I love you, Marie.


Je bent m'n groene en m'n stille dal
You are my peaceful and serene valley, my place of rest and tranquility.


Je bent m'n kermis en m'n carnaval
You are my carnival, my celebration of life and joy.


Je bent de boter van m'n boterblom
You are my buttercup, my bright and beautiful flower.


Je bent de goudvis in m'n vissenkom
You are my goldfish, my little treasure that brings me happiness.


refren':
Chorus:


Je bent m'n huis, de tuin en 't groene gras
You are my home, my safe haven, and the lush green grass that surrounds it.


Je bent de zomer in m'n winterjas
You are the warmth and sunshine that keeps me feeling alive even in the coldest of times.


Je bent 't zonlicht en haar gouwe glans
You are the sunlight and its golden glow that fills my life with light and happiness.


Je bent de kraaltjes van m'n rozekrans
You are the beads of my rosary, the little things that give meaning and purpose to my life.


refren':
Chorus:


Je bent m'n deuntjes en m'n symfonie
You are my melodies and my symphony, the beautiful music that fills my soul.


De zije biezen op m'n smokingkie
You are the satin edges on my tuxedo, the touch of elegance and refinement that you bring to my life.


Je bent 't strikje op m'n witte boord
You are the bow tie on my white collar, the little detail that makes me look and feel sharp.


Je bent m'n heeele leven, enzovoort
You are my everything, my entire life, and so much more.


refren':
Chorus:


refren'
Chorus:


Marie, Marie
Marie, Marie.


Marie, hoor je me?
Marie, do you hear me?


Ik heb je lief, Marie
I love you, Marie.


Ik heb je lief, Marie
I love you, Marie.


Marie, Marie
Marie, Marie.




Writer(s): Toon Hermans

Contributed by Keira K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@detached2

Toon is de grootste die Nederland ooit heeft gehad!!!!!!

@user-il8in7or3x

Van uit New Zealand genieten van

herineringen. die goede oude tijd!!!!

@patrickboogaard2998

Grootste artiest die ons land ooit kende

@ddoeser5830

Toon Hermans R.I.P ONVERGETELIJK ❤

@marjahansma744

GEWELDIG was Toon.

@itana5542

Heerlijke herinneringen aan Toon ❤️👍✅🙏🫶🏼en en bijzondere gitarist !

@gingerbeer914

en mandolineorkestleider!
https://www.youtube.com/watch?v=WFHXEajgZvQ

@geheimschrijver

Rust zacht Maestro Benny !!

@geertvandewalle7940

een grote meneer!!!

@jokevanderburg1751

Nog steeds geweldig om te zien.

More Comments

More Versions