Initially playing in colleges, Toquinho's professional career took off in the 1960s at shows promoted by radio personality Walter Silva at the famous Paramount theater in São Paulo. He composed his first recorded song with Chico Buarque entitled "Lua Cheia" (Full Moon). His first big hit was composed in 1970 with Jorge Benjor, "Que Maravilha" (What a Wonder). That same year he was invited by Vinícius de Moraes, co-writer of the worldwide hit song "Garota de Ipanema" (The Girl from Ipanema), to participate in a series of shows in Buenos Aires, forming a solid partnership that would continue for 11 years and produce 120 songs, 25 records and over a thousand shows.
After the death of Vinícius de Moraes in 1980, he went on to pursue a solo career, often performing with other talented musicians like Paulinho da Viola, Danilo Caymmi, Paulinho Nogueira and Chico Buarque. He continues to record and play.
Minha Saudade
Toquinho Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Essa grande figura, esse anjo
Eu conheci muito bem o Dorival Caymmi
Uma sabedoria enorme
Uma coisa angelical mesmo
Eu li uma matéria logo que ele faleceu
Tinha uma frase muito bonita e muito justa
Falava que ele era o compositor fundamental
Marina, morena
Marina, você se pintou
Marina, você faça tudo
Mas faça um favor
Não pinte esse rosto que eu gosto
Que eu gosto e é só meu
Marina, você já é bonita
Com o que deus lhe deu
Já me aborreci, me zanguei
Já não posso falar
E quando eu me zango, Marina
Eu não sei perdoar
Eu já desculpei tanta coisa
Você não arranjava outra igual
Desculpe, Marina, morena
Mas eu estou de mal
De mal com você
De mal com você
O samba da minha terra deixa a gente mole
Quando se canta todo mundo bole
Quando se canta todo mundo bole
O samba da minha terra deixa a gente mole
Quando se canta todo mundo bole
Quando se canta todo mundo bole
Quem não gosta do samba bom sujeito não é
Ou é ruim da cabeça ou doente do pé
Eu nasci com o samba no samba me criei
E do danado do samba nunca me separei
O samba da minha terra deixa a gente mole
Quando se canta todo mundo bole
Quando se canta todo mundo bole
O samba da minha terra deixa a gente mole
Quando se canta todo mundo bole
Quando se canta todo mundo bole
Ai, que saudade eu tenho da Bahia
Ai, se eu escutasse o que mamãe dizia
"Bem, não vá deixar a sua mãe aflita
A gente faz o que o coração dita
Mas esse mundo é feito de maldade e ilusão"
Ai, se eu escutasse hoje eu não sofria
Ai, esta saudade dentro do meu peito
E se ter saudade é ter algum defeito
Eu pelo menos, mereço o direito
De ter alguém com quem eu possa me confessar
Ponha-se no meu lugar
E veja como sofre um homem infeliz
Que teve que desabafar
Dizendo a todo mundo o que ninguém diz
Vejam que situação
E veja como sofre um pobre coração
Pobre de quem acredita
Na glória e no dinheiro para ser feliz
The lyrics to Toquinho's song "Samba Da Bencao" speak to the idea that happiness and beauty cannot exist without sadness and pain. The opening verse emphasizes the importance of joy, stating that it is the best thing in the world, much like the light in the heart. However, the subsequent verse describes the necessity of sadness to create a beautiful samba. It implies that without the pain and melancholy of life, there would be no samba. The song tells us that true beauty comes from the combination of pleasure and pain, just like in the case of a woman who is not just beautiful, but also has a depth of character and emotion.
The spoken interludes in the song remind us of the importance of living life fully, not just as a game or a joke. The artist stresses that life is genuine, and we shouldn't take it for granted. It serves as a warning to people who are more interested in frivolous, surface-level fun rather than real depth of emotion and experience. The lyrics, evoking images of Brazil, a country with a rich samba culture, speak about the different artists and their contributions to the music scene, stressing that the samba is black in its soul and the heart, regardless of its use of poetry or how it represents itself in the world.
Overall, "Samba Da Bencao" is a song that explores the relationship between pain and beauty, emphasizing that one cannot exist without the other. It encourages us to live our lives deeply and with sincerity, welcoming everything that the journey has to offer.
Line by Line Meaning
É melhor ser alegre que ser triste
It's better to be happy than sad
Alegria é a melhor coisa que existe
Happiness is the best thing there is
É assim como a luz no coração
It's like a light in the heart
Mas pra fazer um samba com beleza
But to make a beautiful samba
É preciso um bocado de tristeza
A bit of sadness is necessary
Senão, não se faz um samba não
Otherwise, you can't make a samba
E daí? Uma mulher tem que ter
So what? A woman must have
Qualquer coisa além de beleza
Something beyond beauty
Qualquer coisa de triste
Something sad
Qualquer coisa que chora
Something that cries
Qualquer coisa que sente saudade
Something that feels longing
Um molejo de amor machucado
A sway of wounded love
Uma beleza que vem da tristeza
A beauty that comes from sadness
De se saber mulher
Of knowing a woman
Feita apenas para amar
Made only for love
Para sofrer pelo seu amor
To suffer for her love
E pra ser só perdão
And to be only forgiveness
Fazer samba não é contar piada
Making samba is not telling jokes
E quem faz samba assim não é de nada
And those who make samba that way are nothing
O bom samba é uma forma de oração
The good samba is a form of prayer
Porque o samba é a tristeza que balança
Because samba is sadness that sways
E a tristeza tem sempre uma esperança
And sadness always has hope
De um dia não ser mais triste não
Of one day not being sad anymore
Cuidado, companheiro!
Be careful, friend!
A vida é pra valer
Life is for real
E não se engane não, tem uma só
And do not be mistaken, there is only one
Duas mesmo que é bom
Two is good too
Ninguém vai me dizer que tem
Nobody will tell me they have
Sem provar muito bem provado
Without proving it very well
Com certidão passada em cartório do céu
With a certificate passed in the registry of heaven
E assinado embaixo: Deus
And signed below: God
E com firma reconhecida!
And with recognized signature!
A vida é arte do encontro
Life is the art of encounter
Embora haja tanto desencontro pela vida
Although there is so much mismatch in life
Há sempre uma mulher à sua espera
There is always a woman waiting for you
Com os olhos cheios de carinho
With eyes full of tenderness
E as mãos cheias de perdão
And hands full of forgiveness
Ponha um pouco de amor na sua vida
Put a little bit of love in your life
Ponha um pouco de amor numa cadência
Put a little bit of love in a rhythm
E vai ver que ninguém no mundo vence
And you'll see that nobody in the world can defeat
A beleza que tem um samba, não
The beauty that a samba has
Porque o samba nasceu lá na Bahia
Because samba was born in Bahia
Se hoje ele é branco na poesia
If today it's white in poetry
Ele é negro demais no coração
It's too black in the heart
Eu, por exemplo, o capitão do mato
I, for instance, the captain of the bush
Vinicius de Moraes
Vinicius de Moraes
Poeta e diplomata
Poet and diplomat
O branco mais preto do Brasil
The whitest black man in Brazil
Na linha direta de Xangô, saravá!
In the straight line of Xango, greetings!
A bênção, Senhora
Blessings, Lady
A maior ialorixá da Bahia
The greatest mãe-de-santo in Bahia
Terra de Caymmi e João Gilberto
Land of Caymmi and João Gilberto
A bênção, Pixinguinha
Blessings, Pixinguinha
Tu que choraste na flauta
You who cried in the flute
Todas as minhas mágoas de amor
All my love sorrows
A bênção, Sinhô, a benção, Cartola
Blessings, Sinho, blessings, Cartola
A bênção, Ismael Silva
Blessings, Ismael Silva
Sua bênção, Heitor dos Prazeres
Your blessings, Heitor dos Prazeres
A bênção, Nelson Cavaquinho
Blessings, Nelson Cavaquinho
A bênção, Geraldo Pereira
Blessings, Geraldo Pereira
A bênção, meu bom Cyro Monteiro
Blessings, my good Cyro Monteiro
Você, sobrinho de Nonô
You, nephew of Nono
A bênção, Noel, sua bênção, Ary
Blessings, Noel, your blessings, Ary
A bênção, todos os grandes
Blessings, all the great ones
Sambistas do Brasil
Samba players of Brazil
Branco, preto, mulato
White, black, mulatto
Lindo como a pele macia de Oxum
Beautiful like Oxum's soft skin
A bênção, maestro Antonio Carlos Jobim
Blessings, maestro Antonio Carlos Jobim
Parceiro e amigo querido
Partner and dear friend
Que já viajaste tantas canções comigo
That you've already traveled many songs with me
E ainda há tantas por viajar
And there are still so many to travel
A bênção, Carlinhos Lyra
Blessings, Carlinhos Lyra
Parceiro cem por cento
100% partner
Você que une a ação ao sentimento
You that unite action and feeling
E ao pensamento
And to thinking
A bênção, a bênção, Baden Powell
Blessings, blessings, Baden Powell
Amigo novo, parceiro novo
New friend, new partner
Que fizeste este samba comigo
Who made this samba with me
A bênção, amigo
Blessings, friend
A bênção, maestro Moacir Santos
Blessings, maestro Moacir Santos
Não és um só, és tantos como
You're not only one, you're as many as
O meu Brasil de todos os santos
My Brazil of all saints
Inclusive meu São Sebastião
Including my Sao Sebastiao
Saravá! A bênção, que eu vou partir
Greetings! Blessings, as I'm leaving
Lyrics © Tratore, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Dorival Sen Caymmi
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@fafafly8869
Vai minha tristeza
E diz a ela que sem ela não pode ser
Diz-lhe numa prece
Que ela regresse
Porque eu não posso mais sofrer
Chega de saudade
A realidade é que sem ela
Não há paz não há beleza
É só tristeza e a melancolia
Que não sai de mim
Não sai de mim
Não sai
Mas se ela voltar
Se ela voltar que coisa linda
Que coisa louca
Pois há menos peixinhos a nadar no mar
Do que os beijinhos
Que eu darei na sua boca
Dentro dos meus braços, os abraços
Hão de ser milhões de abraços
Apertado assim, colado assim, calado assim
Abraços e beijinhos e carinhos sem ter fim
Que é pra acabar com esse negócio
De você viver sem mim
Não quero mais esse negócio
De você longe de mim
Vamos deixar esse negócio
De você viver sem mim
Composição: Antonio Carlos Jobim / Vinícius de Moraes
@evertonsales2474
O violão do toquinho e a poesia de Vinicius são duas coisas fantásticas, viva a verdadeira música Brasileira!❤
@fafafly8869
Vai minha tristeza
E diz a ela que sem ela não pode ser
Diz-lhe numa prece
Que ela regresse
Porque eu não posso mais sofrer
Chega de saudade
A realidade é que sem ela
Não há paz não há beleza
É só tristeza e a melancolia
Que não sai de mim
Não sai de mim
Não sai
Mas se ela voltar
Se ela voltar que coisa linda
Que coisa louca
Pois há menos peixinhos a nadar no mar
Do que os beijinhos
Que eu darei na sua boca
Dentro dos meus braços, os abraços
Hão de ser milhões de abraços
Apertado assim, colado assim, calado assim
Abraços e beijinhos e carinhos sem ter fim
Que é pra acabar com esse negócio
De você viver sem mim
Não quero mais esse negócio
De você longe de mim
Vamos deixar esse negócio
De você viver sem mim
Composição: Antonio Carlos Jobim / Vinícius de Moraes
@ribas5951
Simples e perfeita!
@mallasfoch356
Pela sua concepcao este lp é o mais original, e mais singular que eu já ouvi na minha vida. Muito artístico. Excelente!!
@fox2005br
Muito gostoso e artístico o álbum. Indispensável mesmo para todo aquele que quer conhecer mais um pouco da cultura brasileira.
@monsieurPessoa
The very best interpretation :)
@rebecaangel2509
essa é melhor versão na minha opinião
@bortottocaieiras
Eh!!!! maravilha!!!
@julcent8233
Ésto es música!
@darjanmachado2615
Legal !!!