Richard Dorfmeister and Rupert Huber first met in school, and began experimenting with tape machines, Indian music, and poetry lyrics, under the name of Dehli9. After school, Dorfmeister and Huber went their separate ways: Dorfmeister began producing and DJing with Peter Kruder, and Huber worked in the experimental music scene. His compositions were featured by Wiener Festwochen (Private Exile, 2004), Centre Pompidou (Sonic Process, 2002) and Ars Electronica (Radiotopia, 2002) as well as in TV series (C.S.I.: Miami, Sex and the City) and radio (signations for the ORF – Austrian Broadcasting Company).
In 1994, Dorfmeister and Huber released their first 12", entitled "Chocolate Elvis", on Kruder and Dorfmeister's G-Stone label. A string of critically acclaimed albums and remix collections followed - Opera (1996), Suzuki (1999), Dehli9 (2002) J.A.C. (2005) and No Hassle (2009) are considered milestones of the downtempo genre. The musical trademark of Tosca is a cheerful laid-back feel that emanate a warm, and occasionally melancholic atmosphere. The music of Tosca is played in clubs and living rooms, boutiques and wineries alike.
Lots of the singles and their ensuing remixes were released as remix albums - i.e. Souvenirs - The J.A.C. Remixes, Suzuki in Dub, Chocolate Elvis Dubs or the “Fuck Dub” remix collection - and featured on countless compilations. Tosca has performed in live shows in the USA, South America and Europe, including such prominent festivals as Coachella (Palm Springs, USA) and the Ars Electronica Festival (Linz, Austria). In 2001, Tosca was honored with Austria’s Amadeus Music Award as best Pop/Rock group. In 2009 the release of No Hassle saw Tosca move into more ambient soundscapes and the world of live instrumentation. In 2013 their sixth studio album Odeon featuring vocalists Sarah Callier, Rodney Hunter and JJ Jones was released on their longtime home of !K7 Records.
Stuttgart
Tosca Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Antes é que o meu coração batia só pra Cira
Ela era tão bonita que insandecia a tropa
Evocava o meu olhar que arbitava à sua volta
Mas quando apertava a tecla nunca tocava a nota
O encanto bateu botas e eu vazei daquela festa
Agora o meu coração toca para Regina
Agora é que o meu cordão bate pra Regina
Recitando poesia e me ensinando sobre a pérsia
Mesmo sendo tão prolixa e digna de nota
Não cantava anedota e eu fugi como uma besta
Agora meu coração toca no vazio
Agora o meu coração não queima pavio
Não existe data certa, canta alguma reza
O cupido quando acerta o acaso lhe reserva
Não é por desmerecer nem dizer que a fila anda
Mas agora vou falar do meu amor por nana
Agora eu vou falar
Eu vou falar de Nana
Agora eu vou cantar
Eu vou cantar pra Nana
The opening lines of the song 'Stuttgart' by Tosca speak of a change of heart in the singer, who now loves Nana, having previously loved a woman named Cira and then Regina. The lyrics highlight the idea of the fickleness of love, how it can change direction in the blink of an eye. The singer's heart used to beat only for Cira and she was so beautiful that she drove men crazy. However, their relationship didn't work out, and the singer moved on to Regina. Regina was a different type of woman who was cerebral and poetic, but although she had many good qualities, she didn't make the singer laugh, and he left her for Nana. Nana is the current object of the singer's affection. The song ends with the singer singing about Nana and expressing his love for her.
Line by Line Meaning
Antes o meu coração tocava só pra Cira
My heart used to beat exclusively for Cira.
Ela era tão bonita que insandecia a tropa
She was so beautiful that she drove everyone crazy.
Evocava o meu olhar que arbitava à sua volta
She captivated my gaze and made me judge everything around her.
Mas quando apertava a tecla nunca tocava a nota
But when I tried to get closer, it never worked out.
O encanto bateu botas e eu vazei daquela festa
The charm was gone, and I left the party.
Agora o meu coração toca para Regina
Now my heart beats for Regina.
Ela é a moça certa carregando a tocha
She is the right girl carrying the torch.
Recitando poesia e me ensinando sobre a pérsia
Reciting poetry and teaching me about Persia.
Mesmo sendo tão prolixa e digna de nota
Even being so verbose and worthy of note.
Não cantava anedota e eu fugi como uma besta
She didn't tell jokes, and I ran away like a beast.
Agora meu coração toca no vazio
Now my heart beats in emptiness.
Não existe data certa, canta alguma reza
There's no right time, sing a prayer.
O cupido quando acerta o acaso lhe reserva
When Cupid hits the target, fate has something in store for you.
Não é por desmerecer nem dizer que a fila anda
Not to belittle or say that there are other options.
Mas agora vou falar do meu amor por nana
But now I will speak of my love for Nana.
Agora eu vou falar
Now I will speak.
Eu vou falar de Nana
I will speak of Nana.
Agora eu vou cantar
Now I will sing.
Eu vou cantar pra Nana
I will sing for Nana.
Contributed by Nathaniel A. Suggest a correction in the comments below.
@JowMorisson
Lyrics:
Antes o meu coração tocava só pra Cira
Antes é que o meu cordão batia só pra Cira
Antes o meu coração tocava só pra Cira
Antes é que o meu cordão batia só pra Cira
Ela era tão bonita que ensandecia a tropa
Evocava o meu olhar que orbitava à sua volta
Mas quando apertava a tecla nunca trocava a nota
O encanto bateu botas e eu vazei daquela festa
Agora o meu coração toca pra Regina
Agora é que o meu cordão bate pra Regina
Agora o meu coração toca para Regina
Agora é que o meu cordão bate pra Regina
Ela é a moça certa carregando aquela tocha
Recitando poesia e me ensinando sobre a Pérsia
Mesmo sendo tão prolixa e digna de nota
Não contava anedota e eu fugi como uma besta
Agora o meu coração toca no vazio
Agora o meu coração não queima nem pavio
Não existe data certa, conta ou alguma reza
O cupido quando acerta o acaso lhe reserva
Não é por desmerecer nem dizer que a fila anda
Mas agora vou falar do meu amor por Nana
Agora meu coração toca no vazio
Agora o meu coração não queima nem pavio
Não existe data certa, conta ou alguma reza
Mas agora vou falar do meu amor por Nana
Agora eu vou falar
Agora eu vou cantar
Eu vou cantar pra Nana
@dawnportz
On our way to school my 7 year old daughter says "play me some BTS music, Mama". On my way back home- this track's bangin in the car!!! Obrigada, delicieuse musique!
@FlavorTownSam
10* minutes of pure bliss. Was in West Hollywood and was begging a dj who was not DJing to play this and he did. Phenomenal tune.
@andersonferreira4176
Quem me apresentou a essa versão foi uma russa de moscou chamada Valéria e eu sou muito grato.
Conexão Moscou/Olinda
@247mmmmm
5 years of this track and it touches my soul everytime I listen to it. ✨
@DelicieuseMusique
same for us mate 🎂
@petraanna9272
Ich bin Fan der 1. STUNDE!❤
@thothothotho12
A reminder of so many good moments!
@daniele5976
This is a legendary track.
@BoudiBe
still here, and still here love it
@YakeiXBitu
Portuguese sounds really good in this song's essence.