Cutugno was born in Fosdinovo, northern Tuscany.
He began his musical career as a drummer, but later formed a band that performed his own songs. He also had written for popular French-American singer Joe Dassin, contributing some of his most famous songs, including "L'été indien", "Et si tu n'existais pas" and Le Jardin du Luxembourg (written with Vito Pallavicini).
In 1976 Cutugno participated first time in San Remo Music Festival coming with his band Albatros in 3rd place. He then won in 1980 with the song "Solo noi" ("Only us", in Italian), and subsequently finished second in six editions: in 1984 with the song "Serenata" ("Serenade"), in 1987 with "Figli" ("Sons"), in 1988 with "Emozioni" ("Emotions"), in 1989 with the song "Le mamme" ("The Mamas"), in 1990 with Ray Charles with the song "Gli amori" ("Loves", but entitled "Good Love Gone Bad in Charles' version) and in 2005 with Annalisa Minetti with the song "Come noi nessuno al mondo" ("No One Else in the World Like Us). In total Cutugno participated in the festival 13 times.
He won Eurovision Song Contest in 1990 with his own composition "Insieme: 1992" ("Together: 1992"), a ballad which celebrated European political integration. Along with Gigliola Cinquetti, Italy's only other Eurovision winner from 1964, he presented the 1991 contest, which was staged in Rome as a consequence of his victory. However, when the scoring ended with a tie for first place the event descended into a degree of chaos, partly due to confusion over how the scoring system worked.
His work in Spanish Versions is greatly appreciated in the Latin-American Music Industry. At this point it's a little difficult to summarize all his hits, since some Record Companies may already disappeared. Some samples of his music En Español can be found in You Tube.
His very famous Italian Version of "Donna, Donna Mia"
http://www.youtube.com/watch?v=ofWsDKmIu0I
and his Spanish Version...."MIA"....AWESOME!!!!
http://www.youtube.com/watch?v=nu7zYxpA80o
http://www.youtube.com/LocutorMysterio
Song: Enamorados (In Love)
http://www.youtube.com/watch?v=xVI2n1KsELU&feature=related
Song: El Italiano (The Italian)
http://www.youtube.com/watch?v=o40z0qJIOvM&feature=related
Sara
Toto Cutugno Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
E fai parlare me
Che tu ci creda o no
Io con te non ci sto più bene
Per noi finisce qui
Perchè ho deciso io
Mi spiace per me
Ma ormai è una fine
Sarà perchè sei tu
Ma stare ancora qui
A dire ancora si
Non cè la faccio più
Ma Sarà quel che sarà
Sarà noia o nostalgia
Oppure riuscirò
A rompere quel buio
Che riempie casa mia
Ma Sarà quel que sarà
Sarà perchè sei tu
Ma stare ancora qui
A dire ancora si
Non ce la faccio più
Un pò mi mancherai,
Un pò ti mancherò
E forse per un pò
Dormirai con la luce accesa
Ma il sole tornerà
Che tu lo voglia a o no
E senza di te vedrai che ti so
Sarà quel che sarà
Sarà che non lo so
Ma so che senza te
Io toglierò da me
E mi perdonerò
Ma Sarà quel che sarà
Stavolta oppure no
Amore te vai via
Ormai comunque sia
Io ti ricorderò
In Toto Cutugno's song "Sara", he sings about a breakup between him and his partner, where he has decided that it is time to end things. He asks his partner to stay and let him speak his mind, expressing that he no longer feels happy with them anymore. He acknowledges that it may be due to his partner or that it may be a result of boredom or nostalgia. Cutugno expresses that he still has some feelings for his partner, saying that they will both miss each other, but eventually they will move on. The song concludes with Cutugno stating that he will remember his partner, whether they are together or apart.
The song "Sara" was released in 1991 and was part of Cutugno's album titled "Insieme: 1992". The album was created in collaboration with a group of Italian artists and was meant to promote unity and peace in Europe. Cutugno is an Italian singer and songwriter, who has won the Sanremo Music Festival twice and the Eurovision Song Contest once. He has had many hits throughout his career, including "L'italiano" and "Solo noi".
Line by Line Meaning
Adesso resta qui
Stay here now
E fai parlare me
Let me do the talking
Che tu ci creda o no
Whether you believe it or not
Io con te non ci sto più bene
I don't feel good with you anymore
Per noi finisce qui
It ends here for us
Perchè ho deciso io
Because I decided
Mi spiace per me
I am sorry for myself
Ma ormai è una fine
But now it's the end
Sarà quel che sarà
It will be what it will be
Sarà perchè sei tu
It will be because of you
Ma stare ancora qui
But staying here still
A dire ancora si
To still say yes
Non cè la faccio più
I can't do it anymore
Un pò mi mancherai,
I'll miss you a little
Un pò ti mancherò
You'll miss me a little
E forse per un pò
And maybe for a while
Dormirai con la luce accesa
You'll sleep with the lights on
Ma il sole tornerà
But the sun will return
Che tu lo voglia a o no
Whether you want it or not
E senza di te vedrai che ti so
And without you, you'll see that I knew
Sarà che non lo so
It may be that I don't know
Ma so che senza te
But I know that without you
Io toglierò da me
I will remove from myself
E mi perdonerò
And I will forgive myself
Stavolta oppure no
This time or not
Amore te vai via
Love, you're leaving
Ormai comunque sia
Anyway, now
Io ti ricorderò
I will remember you
Contributed by Evelyn T. Suggest a correction in the comments below.
Aleksandra Kazanskaya
on Siamo ancora noi
very nice !
Merci beaucoup
Calogero Genco
on Sciuri sciuri
grande cotugno!!!