Foliada de Sarela
Treixadura Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Funme deitar a durmire
Ao pé da auga que corre,
A auga foime dicindo:
Quen ten amores non dorme.

Quen ten amores non dorme
Quen non os ten adormece,
Quen os ten lonxanos chora,
Quen os ten preto pacede.

Teño carta no correo
E non sei que me traerá,
Se me traerá o consolo
Ou me desconsolará.

Quen ten amores non dorme
Quen non os ten adormece,
Quen os ten lonxanos chora,
Quen os ten preto pacede.

O que nunca estivo lonxe,
Non sabe o que é padecere,




De lonxe as penas aumentan
Pra quen sabe querere.

Overall Meaning

The lyrics of Treixadura's "Foliada de Sarela" express the singer's longing for love and their experiences of both joy and sorrow in relationships. The first stanza sets the scene of the singer lying by a running stream, with the water serving as a metaphor for the continuous flow of emotions and feelings of love. The water tells the singer that those who have love cannot sleep, suggesting that love keeps one constantly active and engaged.


The second stanza talks about the ups and downs of being in love. Those who do not have any love may sleep peacefully, but those who have it can never fall asleep. Meanwhile, those who have it but are distant from their loved ones lament and those who have them close by suffer in their own way as well. The third and final stanza speaks of the uncertainty and anxiety that often accompanies love. The singer has a letter in the mail, but they do not know if it will bring them comfort or sorrow, reflecting the unpredictability of relationships.


Overall, "Foliada de Sarela" showcases the beauty and the pain of love, all through the lens of the natural world.


Line by Line Meaning

Funme deitar a durmire
I lie down to sleep


Ao pé da auga que corre,
Next to flowing water


A auga foime dicindo:
The water told me:


Quen ten amores non dorme.
Those who are in love do not sleep.


Quen non os ten adormece,
Those who don't have love fall asleep.


Quen os ten lonxanos chora,
Those who have distant love cry.


Quen os ten preto pacede.
Those who have love nearby suffer.


Teño carta no correo
I have a letter in the mail


E non sei que me traerá,
And I do not know what it will bring me,


Se me traerá o consolo
If it will bring me comfort


Ou me desconsolará.
Or make me even more sad.


O que nunca estivo lonxe,
Those who have never been far away


Non sabe o que é padecere,
Do not know what it is to suffer,


De lonxe as penas aumentan
From afar the pain increases


Pra quen sabe querere.
For those who know how to love.




Contributed by Addison H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions